Войти
Скрытые поля
Книги
Моя библиотека
Справка
Расширенный поиск книг
Получить печатную версию
Нет электронной версии
Labirint
Ozon.ru
Books.ru
Найти в библиотеке
Все продавцы
»
Моя библиотека
Книги в Google Play
从柔巴依到坎特伯雷
:
英语诗汉译硏究
黃杲炘
湖北教育出版社
, 1999 -
Всего страниц: 399
本书主要内容共分为三个部分,包括:“诗,未必不可译”、“诗,要看怎么译”和“诗,“译难,评更难””.
Результаты поиска по книге
Часто встречающиеся слова и выражения
比较
不同
尝试集
出版
读者
对于
反映原作
方面
感到
格律诗
构成
郭沫若
汉语
汉字
即使
尽管
进行
坎特伯雷故事
例子
美国
俳句
评论
其中
情况
认为
如果
莎士比亚
上面
诗集
诗人
世纪
苏丹
图形
外国
完全
往往
文学
文字
我国
五行
五音步
下面
现代
押韵
要求
也是
也许
一点
一定
一些
抑扬格
译本
译文
音节数
英国
英语诗
由于
语言
原作格律
这里
这些
只是
中古英语
忠实于原作
重音
字数
自然
作品
作者
Библиографические данные
Название
从柔巴依到坎特伯雷: 英语诗汉译硏究
Автор
黃杲炘
Издатель
湖北教育出版社, 1999
Владелец оригинала:
Калифорнийский университет
Оцифровано
14 фев 2008
ISBN
7535125549, 9787535125545
Количество страниц
Всего страниц: 399
 
 
Экспорт цитаты
BiBTeX
EndNote
RefMan