A History of Haiku: From the beginnings up to IssaHokuseido Press, 1963 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 48
Стр. 9
... means having a direction , a purpose , a will . Things want . Things love , as Shelley tells us , following and transcending Plato and Dante . There is also the animism of place of D. H. Lawrence , the " spots of time " of Wordsworth ...
... means having a direction , a purpose , a will . Things want . Things love , as Shelley tells us , following and transcending Plato and Dante . There is also the animism of place of D. H. Lawrence , the " spots of time " of Wordsworth ...
Стр. 57
... means seven , nine , which makes sixty three . Also " legs " refers to the legs of an old man of sixty - three on a pilgrimage to Mount Kōya , the home of the Shingon Sect .うづき来てねぶとに鳴くや時鳥 Uzuki kite nebuto ni naku ya ...
... means seven , nine , which makes sixty three . Also " legs " refers to the legs of an old man of sixty - three on a pilgrimage to Mount Kōya , the home of the Shingon Sect .うづき来てねぶとに鳴くや時鳥 Uzuki kite nebuto ni naku ya ...
Стр. 215
... means intensely .見し夢のさめても色のかきつばた mishi yume no samete mo iro no kakitsubata Waking from my dream , What a colour Were the iris flowers ! Perhaps iro here also means the pleasures of the senses , the colours of our dream ...
... means intensely .見し夢のさめても色のかきつばた mishi yume no samete mo iro no kakitsubata Waking from my dream , What a colour Were the iris flowers ! Perhaps iro here also means the pleasures of the senses , the colours of our dream ...
Часто встречающиеся слова и выражения
autumn bamboo Bashō Bashō School beauty bird blooming bowl-beating Buddha Buddhist Buson cherry blossoms Chinese Chinese poetry Chōshō clouds cold colour Danrin death death-verse died disciples English English nature falling famous feeling firefly flowers following verse Genroku grass haikai haiku haiku poets hana haru hito hokku hotaru hototogisu human humour insects Issa Issa's Japan Japanese Jōsō kasa kaze keri Kikaku kumo kuraki kure kusa kyō Kyorai Kyōto learned haikai leaves lived look means mizu monk moon Moritake morning mosquitoes Mount Asama mountain naka naki naku nari naru nashi nature night Onitsura onomatopoeia Ōsaka perhaps plum poetical poetry pupil Ransetsu renga Samidare samurai says senryu shigure Shiki Shikō shines Shintō shite singing snow Sōin Sōkan sound spring summer Teitoku temple things Thoreau toshi tree tsuki tsuyu uguisu voice Waga waka wind winter rain withered word Wordsworth yama yuki yuku