Specimens of the Early English Poets: To which is Prefixed, an Historical Sketch of the Rise and Progress of the English Poetry and Language,Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 1811 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 15
Стр. 43
... translations , which succeed Lord Surrey's in Tottel's miscellany , he compo- sed a poetical version of some of David's psalms , printed in 1549. Lord Surrey's character of these and their au- thor may be seen in three of the subsequent ...
... translations , which succeed Lord Surrey's in Tottel's miscellany , he compo- sed a poetical version of some of David's psalms , printed in 1549. Lord Surrey's character of these and their au- thor may be seen in three of the subsequent ...
Стр. 58
... [ Translated from Martial . ] MARTIAL , the things that do attain The happy life be these , I find ! The riches left , not got with pain ; The fruitful ground ; the quiet mind ; run down , in opposition to the chasse à tirer , in which it ...
... [ Translated from Martial . ] MARTIAL , the things that do attain The happy life be these , I find ! The riches left , not got with pain ; The fruitful ground ; the quiet mind ; run down , in opposition to the chasse à tirer , in which it ...
Стр. 61
... translated by Sir Thomas Wyatt , the elder . THE great Macedon , that out of Persie chased Darius , of whose huge power all Asie rung , In the rich ark dan Homer's rhymes he placed , Who feigned gests of heathen princes sung . 2 Mingles ...
... translated by Sir Thomas Wyatt , the elder . THE great Macedon , that out of Persie chased Darius , of whose huge power all Asie rung , In the rich ark dan Homer's rhymes he placed , Who feigned gests of heathen princes sung . 2 Mingles ...
Стр. 115
... translations from various parts of the Holy Scriptures . Wyatt and Surrey had translated some of the psalms ; but THOMAS STERNHOLD , an enthusiast in the cause of the re- formation , taking offence at the indecent ballads which were ...
... translations from various parts of the Holy Scriptures . Wyatt and Surrey had translated some of the psalms ; but THOMAS STERNHOLD , an enthusiast in the cause of the re- formation , taking offence at the indecent ballads which were ...
Стр. 116
... translations are marked with the initials of his name . THOMAS NORTON , a barrister , and na- tive of Sharpenhoe , in Bedfordshire , who is said to have assisted Sackville in composing the tra- gedy of Gorboduc , wrote 27. The entire ...
... translations are marked with the initials of his name . THOMAS NORTON , a barrister , and na- tive of Sharpenhoe , in Bedfordshire , who is said to have assisted Sackville in composing the tra- gedy of Gorboduc , wrote 27. The entire ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
ALPHEUS FELCH Astrophel and Stella beauty bird bliss born breast Chaucer cheer court Cupid dainty dame dear death delight doth earl England's Helicon English eyes fair faith farewell favour fear flowers following specimens glad our lovely Gloss Gorboduc grace green Greensleeves grief Harpalus hath heart heaven HENRY PEACHAM Henry VIII honour king kiss lady live Lord Love's lovely summer queen Lover lullaby lute Macedon mind mourning Muse never night nought pain plain poems poetical poetry poets praise prep printed pron Puttenham reign Ritson's scorn shepherd sighs sight sing Sir Thomas Wyatt Sith song SONNET soul stanzas sweet tears tell thee thine thing thou thought three ravens translated tree unto verse Vide Sibbald Warton wight wind wine Wood words worth marriage wouldest not love youth
Популярные отрывки
Стр. 220 - IF all the world and love were young, And truth in every shepherd's tongue, These pretty pleasures might me move To live with thee and be thy love.
Стр. 352 - Being your slave, what should I do but tend Upon the hours and times of your desire? I have no precious time at all to spend, Nor services to do, till you require.
Стр. 336 - Tell arts they have no soundness, But vary by esteeming ; Tell schools they want profoundness, And stand too much on seeming : If arts and schools reply, Give arts and schools the lie. Tell faith it's fled the city; Tell how the country erreth ; Tell manhood shakes off pity ; Tell virtue least preferreth : And if they do reply, Spare not to give the lie. So when thou hast, as I Commanded thee, done blabbing, — Although to give the lie Deserves no less than stabbing, — Stab at thee he that will,...
Стр. 342 - Blow, blow, thou winter wind, Thou art not so unkind As man's ingratitude ; Thy tooth is not so keen, Because thou art not seen, Although thy breath be rude.
Стр. 351 - Under the greenwood tree, Who loves to lie with me, And tune his merry note Unto the sweet bird's throat, Come hither, come hither, come hither; Here shall he see No enemy But winter and rough weather.
Стр. 364 - You meaner beauties of the night, That poorly satisfy our eyes More by your number than your light, You common people of the skies; What are you when the moon shall rise...
Стр. 220 - A honey tongue, a heart of gall, Is fancy's spring, but sorrow's fall. Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses, Thy cap, thy kirtle, and thy posies, Soon break, soon wither, soon forgotten ; In folly ripe, in reason rotten. Thy belt of straw, and ivy buds, Thy coral clasps, and amber studs, All these in me no means can move To come to thee, and be thy love.
Стр. 383 - Song Go, and catch a falling star, Get with child a mandrake root, Tell me, where all past years are, Or who cleft the Devil's foot, Teach me to hear mermaids singing, Or to keep off envy's stinging, And find What wind Serves to advance an honest mind.
Стр. 243 - At cards for kisses, Cupid paid; He stakes his quiver, bow, and arrows, His mother's doves, and team of sparrows...
Стр. 384 - Things invisible to see, Ride ten thousand days and nights, Till age snow white hairs on thee, Thou, when thou return'st, wilt tell me All strange wonders that befell thee, And swear No where Lives a woman true, and fair. If thou find'st one, let me know, Such a pilgrimage were sweet; Yet do not, I would not go, Though at next door we might meet, Though she were true, when you met her, And last, till you write your letter, Yet she Will be False, ere I come, to two, or three.