Origines Liturgicæ: Or, Antiquities of the English Ritual : and a Dissertation on Primitive Liturgies, Том 2University Press, 1832 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 93
Стр. 2
... century , and were then derived from the primitive Roman offices of the first four or five , centuries after Christ . So that most of the expressions of the English ritual have continued in this church for above twelve hundred years ...
... century , and were then derived from the primitive Roman offices of the first four or five , centuries after Christ . So that most of the expressions of the English ritual have continued in this church for above twelve hundred years ...
Стр. 2
... century , and were then derived from the primitive Roman offices of the first four or five centuries after Christ . So that most of the expressions of the English ritual have continued in this church for above twelve hundred years , and ...
... century , and were then derived from the primitive Roman offices of the first four or five centuries after Christ . So that most of the expressions of the English ritual have continued in this church for above twelve hundred years , and ...
Стр. 19
... century that some of the eastern churches began to prefix psalms or anthems to the lessons . The author who bears the name of Dionysius the Areopagite probably lived in the latter part of this century , and he plainly speaks of psalmody ...
... century that some of the eastern churches began to prefix psalms or anthems to the lessons . The author who bears the name of Dionysius the Areopagite probably lived in the latter part of this century , and he plainly speaks of psalmody ...
Стр. 20
... century we find that it had also extended into Africa , where Augustine wrote a book in its defence against Hilary , a layman of rank , who , he says , in- veighed against the custom of singing hymns taken from the book of Psalms ...
... century we find that it had also extended into Africa , where Augustine wrote a book in its defence against Hilary , a layman of rank , who , he says , in- veighed against the custom of singing hymns taken from the book of Psalms ...
Стр. 21
... century at least , in the western churches , and that it is not improbable that in the patriarchate of Alexandria they may be of still greater antiquity . To present an idea of the variety which , from the fifth or sixth century , pre ...
... century at least , in the western churches , and that it is not improbable that in the patriarchate of Alexandria they may be of still greater antiquity . To present an idea of the variety which , from the fifth or sixth century , pre ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
Alexandria Amen ancient liturgies Antioch antiquity apostolical Apostolical Constitutions archbishop Asseman Augustine baptism Basilii benediction Bingham bishops blessed body and blood Bona bread and wine Cæsarea canons catechumens century Christian church church of England clergy Codex communion consecration Constantinople Copt council custom deacon Deus Domine eastern Eccl ecclesia ecclesiastical English church English liturgy English ritual epistle eucharist faith Father Gallican Gallican church Gaul Gelasius Goar gospel Gregory Holy Ghost Holy Spirit hymn ibid Irenæus Jesus Christ jurisdiction king lessons Lord's Prayer Mabillon Martene mercy minister Missale monophysites naudot oblation ordination patriarchate of Constantinople Patris pray priest primitive church psalm quæ Renaudot rites Rituale Græc Roman liturgy Rome sacerdos sacrament sacramentary Sancti Sarisb spiritual Tertullian thanksgiving thee thou tibi tion tuæ tunicle turgy tuum unto valid western churches δὲ εἰς ἐν ἡμῶν καὶ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
Популярные отрывки
Стр. 32 - And I believe in the Holy Ghost, The Lord and Giver of life, Who proceedeth from the Father and the Son, Who with the Father and the Son together is worshipped and glorified, Who spake by the Prophets. And I believe one Catholic and Apostolic Church. I acknowledge one Baptism for the remission of sins, And I look for the Resurrection of the dead, And the life of the world to come. Amen.
Стр. 155 - ... in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth : And in Jesus Christ his only...
Стр. 116 - ... and when he had given thanks, he brake it, and gave it to his disciples, saying, Take, eat; this is my body which is given for you : do this in remembrance of me.
Стр. 83 - ALMIGHTY God, our heavenly Father, who of his great mercy hath promised forgiveness of sins to all them that with hearty repentance and true faith turn unto him ; Have mercy upon you ; pardon and deliver you from all your sins ; confirm and strengthen you in all goodness ; and bring you to everlasting life ; through Jesus Christ our Lord.
Стр. 31 - Et incarnatus est de Spiritu Sancto, ex Maria Virgine; et homo factus est; crucifixus etiam pro nobis; sub Pontio Pilato passus et sepultus est. Et resurrexit tertia die secundum scripturas...
Стр. 136 - ASSIST us mercifully, O Lord, in these our supplications and prayers, and dispose the way of Thy servants towards the attainment of everlasting salvation ; that, among all the changes and chances of this mortal life, they may ever be defended by Thy most gracious and ready help ; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Стр. 146 - None can enter into the kingdom of God, except he be regenerate and born anew of water and of the Holy Ghost...
Стр. 210 - FORASMUCH as it hath pleased Almighty God of his great mercy to take unto himself the soul of our dear brother here departed, we therefore commit his body to the ground; earth to earth, ashes to ashes, dust to dust; in sure and certain hope of the Resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ...
Стр. 211 - ALMIGHTY GOD, with whom do live the spirits of them that depart hence in the LORD, and with whom the souls of the faithful, after they are delivered from the burden of the flesh, are in joy and felicity...
Стр. 64 - King ; that under him we may be godly and quietly governed; and grant unto his whole Council, and to all that are put in authority under him, that they may truly and indifferently minister justice to the punishment of wickedness and vice, and to the maintenance of thy true religion, and virtue.