| G. W. Montgomery - 1845 - Страниц: 248
...referred to himself. The strain, though in perfect simplicity, must have filled him with deep emotion. " The winds roared and the rains fell. The poor white...weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn." Chorus, " Let us H 2 pity the white man, no mother has... | |
| Thomas Cogswell Upham - 1845 - Страниц: 488
...well as from white, when nature, unperverted by adverse influences, is left to itself, is the same. " The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. Let us pity the white man." tl 179. Proofs of a humane or philanthropic principle from the existence... | |
| Lindley Murray, Israel Alger (Jun.) - 1846 - Страниц: 180
...of chorus. The ai.- was sweet and plaintive, and the words, literally translated, were these. 13. " The winds roared, and the rains fell. The poor white...weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk ; no wife to grind his corn. Chorus. Let us pity the white man : No mother has he .to... | |
| John Lauris Blake - 1846 - Страниц: 292
...sort of chorus. The air was sweet and plaintive, and the words, literally translated, were these: — "The winds roared, and the rains fell. The poor white...weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind him corn. Let us pity the white man; no mother has he to give him... | |
| John Lauris Blake - 1846 - Страниц: 296
...of chorus. The air was sweet and plaintive, and the words, literally translated, were these: — " The winds roared, and the rains fell. The poor white...and weary, came and sat under our tree. He has no mothei to bring him milk, no wife to grind him corn. Let us pity the white man; no mother has he to... | |
| 1856 - Страниц: 1178
...their villag( the interior of the country, in a state of destitution, friendless and forlorn: — i " The winds roared, and the rains fell : The poor white man, faint and weary, came «n( under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to f his corn. Let us pity the white... | |
| Kazlitt Arvine - 1848 - Страниц: 908
...discovered that he himself was the subject of it. It said, in a strain of affecting simplicity : — " The winds roared, and the rains fell. The poor white...weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn." Chorus. " Let us pity the white man, no mother has he,"... | |
| Joshua Frederick Denham - 1848 - Страниц: 192
...chorus ; and, when translated into English, was nearly as follows : — " The winds roared, and the rain fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn." Chorus — " Let us pity the white man, no mother has he,"... | |
| Wilson Armistead - 1848 - Страниц: 654
...and plaintive, and the words literally translated, were these : — ' The winds roared and the rain fell. The poor White Man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk — no wife to grind his corn." Chorus. ' Let us pity the White man ; no mother has... | |
| Andrew Steinmetz - 1848 - Страниц: 352
...words, literally translated, were these : " The winds roared, and the rains fell. The poor whiteman, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk — no wife to grind his corn. Chorus. — Let us pity the whiteman — no mother has... | |
| |