The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of Instruction from the Third and Second Millenia B.C.Routledge, 14 дек. 2015 г. - Всего страниц: 362 Originally published in 1927, this text contains a translation of Adolf Erman’s work into English. Erman’s original intention was to bring the songs, stories and poems that have survived from ancient Egypt to the masses of the modern world. The literature of the Egyptian world provides a real insight into the day-to-day life of one of the oldest societies known to man and this translation ensures that these insights are afforded to an English audience. This title will be of interest to students of History, Classics and Literature. |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 64
Стр.
... cause thee to tread down ... , " the third with " I show them thy majesty ... " ; the second and fourth have optional beginnings . But these initial similarities are to be found also in texts , the sections in which are of varying ...
... cause thee to tread down ... , " the third with " I show them thy majesty ... " ; the second and fourth have optional beginnings . But these initial similarities are to be found also in texts , the sections in which are of varying ...
Стр.
... caused me to choose for myself of his country , of the best of what belonged to him on his border to another country . It was a goodly land called Yaa . There were figs in it and vines , and it had more wine than water . Plentiful was ...
... caused me to choose for myself of his country , of the best of what belonged to him on his border to another country . It was a goodly land called Yaa . There were figs in it and vines , and it had more wine than water . Plentiful was ...
Стр.
... caused me to pass many years as the captain of his host, and every country against which I marched, when I had made my attack, it was driven from its pastures and its wells. I plundered its cattle and carried off its people and took ...
... caused me to pass many years as the captain of his host, and every country against which I marched, when I had made my attack, it was driven from its pastures and its wells. I plundered its cattle and carried off its people and took ...
Стр.
... caused his arrows to pass by me , uselessly sped.4 As one approached the 5 other , he charged me , and I shot him , mine arrow sticking in his neck . He cried out and fell on his nose . I laid him low with his own axe , and raised my ...
... caused his arrows to pass by me , uselessly sped.4 As one approached the 5 other , he charged me , and I shot him , mine arrow sticking in his neck . He cried out and fell on his nose . I laid him low with his own axe , and raised my ...
Стр.
... caused me to hear their behests. 6 3 The official name of Sesōstris I. 4 Who undertook this negotiation is left purposely obscure. The reader will naturally think of the envoys who, as above related, passed by Sinuhe on their missions ...
... caused me to hear their behests. 6 3 The official name of Sesōstris I. 4 Who undertook this negotiation is left purposely obscure. The reader will naturally think of the envoys who, as above related, passed by Sinuhe on their missions ...
Другие издания - Просмотреть все
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Ограниченный просмотр - 2015 |
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Просмотр фрагмента - 1971 |
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Просмотр фрагмента - 1927 |
Часто встречающиеся слова и выражения
ägypt Amenemōpe Amun Amunrē Anastasi Apōphis Atum Awake in peace Bedouins Behold brought bull Byblos cattle cause chariot chariotry cometh crocodile crown cubits dead Dedi Delta didst doeth Dynasty earth Egyptian Ennead evil eyes fareth father foreign giveth goddess goeth goodly hand Harakhti hath Hathor heaven Heliopolis Horus hymn Khatti Kheops Khnum king of gods king’s knowest knoweth limbs lord Lower Egypt maketh Mayest thou Meaning Memphis Merneptah Middle Kingdom mouth Nile official Osiris Ostracon palace papyrus peasant Pharaoh poem possesseth praise prince probably Ptah Ramesses Ramesses II rejoice royal saith schoolboy scribe ship songs soul speak speaketh standeth sun-god Sutekh temple Thebes thine heart things Thōth thou art thou hast thou mayest thou shalt thou wilt Thutmōsis thy majesty thyself to-day tomb translation unto thee Upper Egypt verse words writing