A History of Haiku: From the beginnings up to IssaHokuseido Press, 1963 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 30
Стр. 28
... child , who does not know what takes him home ; the grandeur of the conception . In haiku the child is seen as a child , the star as a star . There is no attempt to bring them together , at least in a serious way . Man has no dignity ...
... child , who does not know what takes him home ; the grandeur of the conception . In haiku the child is seen as a child , the star as a star . There is no attempt to bring them together , at least in a serious way . Man has no dignity ...
Стр. 197
... child with small - pox Is seen too , This barley autumn . " Barley autumn ' " is summer , when the barley , sown the winter before , is reaped . Everyone is extremely busy , and a sick child cannot be attended to , and yet must be . The ...
... child with small - pox Is seen too , This barley autumn . " Barley autumn ' " is summer , when the barley , sown the winter before , is reaped . Everyone is extremely busy , and a sick child cannot be attended to , and yet must be . The ...
Стр. 215
... child Closely to my body , Sleet falling . The Japanese is much better than the translation . Shimi - jimi means intensely .見し夢のさめても色のかきつばた mishi yume no samete mo iro no kakitsubata Waking from my dream , What a colour ...
... child Closely to my body , Sleet falling . The Japanese is much better than the translation . Shimi - jimi means intensely .見し夢のさめても色のかきつばた mishi yume no samete mo iro no kakitsubata Waking from my dream , What a colour ...
Часто встречающиеся слова и выражения
autumn bamboo Bashō Bashō School beauty bird blooming bowl-beating Buddha Buddhist Buson cherry blossoms Chinese Chinese poetry Chōshō clouds cold colour Danrin death death-verse died disciples English English nature falling famous feeling firefly flowers following verse Genroku grass haikai haiku haiku poets hana haru hito hokku hotaru hototogisu human humour insects Issa Issa's Japan Japanese Jōsō kasa kaze keri Kikaku kumo kuraki kure kusa kyō Kyorai Kyōto learned haikai leaves lived look means mizu monk moon Moritake morning mosquitoes Mount Asama mountain naka naki naku nari naru nashi nature night Onitsura onomatopoeia Ōsaka perhaps plum poetical poetry pupil Ransetsu renga Samidare samurai says senryu shigure Shiki Shikō shines Shintō shite singing snow Sōin Sōkan sound spring summer Teitoku temple things Thoreau toshi tree tsuki tsuyu uguisu voice Waga waka wind winter rain withered word Wordsworth yama yuki yuku