Scientia Biblica: Containing the New Testament in the Original Tongue : with the English Vulgate and a Copius and Original Collection of Parallel Passages, Том 1Booth, 1825 - Всего страниц: 592 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 69
Стр. 11
... followed him , cry- ing and saying , Thou son of David , have mercy on us , Matt . ix . 27. And behold , a woman of Canaan came out of the same coasts , and cried unto him , saying , Have mercy on me , O Lord , thou son of David ! my ...
... followed him , cry- ing and saying , Thou son of David , have mercy on us , Matt . ix . 27. And behold , a woman of Canaan came out of the same coasts , and cried unto him , saying , Have mercy on me , O Lord , thou son of David ! my ...
Стр. 2
... followed him great mul- titudes of people from Galilee , and from Decapolis , and from Jerusalem , and from Judæa , and from beyond Jordan , Matt . iv . 25. And as they departed , Jesus began to say unto the multitudes concerning John ...
... followed him great mul- titudes of people from Galilee , and from Decapolis , and from Jerusalem , and from Judæa , and from beyond Jordan , Matt . iv . 25. And as they departed , Jesus began to say unto the multitudes concerning John ...
Стр. 49
... followed him , was Andrew , Simon Peter's brother . He VOL . I. A. D. 31 . first findeth his own brother Simon , and saith unto him , We have found the Messias , which is , being inter- preted , The Christ , John i . 40 , 41 . One of ...
... followed him , was Andrew , Simon Peter's brother . He VOL . I. A. D. 31 . first findeth his own brother Simon , and saith unto him , We have found the Messias , which is , being inter- preted , The Christ , John i . 40 , 41 . One of ...
Стр. 50
... followed him , Luke v . 10,11 . VER . 20 . Οἱ δὲ , εὐθέως ἀφέντες τὰ δίκτυα , ἠκολού- θησαν αὐτῷ . And they straightway left their nets , Καὶ λέγει αὐτοῖς · Δεῦτε ὀπίσω μου , καὶ \ and followed him . ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων . And he ...
... followed him , Luke v . 10,11 . VER . 20 . Οἱ δὲ , εὐθέως ἀφέντες τὰ δίκτυα , ἠκολού- θησαν αὐτῷ . And they straightway left their nets , Καὶ λέγει αὐτοῖς · Δεῦτε ὀπίσω μου , καὶ \ and followed him . ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων . And he ...
Стр. 51
... followed thee . And he said unto them , Verily I say unto you , There is no man that hath left house , or parents , or brethren , or wife , or children , for the kingdom of God's sake , Who shall not receive manifold more in this pre ...
... followed thee . And he said unto them , Verily I say unto you , There is no man that hath left house , or parents , or brethren , or wife , or children , for the kingdom of God's sake , Who shall not receive manifold more in this pre ...
Другие издания - Просмотреть все
Scientia Biblica: Containing the New Testament, in the Original Tongue, with ... William Carpenter Недоступно для просмотра - 2015 |
Часто встречающиеся слова и выражения
behold Blessed brethren cast chap clause cometh commanded dead devil disciples earth evil eyes faith Father flesh Gentiles glory hand hath hear heard heart heaven Israel Jerusalem Jesus answered Jesus Christ Jesus said unto Jews John king kingdom Lord Jesus Luke Mark Matt Pharisees pray preach prophets Psal righteousness saith the LORD saith unto say unto Scribes servant shew sins soul spake spirit ther thine things thou art thou hast thou shalt unto thee Verily I say viii whosoever word xviii xxii ἀπὸ αὐτοῖς αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γὰρ ἐὰν εἶπεν εἰς τὴν ἐκ ἐν τῇ ἐπὶ ἵνα καὶ λέγει μὴ Ὁ δὲ ὁ Ἰησοῦς Οἱ δὲ ὅτι οὐ οὐκ πρὸς τὰ τῆς τί τὸ τοῖς τὸν Τότε τοῦ τοὺς τῶν ὑμῖν ὑμῶν