Изображения страниц
PDF
[ocr errors]

ELEGIA INGLESE

DEL SIGNOR
TOMMASO GRAY
SOPRA UN CIMITERO DI CAMPAGNA

TRASPORTATA
IN VERSO ITALIANO

DALL'
A. M. c.

[graphic][subsumed][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

NELLA STAMPERIA DI GIUSEPPE COMINO.

Con Licenza de' Superiori.

- 280. j. 345.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

HER VE Y

VESCOVO DI DERRY

AMATORE ILLUMINATO
DELLE BUONE LETTERE

AMICO DEL POETA
E Fautor benignissimo del

TRADUTTORE.

THe Curfevv tolls the knell of parting day,
-The lovving herd vvind slovely o'er the lea,

The plovvman homevvard plods his vveary vvay,,
And leaves the world to darkness and to me.

,! ins 1:

Nom fades the glimmering landfcape on the fight,
And all the air a folemn stillness holds,
Save vvehere the beetle wheels his droning flight,
And drovvsy tinklings lúll the distant folds :

Save that, from yonder ivy-mantled tow'r,
The moping ovvl does to the moon complain
Of such, as vvand'ring near her secret bow'r ,
Moleft her ancient folitary reign.

ned

[ocr errors]

V

The

[ocr errors][ocr errors]

.. : Gid Scappa al Suardo
Gradatamente ë più e più s' infosca
La faccia della terra , e l' aer tutto :
Silenzio in cupa maestade ingombra'.
Se non che alquanto lo interrompe un ballo,
Ronzar ďinfetti e quel che il chiuso gregge
Tintinnio Soporoso al sonno allett a .

in

[ocr errors]
[ocr errors]

Sota

* Guglielmo il Conquistatore fatto Signore dell'Inghilterra comandò che al suono ďuna Campana tutti gl' Inglesi dovessero spegner il fuoco. Questa campana chiamasi tutta via , ed è qui chíamata dal Poeta la Copri-foco .

« ПредыдущаяПродолжить »