The Christian observer [afterw.] The Christian observer and advocate1811 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 100
Стр. 2
... of soul ; He poureth contempt on the tyrants , 21 And maketh them wander in the pathless waste . 1 75 . 80 V. And he raiseth the poor from misery , And. 2 with Observations and Notes . [ JAN . A new Translation of Psalm CVII . u.
... of soul ; He poureth contempt on the tyrants , 21 And maketh them wander in the pathless waste . 1 75 . 80 V. And he raiseth the poor from misery , And. 2 with Observations and Notes . [ JAN . A new Translation of Psalm CVII . u.
Стр. 3
... sacred poet ; he never loses sight of it : the Proem is a most animated and heart - awakening invi The tation to this praise ; each succeed- ing stanza not A 2 1810. ] A New Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . S.
... sacred poet ; he never loses sight of it : the Proem is a most animated and heart - awakening invi The tation to this praise ; each succeed- ing stanza not A 2 1810. ] A New Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . S.
Стр. 4
... between these , and lines 7 , 8 , which may be most clearly illustrated , by simply placing them together . ' " They wandered in the desert , in the path- 4 A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . [ JAN.
... between these , and lines 7 , 8 , which may be most clearly illustrated , by simply placing them together . ' " They wandered in the desert , in the path- 4 A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . [ JAN.
Стр. 5
... . The object is , pointedly to express the ingratitude and daring der . " most gracious benefactor ; there- same reason , that I prefer the fol- lowing description 1810. ] A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . 5.
... . The object is , pointedly to express the ingratitude and daring der . " most gracious benefactor ; there- same reason , that I prefer the fol- lowing description 1810. ] A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . 5.
Стр. 6
... a tempest . It is for the seen : His soul hath drawn near to the grave , And his life to the destroyers . " JOB Xxxiii . 20-22 . ļ Line 76. " He doth not dimi nish . 6 A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . [ JAN .
... a tempest . It is for the seen : His soul hath drawn near to the grave , And his life to the destroyers . " JOB Xxxiii . 20-22 . ļ Line 76. " He doth not dimi nish . 6 A new Translation of Psalm CVII . with Observations and Notes . [ JAN .
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
apostle appear believe Bible Society Bishop blessed called cause character Chris Christian Observer church consider death divine divine grace doctrine duty evangelical faith favour fear feel France friends give glory Gospel grace Greek hath heart heathens heaven Hebrew holy Holy Spirit honour hope House of Commons infant baptism ject Jesus Christ Jews Justinian Karass knowledge labour language late letter ligion live Lord means ment mercy mind minister missionaries moral nature neral ness object opinion passage persons piety Portugal prayer preached present principles profession racter readers reason religion religious remarks repentance respect salvation Saviour Scriptures Septuagint sermon shew sincere sins sion soul specting spirit Testament things thou thought tian tion Tranquebar translation true truth unto virtue whole words writer
Популярные отрывки
Стр. 604 - Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
Стр. 44 - Saviour toward man appeared, not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost, which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour, that being justified by his grace we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Стр. 39 - For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
Стр. 353 - Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
Стр. 411 - And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us. But the other answering rebuked him, saying, , Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation? And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds; but this man hath done nothing amiss.
Стр. 607 - Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant, make us perfect in every good work to do his will, working in us that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ ; to whom be glory for ever and ever. Amen.
Стр. 133 - And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand; and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Стр. 269 - Lord to prepare his ways ; to give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, through the tender mercy of our God ; whereby the dayspring from on high hath visited us, to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Стр. 239 - So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God; And yet they are not three Gods, but one God.
Стр. 269 - Blessed be the Lord God of Israel ; for he hath visited and redeemed his people, and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David...