A New Literal Translation from the Original Greek, of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical : to which is Added, a History of the Life of the Apostle Paul, Том 4W. Wells and T.B. Wait & Company, 1810 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 100
Стр. 16
... εν Θεῷ πα τρι , και Κυρίῳ Ιησού Χριςῳ χαρις υμιν και ειρηνη απο Θεου πατρος ήμων , και Κυ- ριον Ιησου Χριςου . Kv- 2 Ευχαριςουμεν τω Θεῷ παντοτε περι παντων ύμων , making mention of youin μνειαν ὑμων ποιουμενοι επι των προσευχων ἡμων ...
... εν Θεῷ πα τρι , και Κυρίῳ Ιησού Χριςῳ χαρις υμιν και ειρηνη απο Θεου πατρος ήμων , και Κυ- ριον Ιησου Χριςου . Kv- 2 Ευχαριςουμεν τω Θεῷ παντοτε περι παντων ύμων , making mention of youin μνειαν ὑμων ποιουμενοι επι των προσευχων ἡμων ...
Стр. 18
... εν δυνάμει , και εν πνευματι ά- but also in power , and in the Holy Ghost , and in much assurance ; as ye know duty of Christians , and especially of the ministers of the gospel , to pray for others , and to praise God for all that is ...
... εν δυνάμει , και εν πνευματι ά- but also in power , and in the Holy Ghost , and in much assurance ; as ye know duty of Christians , and especially of the ministers of the gospel , to pray for others , and to praise God for all that is ...
Стр. 20
... εν πληροφορία πολύ λῃ , καθως οιδατε οἱοι εγενη- θημεν εν ύμιν δι ' ὑμας . 6 Και μεις μιμηται ἡμων εγενήθητε και του Κυρίου , δεξαμενοι τον λογον εν πλι- ψει πολλη μετα χαρας πνευματος ἁγιου . 7 Ωςε γενεσθαι ὑμας τυ πους πασι τοις ...
... εν πληροφορία πολύ λῃ , καθως οιδατε οἱοι εγενη- θημεν εν ύμιν δι ' ὑμας . 6 Και μεις μιμηται ἡμων εγενήθητε και του Κυρίου , δεξαμενοι τον λογον εν πλι- ψει πολλη μετα χαρας πνευματος ἁγιου . 7 Ωςε γενεσθαι ὑμας τυ πους πασι τοις ...
Стр. 22
... εν τη Μακεδονια και Αχαια , αλλα και εν παντι τοπῳ ἡ πιςις ὑμῶν ἡ προς ύμων Θεον εξεληλυθεν τον ὡς μη χρειαν μας έχειν λα- λειν τι . 9. Αυτοι γαρ περι ἡμων shew of us , what manner απαγγελλουσιν , όποιαν εισοδον of entering in we had ...
... εν τη Μακεδονια και Αχαια , αλλα και εν παντι τοπῳ ἡ πιςις ὑμῶν ἡ προς ύμων Θεον εξεληλυθεν τον ὡς μη χρειαν μας έχειν λα- λειν τι . 9. Αυτοι γαρ περι ἡμων shew of us , what manner απαγγελλουσιν , όποιαν εισοδον of entering in we had ...
Стр. 30
... εν Φιλιπποις , επαρ- Ver . 1. - 1 . That it was not false : óti × navn yeyover . Here navn , signi- fies false for the word is used in that sense , 1 Cor . xv . 14. If Christ bath not been raised , xevov , false , certainly , is our ...
... εν Φιλιπποις , επαρ- Ver . 1. - 1 . That it was not false : óti × navn yeyover . Here navn , signi- fies false for the word is used in that sense , 1 Cor . xv . 14. If Christ bath not been raised , xevov , false , certainly , is our ...
Другие издания - Просмотреть все
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Том 4 James Macknight Полный просмотр - 1810 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the ..., Том 4 James Macknight Полный просмотр - 1810 |
Часто встречающиеся слова и выражения
apostasy apostle apostle's believe bishops of Rome brethren called chap Christ Jesus Christian church coming of Christ command concerning Corinth corrupt Crete Cretians deacons dead denotes disciples doctrine Ephesus epistle epistle to Timothy evil exhort faith false teachers Father Gentiles glory godliness gospel Greek hath heathen heaven Holy Ghost honour Jesus Christ Jewish Jews Judaizers Judaizing teachers judge judgment labour law of Moses likewise living Lord Jesus Christ Luke Macedonia manner mentioned ministers miracles Onesimus passage Paul persecution persons Philemon pillar and support pray prayers preaching precepts prophets punishment religion resurrection righteous salvation scripture shew signifies speak Spirit spiritual gifts suffer teach thee Thess Thessalo Thessalonians things thou Timothy tion Titus translated true truth Tychicus unto verse Wherefore wicked widows word worship γαρ δε δια εις εν ἡμων Θεου Ιησου ἵνα και Κυρίου μη προς τῷ Χριςου ὡς
Популярные отрывки
Стр. 330 - But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
Стр. 302 - No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life ; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
Стр. 144 - Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
Стр. 378 - Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost ; 6 Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour ; 7 That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Стр. 214 - For they that have used the office of a deacon well, purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
Стр. 230 - Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Стр. 254 - Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed. And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren ; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit These things teach and exhort.
Стр. 184 - Knowing this, that the law is not made for a righteous man...
Стр. 36 - For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God. 10 Ye are witnesses, and God also, how holily, and justly, and unblameably we behaved ourselves among you that believe...
Стр. 360 - For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre; but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate...