Изображения страниц
PDF
EPUB

CCXX

HYMN BEFORE SUNRISE, IN THE VALE OF CHAMOUNI.

Hast thou a charm to stay the morning star

In his steep course? So long he seems to pause
On thy bald awful head, O sovran Blanc !
The Arvé and Arveiron at thy base

Rave ceaselessly; but thou, most awful Form!
Risest from forth thy silent sea of pines,
How silently! Around thee and above
Deep is the air, and dark, substantial, black,
An ebon mass: methinks thou piercest it
As with a wedge! But when I look again,
It is thine own calm home, thy crystal shrine,
Thy habitation from eternity!

O dread and silent Mount! I gazed upon thee,

Till thou, still present to the bodily sense,

5

10

Didst vanish from my thought: entranced in prayer 15 I worshipped the Invisible alone.

Yet, like some sweet beguiling melody,

So sweet, we know not we are listening to it,

Thou, the meanwhile, wast blending with my thought,

Yea, with my life and life's own secret joy,

20

Till the dilating soul, enrapt, transfused,

Into the mighty vision passing-there,

As in her natural form, swelled vast to Heaven!
Awake my soul! not only passive praise

Thou owest! not alone these swelling tears,
Mute thanks, and secret ecstasy! Awake,
Voice of sweet song! Awake, my heart, awake!
Green vales and icy cliffs, all join my Hymn.

25

Thou first and chief, sole sovran of the Vale! Oh, struggling with the darkness all the night, And visited all night by troops of stars,

30

Or when they climb the sky, or when they sink :
Companion of the morning star at dawn,
Thyself Earth's rosy star, and of the dawn
Co-herald wake, oh wake, and utter praise !
Who sank thy sunless pillars deep in earth?
Who filled thy countenance with rosy light?
Who made thee parent of perpetual streams?

And you, ye five wild torrents, fiercely glad!
Who called you forth from night and utter death,
From dark and icy caverns called you forth,
Down those precipitous, black, jagged rocks,
For ever shattered and the same for ever?
Who gave you your invulnerable life,

35

40

Your strength, your speed, your fury, and your joy, 45 Unceasing thunder and eternal foam?

And who commanded (and the silence came,)

Here let the billows stiffen and have rest?

Ye ice-falls! ye that from the mountain's brow

Adown enormous ravines slope amain-
Torrents, methinks, that heard a mighty voice,
And stopped at once amid their maddest plunge!
Motionless torrents! silent cataracts!

50

Who made you glorious as the gates of Heaven
Beneath the keen full moon? Who bade the sun
Clothe you with rainbows? Who, with living flowers
Of loveliest blue, spread garlands at your feet?-
God let the torrents, like a shout of nations,
Answer! and let the ice-plains echo, God!
God! sing, ye meadow-streams, with gladsome voice!
Ye pine-groves, with your soft and soul-like sounds !
And they too have a voice, yon piles of snow,
And in their perilous fall shall thunder, God !

55

59

Ye living flowers that skirt the eternal frost ! Ye wild goats sporting round the eagle's nest ! Ye eagles, playmates of the mountain-storm! Ye lightnings, the dread arrows of the clouds !

65

Ye signs and wonders of the elements,

Utter forth God, and fill the hills with praise !

71

Thou, too, hoar Mount! with thy sky-pointing peaks, Oft from whose feet the avalanche, unheard, Shoots downward, glittering through the pure serene, Into the depth of clouds that veil thy breast— Thou too again, stupendous Mountain! thou, That as I raise my head, awhile bowed low

75

In adoration, upward from thy base

Slow travelling with dim eyes suffused with tears,
Solemnly seemest, like a vapoury cloud,
To rise before me-rise, oh, ever rise,

Rise like a cloud of incense from the earth!

80

Thou kingly Spirit throned among the hills,

Thou dread ambassador from Earth to Heaven,
Great hierarch! tell thou the silent sky,
And tell the stars, and tell yon rising sun,

85

Earth, with her thousand voices, praises God.

CCXXI

Samuel Taylor Coleridge.

THE DANISH BOY.

Between two sister moorland rills
There is a spot that seems to lie
Sacred to flowerets of the hills,
And sacred to the sky.

And in this smooth and open dell
There is a tempest-stricken tree;
A corner-stone by lightning cut,
The last stone of a lonely hut;
And in this dell you see

A thing no storm can e'er destroy,
The shadow of a Danish boy.

In clouds above the lark is heard,
But drops not here to earth for rest;

5

Within this lonesome nook the bird

Did never build her nest.

No beast, no bird hath here his home;
Bees, wafted on the breezy air,
Pass high above those fragrant bells
To other flowers; to other dells
Their burdens do they bear.

The Danish boy walks here alone:
The lovely dell is all his own.

A Spirit of noonday is he,

Yet seems a form of flesh and blood;
Nor piping shepherd shall he be,
Nor herd-boy of the wood.

15

20

25

A regal vest of fur he wears,

In colour like a raven's wing;

It fears not rain, nor wind, nor dew;

[blocks in formation]

The lovely Danish boy is blest,

And happy in his flowery cove:

From bloody deeds his thoughts are far;
And yet he warbles songs of war,

That seem like songs of love,

For calm and gentle is his mien ;

50

Like a dead boy he is serene.

55

William Wordsworth.

CCXXII

ON REVISITING THE BANKS OF THE WYE.

Five years have passed; five summers, with the length
Of five long winters! and again I hear

These waters, rolling from their mountain springs
With a soft inland murmur.-Once again
Do I behold these steep and lofty cliffs,
Which on a wild secluded scene impress

5

Thoughts of more deep seclusion; and connect
The landscape with the quiet of the sky.
The day is come when I again repose
Here, under this dark sycamore, and view

These plots of cottage ground, these orchard tufts,
Which, at this season, with their unripe fruits,
Are clad in one green hue, and lose themselves
'Mid groves and copses. Once again I see
These hedge-rows, hardly hedge-rows, little lines
Of sportive wood run wild; these pastoral farms
Green to the very door; and wreaths of smoke
Sent up, in silence, from among the trees
With some uncertain notice, as might seem,
Of vagrant dwellers in the houseless woods,
Or of some hermit's cave, where by his fire
The hermit sits alone.

These beauteous forms

Through a long absence have not been to me

ΙΟ

15

20

« ПредыдущаяПродолжить »