Изображения страниц
PDF
EPUB

Yes,

"There is the Queen in the other room. now you must come; there is nothing in that; oh! all people are seeing them here."

"I am sure Queen Victoria would not like people to come and gaze through her windows when she and Prince Albert were at dinner," I said, “and I will not do here what I do not do at home."

My arm was held, however, and I was being drawn toward the window, holding back and looking very awkward. Her Majesty, I fancy, thought so; for she opened the pane that is left to open in Swedish windows, and stood at it, as if to say— "You may see me if you like. I am accustomed to be looked at."

It is to nature that Haga owes its charms; the natural forest, which has been formed into the park, is so fine; and the undulating, rocky ground, the lake, the many pretty islets which are connected with the land by bridges, the superb trees, and charming river, render it one of the most delightful spots to which, in the immediate vicinity of a capital, one can escape to spend a summer's day.

And often have I wished I could spend a summer's night here too. That mystic poetic light of

a northern summer's night is so exquisite ! It is not of the day, nor yet of the night; it is one of a spirit land-a dreamy, imaginative, clear, but softened day. The invisible sun withdraws its glaring beams, but leaves its light and now, in autumn, the horizon is coloured with glowing red, and the clear twilight lasts till after ten o'clock in the evenings.

And then there is my pet Djurgord, or in English Deer Park, though deer are not to be seen there; they say there are some enclosed, but I have not seen them. At any time, when I want to get out of Stockholm, I have only to walk a short way through the streets, and seat myself in a Dahlkull's boat; then comes her comrade, and each takes a paddle, and turns it up and down, and the boat dances over the Baltic, and lands me, in a few minutes, in this most frequented, yet still pleasing park, where retired spots can always be found among its great oak trees and rocks, its monstrously tall firs and birch; and from whence one can enjoy vistas of green grass, secluded glades, pleasant and public walks and drives; views of water, pretty wooden houses, and handsome villas, the latter coloured with variouscoloured ochre, and looking so delightfully uncommon and picturesque.

Some Scotch visitors here said, the other day, that this park was praised more than it deserved. I only know that I have seen most of the parks in most parts of Europe, and I never yet saw one which yielded me so often fresh pleasure. The Caffés are fearfully numerous, but they are pretty, well-kept, and never noisy, though almost always crowded. In summer the Djurgord is the most populous place imaginable; most of the Ministers of State have villas here, and others take houses, or apartments, for the season. In winter all these are shut up, and the Djurgord is left to the animals for which its name says it was originally de-. signed.

But the place of resort which amuses me most here, to look at, not to enter, is a small spot of ground reclaimed from the stream which so beautifully rushes under Norrbrö. It is about a quarter of an English acre in extent. The descent from the bridge is by a long flight of fine stone steps, which, for the entire of a summer's evening, are covered with figures flitting up and down them. Under the bridge is a caffé, or restaurant, which I should think must form the nucleus of the attractions which this little spot, with its few ungainly-looking trees, present to the

good Stockholmers. It is really a curious sight, when one stands on the bridge and looks down at the mass of human beings wedged together in that tiny garden

"Thick as bottled

wasps upon a southern wall."

There is some music generally playing, and the stream rushes by, and the nicely-dressed people sit or stand, and smoke, or talk in low voices; but no loud voice, no laugh can be heard, and very little motion is seen. There are children there, boys and girls, but just as demure as their mammas, papas, and nurse-maids. A scene of more rigid propriety, in aspect, it is hard to imagine. There are jovial faces, and social little parties, seated at small tables, smoking, drinking ponsch, coffee, tea, &c., &c.; but a stillness is over the place, which, if your eyes were shut, and you were able to move without difficulty, would never lead you to fancy that such a convocation of good citizens were enjoying the luxuries of a summer evening in that droll little retreat, to which I was presented under the singular title of the "Strumpetter."

"What can that word mean?"

"It is taken partly from the French," said the Swede, who brought me there.

"What French word can have any affinity to

that?"

"Parterre," he answered.

"Ström is the

Swedish for Stream; so the name is Strömsparterre, but we call it rather shorter."

The singular jargon that is introduced into the Swedish language, by this treatment of French words, ought to be a warning to us.

« ПредыдущаяПродолжить »