Sprachkarte von DeutschlandJ.J. Bohné, 1844 - Всего страниц: 138 |
Другие издания - Просмотреть все
Sprachkarte von Deutschland: als Versuch entworfen und erläutert Carl Bernhardi Полный просмотр - 1844 |
Часто встречающиеся слова и выражения
Abgrenzung Alemannen Alpen angegebenen ausdrücklich Aussprache Aventicum beide Mundarten Belgien Bevölkerung Bewohner bildet Böhmen Caes Cäsar dänischen daselbst deßhalb deutsche Sprache deutsche Sprachgrenze deutſchen deutschen Völkerschaften Deutschland Diac Dialekt dieſe dieß Donau Dorf Eburones eigenthümlichen Einfluß Elbe erst Etsch fast finden Franken fränkischen friesischen gallischen Gebiet Gebirge Gegenden germanischen Gesch Geschichte gewiß Grenze Grenzorte großen Helvetier herrscht Herzog Herzogthum hochdeutschen Ibid Issime Italien Jahr Jahrhunderts jezt Karte keltischen Kirche Kirchspiel König Land läßt lich Longobarden Magyaren Mähren Mark mitteldeutschen Murtensee muß müſſen Namen Nervier niederdeutsche Mundart niederdeutschen niedersächsisch Norden nördlich Norikum oberdeutschen Oberrhein Ortschaften östlich Pannonien quae Rhätien Rhein Römer römischen Rugier Sachsen scheint schen Schleswig Schmeller Schwabengau Slaven slavischen ſondern Sprachgebiete Sprachgrenze Sprachinsel Städte Süden südlichen Thal Theil Thüringer Trevirer Ufer unserer Urkunde Ursprung Vogesen Volk Volksstämme vorzugsweise Wagrien Wallonen wallonische Sprache ward Wasserscheide Wenden wendische wenigstens Werra westlich wieder wohl zwiſchen δὲ καὶ
Популярные отрывки
Стр. 1 - Id hoc' facilius eis persuasit quod undique loci natura Helvetii continentur : una ex parte flumine Rheno, latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit : altera ex parte monte Jura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios ; tertia, lacu Lemanno et flumine Khodano qui Provinciam nostram ab Helvetiis dividit.
Стр. 19 - Laetus * postliminio restitutus et receptus in leges Francus excoluit, ita nunc per victorias tuas, Constanti Caesar invicte, quidquid infrequens Ambiano et Bellovaco et Tricassino solo Lingonicoque restabat, barbaro cultore revirescit ». 1 Non molto è stato scritto sui laeti.
Стр. 23 - ... progrès sont fort lents, quoiqu'ils soient amenés par des causes tout autrement énergiques que les influences du voisinage. L'origine du wallon n'est donc pas douteuse , et M. Schayes pose mal la question lorsqu'il dit (les Pays-Bas, etc. , t. II, p. 85) : « La cause et l'époque de l'introduction du wallon dans la Belgique actuelle sont restées et resteront probablement toujours un des points les plus obscurs de notre histoire.
Стр. 47 - ... quia iure gratiae merentur evadere, quos ad parentum vestrorum defensionem respicitis confugisse, estote illis remissi, qui nostris finibus celantur exterriti.
Стр. 51 - Subito cum rupta tumultu Barbaries totas in te transfuderat Arctos, Gallia. Pugnacem Rugum comitante Gelono, Gepida trux sequitur; Scyrum Burgundio cogit: Chunus, Bellonotus, Neurus, Basterna, Toringus, Bructerus, ulvosa vel quem Nicer abluit unda Prorumpit Francus.
Стр. 9 - Sclavos constituti erant, procurassent, ut inibi sicut in ceteris christianorum locis ecclesie construerentur, quatenus ille populus noviter ad christianitatem conversus habere potuisset, ubi et baptismum perciperet...
Стр. 15 - Galatas excepto sermone Graeco, quo omnis Oriens loquitur, propriam linguam eandem pene habere quam Treviros (St.
Стр. 31 - A ventieum , desertam quidem civitatem , sed non ignobilem quondam, ut aedificia semiruta nunc quoque demonstrant.
Стр. 82 - Cumr|ite vicinac gentes a rege Heinrico factae essent tributariae. Apodriti, Wilti, Hevelli, Dalamanci, Boemi, Redarii, et pax esset, Redarii defecerunt a fide, et congregata multitudine, inpetiim frcerunt in urbem quaedicitur Wallislevu.
Стр. 54 - Berechtigung gab1, darf dafür aber jetzt nicht mehr geltend gemacht werden. Er sagt I, 21 von der Tochter des Langobardischen Königs Wacho, die er Walderada nennt: sociata est Cusupald . . . regi Francorum, quam ipse odio habens uni ex suis qui dicebatur Garipald in conjugium tradidit.