Have a Nice Day--no Problem!: A Dictionary of ClichésDutton, 1992 - Всего страниц: 454 Wake up and smell the coffee, language lovers! Here's the newest, biggest, most informative collection available of the most reviled of verbal formulas: the cliche. Most cliches started life as phrases so picturesque and quotable that they were quoted, over and over and over. With 3,000 cliches, this popular reference is the very "last word" on the subject. |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 82
Стр. 282
... transferred to other activities . This one appeared in print in Samuel Foote's The Englishman in Paris ( 1753 ) : " If Lucinda plays her cards . well , we have not much to fear . " Whist , the antecedent of modern bridge , involves ...
... transferred to other activities . This one appeared in print in Samuel Foote's The Englishman in Paris ( 1753 ) : " If Lucinda plays her cards . well , we have not much to fear . " Whist , the antecedent of modern bridge , involves ...
Стр. 294
... transferred to temporarily shelving any item or project or plan by about 1930 , originally in the United States , and came into general use about thirty years later . To put on hold also dates from the mid - twentieth century . It began ...
... transferred to temporarily shelving any item or project or plan by about 1930 , originally in the United States , and came into general use about thirty years later . To put on hold also dates from the mid - twentieth century . It began ...
Стр. 321
... transferred to other kinds of learning experience by 1895 , when David Lloyd George used it in a letter : " I have got my sea legs in the House . They now listen to me . with deference . " seamy side , the . The unsavory or worst aspect ...
... transferred to other kinds of learning experience by 1895 , when David Lloyd George used it in a letter : " I have got my sea legs in the House . They now listen to me . with deference . " seamy side , the . The unsavory or worst aspect ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
American analogy ancient Anthony Trollope appeared in John appeared in print became a cliché Bible Charles Dickens Chaucer cliché current cliché describe Dickens early nineteenth century early twentieth century eighteenth century English Eric Partridge expression appeared expression comes expression dates figuratively French George Bernard Shaw Greek heart Henry horse idea James John Lyly John Ray's Jonathan Swift late nineteenth century later literally locution meaning meant metaphor mid-nineteenth century mid-twentieth century nineteenth century nose numerous obsolescent older oneself P. G. Wodehouse person phrase play poem popular presumably proverb collection refers Roman saying seventeenth century Shakespeare simile Sir Walter Scott sixteenth century slang someone someone's survived teenth century term alludes term appears term began term comes term dates term originated term was transferred thing Thomas tion translation turn tury W. S. Gilbert William William Thackeray word writers wrote