Sovremennik, Том 601856 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 81
Стр. 109
... подъ каштанами Старой Долины , у небольшихъ столовъ , за кофеемъ . Только проходя наканунѣ весь день по горамъ и лѣсамъ да поднявшись снова спозаранокъ и не смѣя съ тѣхъ поръ , впродолженіе трехъ ча- сэвъ , почти присѣсть для отдыха ...
... подъ каштанами Старой Долины , у небольшихъ столовъ , за кофеемъ . Только проходя наканунѣ весь день по горамъ и лѣсамъ да поднявшись снова спозаранокъ и не смѣя съ тѣхъ поръ , впродолженіе трехъ ча- сэвъ , почти присѣсть для отдыха ...
Стр. 141
... подъ пень , подъ колоду , такъ не пускаетъ , велитъ кормить себя . Вотъ оно мнѣ одной и не подъ силу . И сама я н челядь мелкая моя почитай не ѣвши сидимъ , а бурмистръ нашъ все съѣлъ одинъ , что я запасла и заполевала . Вотъ онъ п ...
... подъ пень , подъ колоду , такъ не пускаетъ , велитъ кормить себя . Вотъ оно мнѣ одной и не подъ силу . И сама я н челядь мелкая моя почитай не ѣвши сидимъ , а бурмистръ нашъ все съѣлъ одинъ , что я запасла и заполевала . Вотъ онъ п ...
Стр. 197
... подъ одеждой раба ) . - что за мудрость , что за уроки нашей гордости , переданные языкомъ непреодолимой поэзіи ! Вотъ гдѣ значеніе шута , какъ одного изъ участниковъ этого страннаго со- бранія , въ глухую ночь , подъ бурей , подъ ...
... подъ одеждой раба ) . - что за мудрость , что за уроки нашей гордости , переданные языкомъ непреодолимой поэзіи ! Вотъ гдѣ значеніе шута , какъ одного изъ участниковъ этого страннаго со- бранія , въ глухую ночь , подъ бурей , подъ ...
Содержание
Провинціальныя воспоминанія Изъ записокъ чудака | 11 |
Петербургская жизнь Замѣтки Новаго Поэта | 49 |
Отвѣтъ И С Тургеневу Стихотв А А Фета | 68 |
Не показаны другие разделы: 17
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
АЛЬБАНИ Англіи безъ больше болѣе будетъ былъ вамъ васъ видѣть вмѣстѣ вниманія Вотъ вполнѣ всѣ всѣмъ всѣхъ вы вѣдь гдѣ ГЛОСТЕРЪ говоритъ говорить года ГОНЕРИЛЬЯ государь даже двѣ долженъ должны другихъ другой другъ дѣла дѣлать дѣло дѣлѣ ему есть жизни жь зачѣмъ здѣсь знаю изъ имъ имѣетъ имѣлъ исторіи ихъ какъ Кента КЕНТЪ Корделія короля котораго который которыхъ кромѣ къ Лессинга Лира ЛИРЪ литературы лицо лѣтъ людей меня мнѣ мнѣнія могъ можетъ можно мой мѣсто надъ наконецъ намъ насъ нашей него немъ нимъ нихъ Ну нѣсколько нѣтъ образомъ общества объ одинъ одной онъ онѣ отъ очень передъ подъ поръ послѣ потому право противъ Пусть развѣ разъ РЕГАНА руки сами самъ своей своихъ себѣ себя скаго сказалъ сказать слишкомъ слова случаѣ совсѣмъ стороны такимъ такъ тамъ твой тебѣ тебя теперь тому томъ тотъ тутъ ты тѣ тѣмъ тѣхъ хотѣлъ хотя часто человѣкъ чтобъ чѣмъ Шекспира ЭДГАРЪ ЭДМУНДЪ этимъ этихъ этомъ этотъ