Geschichte der römischen Litteratur bis zum Gesetzgebungswerk des Kaisers Justinian, Том 3C.H. Beck, 1896 |
Содержание
55 | |
196 | |
198 | |
200 | |
201 | |
204 | |
205 | |
206 | |
225 | |
228 | |
229 | |
230 | |
233 | |
236 | |
239 | |
240 | |
208 | |
210 | |
211 | |
212 | |
216 | |
217 | |
218 | |
219 | |
220 | |
221 | |
224 | |
241 | |
242 | |
246 | |
249 | |
250 | |
251 | |
252 | |
253 | |
254 | |
255 | |
256 | |
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
Abfassungszeit adversus Antoninus Antoninus Pius Apuleius Arnobius Ausgabe Autor beiden besonders Bischof Briefe Caracalla Christen Christentum Christenverfolgung christlichen Christus citiert Codex Constantin Cyprian daher denselben Dichter Diocletian Edikt eius ersten etiam Eumenius Florus Fragmente Fronto Gaius Gedicht Gellius Gesch Geschichte geschrieben Gott Grammatiker griechischen grosse Hadrian Handschriften Häresie HARNACK Heiden heidnischen Hieronymus historiae augustae Historiker Jahrb Jahre jetzt Julianus Juristen Kaiser Karthago Kirche Kommentar konnte Lactantius lateinischen Leben Lehre Leipz liber libri lichen Litteratur Lucius Marcion Marius Maximus Maximian Maximus Menschen Minucius Minucius Felix MOMMSEN Montanismus muss Namen Novatian Octavius Panegyrikus Parisinus Person Pius Priscian quae quam quid quod Rede Redner Rhetor römischen Scaurus schrieb Schrift Schriftsteller Schriftstellerei Seele Septimius Severus Serenus Sprache Stelle Sueton Sulpicius Apollinaris sunt Teil Tertullian Thätigkeit Theol Titel Traktat Ueber Ueberlieferung Uebersetzung Ulpian unsere Verfasser Verfolgung verschiedenen vita wahrscheinlich Weise Werk Worte zwei zweite Buch καὶ
Популярные отрывки
Стр. 310 - Wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen.
Стр. 394 - The Missing Fragment of the Latin Translation of the Fourth Book of Ezra, discovered, and edited with an Introduction and Notes, and a facsimile of the MS., by ROBERT L.
Стр. 46 - Itaque a Nino et Abraham usque ad Troiae captivitatem pura Graeca translatio est. A Troia autem usque ad vicesimum Constantini annum nunc addita nunc mixta sunt plurima, quae de Tranquillo et ceteris inlustribus historicis curiosissime excerpsi.
Стр. 46 - Fecerunt quidem hoc idem apud Graecos Hermippus peripateticus, Antigonus Carystius, Satyrus doctus vir, et longe omnium doctissimus Aristoxenus musicus ; apud Latinos autem Varro, Santra, Nepos, Hyginus et ad cujus nos exemplum provocas Tranquillus.
Стр. 210 - Christen einzig derjenige Kaiser, der wie kein anderer modern und kühl gedacht und von der Verehrung wie von dem Banne der Vergangenheit sich gelöst hat...
Стр. 332 - Tarum, wer mich bekennet vor den Menschen, den will ich bekennen vor meinem himmlischen Vater, " Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen Pater.
Стр. 282 - ich und der Vater sind eins", „wer mich sieht, sieht den Vater...
Стр. 204 - Les chrétiens dans l'empire romain de la fin des Antonins au milieu du ш" siècle. Decr. 18 maii 1883. — Histoire des persécutions de l'église. La polémique païenne à la fin du n
Стр. 338 - J. Peters, Die Lehre des hl. Cyprian von der Einheit der Kirche gegenüber den beiden Schismen in Karthago und Rom, S.
Стр. 18 - Ite ait, O Juvenes, pariter sudate medullis Omnibus, inter vos; non murmura vestra columbae, Brachia non hederae, non vincant oscula conchae.