A History of Haiku, Том 1Hokuseido Press, 1963 - Всего страниц: 427 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 33
Стр. 88
... tsuki misugoshi ni keri sue ninen I have seen the moon Of this fleeting world Two years in excess . Saikaku died in Genroku the 6th year , the 8th month , the 10th day , aged 52 , and this is his death - verse . To Japanese people , the ...
... tsuki misugoshi ni keri sue ninen I have seen the moon Of this fleeting world Two years in excess . Saikaku died in Genroku the 6th year , the 8th month , the 10th day , aged 52 , and this is his death - verse . To Japanese people , the ...
Стр. 139
... tsuki This wicket - gate Is bolted and barred : The winter moon . In such a verse as this Kikaku shows his genius as a haiku - writer . The moment is experienced , grasped , ex- pressed . Man's extremity is Nature's opportunity ...
... tsuki This wicket - gate Is bolted and barred : The winter moon . In such a verse as this Kikaku shows his genius as a haiku - writer . The moment is experienced , grasped , ex- pressed . Man's extremity is Nature's opportunity ...
Стр. 201
... tsuki ni naraite mizu no tomo When I depart , Let me be friends with the water , Like the moon . Kyokusui , # , was a samurai who killed one of his fellows , and had to commit suicide in 1717. His son was also forced to kill himself ...
... tsuki ni naraite mizu no tomo When I depart , Let me be friends with the water , Like the moon . Kyokusui , # , was a samurai who killed one of his fellows , and had to commit suicide in 1717. His son was also forced to kill himself ...
Другие издания - Просмотреть все
A History of Haiku (Volume One): From the Beginnings Up to Issa R. H. Blyth Недоступно для просмотра - 2022 |
A History of Haiku (Volume One): From the Beginnings Up to Issa R. H. Blyth Недоступно для просмотра - 2022 |
Часто встречающиеся слова и выражения
autumn bamboo Bashō Bashō School beauty bird blooming bowl-beating Buddha Buddhist Buson cherry blossoms Chinese Chinese poetry Chōshō clouds cold colour Danrin death death-verse died disciples English nature falling famous feeling firefly flowers following verse Genroku grass haikai haiku haiku poets hana haru hibari hito hokku hotaru hototogisu human humour insects Issa Issa's Japan Japanese Jōsō kasa kaze keri Kikaku kumo kuraki kure kusa kyō Kyorai Kyōto learned haikai leaves lived look means mizu monk moon Moritake morning mosquitoes Mount Asama mountain naka naki naku nari naru nashi nature night Onitsura onomatopoeia Ōsaka perhaps plum poetical poetry pupil Ransetsu renga Samidare samurai says senryu shigure Shiki Shikō shines shite singing snow Sōin Sōkan sound spring summer Teitoku temple things Thoreau toshi tree tsuki tsuyu uguisu voice Waga waka wind winter rain withered word Wordsworth yama yoru yuki yuku