« ПредыдущаяПродолжить »
Iuvenal's Tenth Satyre Translated.
N all the parts of Earth, from farthest
And the Atlanticke Isles, unto the East And famous Ganges ; few there be that know What's truly good, and what is good, in show, Without mistake: for what is't we desire, Or feare discreetly? to what e’re aspire, So throughly blest; but ever as we speed, Repentance seales the very act, and deed. The easie gods mov'd by no other fate, Then our owne pray'rs whole kingdomes ruinate, And undoe families : thus strife, and warre Are the sword's prize, and a litigious barre The gowne's prime wish : vain confidence to share In empty honours and a bloudy care; To be the first in mischiefe, makes him dye Fool'd 'twixt ambition and credulitie; An oilie tongue with fatall, cunning sence, And that sad vertue ever, eloquence, Are th’others ruine, but the common curse ;
And cach daye's ill waits on the rich man's purse ;
In sadder times therefore, and when the lawes
Though thou small peeces of the blessed mine Hath lodg'd about thee: travelling in the shine Of a pale moone, if but a reed doth shake, Mov'd by the wind, the shadow makes thee quake. Wealth hath its cares, and Want hath this reliefe, It neither feares the souldier, nor the thiefe ;
= seized. G.
Cassius Longinus, a jurist of eminence and wealth, banished by Nero, " Nullo crimine nisi quod opibus vetustis et gravitate morum prcecellebat” (Tacitus, Ann. xvi. 7).
3 Cf. also Satire viii. 212. and Tacitus (Ann. xv. 65.) G.
* Plautius Lateranus, put to death like Seneca, as a party to Piso's (alleged) conspiracy against Nero. The palace of Lateranus has its name if not site continued in the Lateran. G.
Thy first choyce vowes, and to the gods best
knowne, Are for thy stores encrease, that in all towne Thy stocke be greatest, but no poyson lyes I'th? poore
man's dish; he tasts of no such spice : Be that thy care, when with a kingly gust, Thou suck'st whole bowles clad in the guilded
dust Of some rich minerall; whilst the false wine Sparkles aloft, and makes the draught divine.
Blam’st thou the sages then ? because the one Would still be laughing, when he would be gone From his owne doore; the other cryed to see His times addicted to such vanity?' Smiles are an easie purchase, but to weep Is a hard act: for teares are fetch'd more deep ; Democritus, his nimble lungs would tyre With constant laughter, and yet keep entire His stocke of mirth, for er’ry object was Addition to his store; though then-alas ! Sedans, and litters, and our senat gownes, With robes of honour, fasces, and the frownes Of unbrib'd tribunes were not seene; but had
| The laugher was Democritus of Abdera ; the weeper, Heracleitus. Cf. Horace, Epp. i. 12. 12 ; ii. 1. 194, and Seneca (de Ira ii. 10.) G.
Easy-chair, as before. See Index of Words, 8. 9. G.
He liv'd to see our Roman prætor clad
Democritus of Abdera, as before. G.
By nature had, and grave philosophie.
and crowns; Their ornaments of triumph, chariots, gowns, And what the herauld with a learned care, Had long preserv'd, this madnes will not spare.
So once Sejanus' statue Rome allow'd
his safetie's vowes ; but when that face
Cf. Seneca (de Tranq. An. c. 11) on the vicissitudes of Sejanus. G.