Изображения страниц

That we have had no time to move our daughter.

she lov'd her kinlman Tybalt dearly,
And so did I, - Well, we were born to die,
'Tis very late, thell not come down to.night.
I promise you, but for your company,
I would have been a bed an hour ago.

Par. These times of woe afford no time to wooe. Madam, good night; commend me to your daughter.

La. Cap. I will, and know her mind early to-morrow, To night the's mew'd up to her heaviness.

Gap. Sir Paris, I will make a separate tender
Of my child's love. I think she will be ruld
In all respects by me; nay more, I doubt it not.
Wife, go you to her ere you go to bed ;
Acquaint her here with my ton Paris' love,
And bid her, mark you me, on Wednelday next,
But, soft ; what day is this?

Par, Monday, my Lord,

Gap Monday? Ha! ha! well, Wednesday is too On Thursday let it be : o' Thursday, tell her, [foon, She shall be married to this Noble Earl. Will you

be ready? Do you like this halte? We'll keep no great a-do- friend or twoman For, hark you, Tybalt being lain to late, It may be thought we held hiin carelessly, Being our kinsman, if we revel much : Therefore we'll have some half a dozen friends, And there's an end. But what lay you to ? hursday ?

Par, My Lord, I would that Thursday were to mor,


Cap. Well, get you gone-on Thursday be it then, Go you to Juliet ere you go to bed, Fio Lady Cap. Prepare her, wife, againlt this wedding-day. Farewel, my Lord Light to my chamber, hoa ! Fore me, it is so very late, that we May call it early by and by. Good night. [Exeunt.

SCENE VII. Juliet's chember looking to the garden. Enter Romeo and Juliet, above, at a window; a ladder

of ropes set. Jul. Wilt thou be gone? it is not yet ricar day.

[ocr errors]

* It was the nightingale, and not the lark,
• That pierc'd the fearful hollow of thine ear;,
* Nightly the fings on yon pomgranate tree.
Believe me, love, it was the nightingale.

Rom. It was the lark, the herald of the morn,
"No nightingale. Look, love, what envious streaks
• Do lace the severing clouds in yonder east :

Night's candles are burnt out, and jocund day
Stands-tiptoe on the misty mountains' tops.
I must be gone; and live; or stay, and die.

Jul. 'Yon light is not daylight, I know it well::
. It is some meteor that the fuo exhales,
"To be to thee this night a torch-bearer;
• And light thee on thy way to Mantua ;
6. Then itay a while, thou shalt not go fo roon.

Rom. . Let me be ta’en, let me be put to death ;; "I am content, if thou wilt have it fo. • I'll say, yon grey is not the morning's eye,

'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow ; « Nor that is not the lark, whose notes do beat: 6. The vaulty heav'ns so high above our beads.

I have more care to stay, than will to go. . Come, death, and welcome : Juliet wills it fo. 6. flow is't, my soul ? let's talk, it is not day.'

Jul It is, it is; hie hence, be gone, away : It is the lark that fings so out of tune, Straining harth difcords, and unpleasing sharps. Some say, the lark makes (weet division ; This doth not fo : for she divideth us. Some say, the lark and lothed toad change eyes ; O, now I wot they have chang'd voices too* ! O now be gone, more light and light it grotrs. Rom. More light and light ! - More dark and darkour woes, .

Enter Nurse.. Nurse. Madam, jul. Nurse? Nurse. Your Lady-mother's coming to your chamber :

Alluding to the notion of the vulgar; because the lark, with a sweet pipe, hath little uggly eyes; and the toad large and fine (yes, but a dismal ssoaking voice,

The day is broke, be wary, look about. [Exit Nurje.

Jul. Then, window, let day in, and lex life out.
Rom. Farewel, farewel; one kiss, and I'll descend.

[Romeo descends.
Jul. Art thou gone fo? love! lord ! ah husband !
I must hear from thee ev'ry day in th’hour, [friend!
For in a minute there are many days.
O, by this count I thall be much in years.
Ere I again behold my Romeo,

Rom. Farewel : I will onit no opportunity That may convey my greetings, love, to thee.

Jul, o think'lt thou we shall ever meet again?

Ron. I doubt it not; and all these woes shall serve : For sweet discourses, in our time to come.

Jul. O God! I have an ill.divining foul.
Methinks I see thee, now thou art below,
As one dead in the bottom of a tonib:
Either my eye-light fails, or thou look'lt pale.

Rom, And trust me, love, in mine eye lo do you: Dry Sorrow drinks our blood.. Adieu, adieu.

[Exit Romeo.
Jul. ( Fortune, Fortune, all men call thee fickle :
If thou art fickle, what dolt thou with him
That is renown'd for faith? be fickle, Fortune:
For then I hope thou wilt not kcep him loog,
But lead him back,

Enter Lady Capulet.
La. Cap. Ho, daughter, are you up?

Jul. who is t that calls? is it ny Laug-rother in What unaccullom'd caule procures * her hithers

Lai Cap. Why, how now, Juliet ?
Jul. Madam, I am not well.

La.Cap. Evermore weeping for your coufin's death?
What, wilt thou wash him from his grave with tears ?
An'if ihou could'it, thou could'st not make him live;
Therefore have done, Some grief thews much of love;
But much of grief thews still some want of wit.
jul. Yet let me weep for such a feeling lots.

procures, for brings.

do weep

La, Cup. So shall you feel the loss, but not the friend Which you

for. Jul. Feeling so the loss, I cannot chule but ever weep the friend.

La. Cap. Well, girl, thou weep'l not so much for his As that the villain lives which daughter'd him. [deaih,

Jul. What villain, Madain?
La. Cap. That fams villain, Romeo

ful. Villain and be are many miles asunder. [-4fide. God pardon him ! I do with all my heart: And yet no man like bę doth grieve my heart,

La. Cap. That is, because the traitor lives.
Jul. I, Madam, from the reach of these


hands:Would none but I might ’venge my cousin's death!

La. Gap. We will have vengeance for it, fear thoy not: Then weep no more.

I'll send to one in Mantua,
Where that iame banilh'd runagate doth live,
Shall give him such an unaccustom'd dram,
That he thall foon keep Tybalt company:
And then I hope thou wilt be satisfied,

Jul. Indeed I never ihall be satisfied
With Romeo, till I behold him-dead-
Is my poor heart fo for a kinsman vex'd ?
Madain, if you could find out but a man :
To bear a poison, I would temper it;
That Romeo should, upon receipt thereof,
Soon fleep in quiet---0, how my heart.abhors
To hear him nam'd-and cannot come to hin
To wreak the love I bore my flaughter'd coulin,
Upon his body that hath faughter'd him.

La. Cap. Find thou the means, and I'll find such a But now I'll tell thee joyful tidings, girl, [man:

Jul. And joy comes well in such a needful time. What are they, I beseech your Ladyship?

La. Cap: Well, well, thou hali a careful faiber, child: One who, to put thee from thy heaviness, Hath sorted out a ludden day of joy, That, thou expect'st not, for I look'd not for.

Jul. Madam, in happy time, what day is this?

La. Cap Marry, my child, early next Thurlday morn, The yallant, young and noble gentleman, The county Paris, at St Peter's church,

Shall happily make thee a joyful bride.

Jul. Now, by St Peter's church, and Peter too
He shall not make me there a joyful bride.
I wonder at this haile, that i mult wed
Ere he that must be husbind comes to wooe.
I pray. you, tell my lord and father, Madam,
I will not marry yet: and when I do,
It shall be Romeo, whom you know I hate,
Rather than Paris. These are news indeed !

La. Cap. Here comes your father, tell him to yourself, And see how he will take it at your hands,

Enter Capulet, and Nurfe. Cap. When the sun sets, the air doch drizzle dew; But for the sunset of my brother's son It rains downright. How now ? a conduit, girl? what, fill in tears?. Evermore Show'ring? in one little body Thou counterfeit'ít a bark, a sea, a wind : For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears ; the bark thy body is, Sailing in this falt flood : the wind, thy sighs, Which, raging with thy tears, and they with them,Without a sudden calm, will overset Thy tempelt-toffed body-How now, wife? Have you deliver'd to her our decree?

Sa. Cap. Ay, Sir ; but she will none, the gives you Lwould the fool were married to her grave! [thanks:

Cap. Soft, take me with you, take me with you, wife. . How, will lhe none ? doth the not give us thanks,? Is she not proud, doth she not count her bless’d, Unwortlıy as she is, that we have wrought So worthy a gentleman to be her bridegroom?

Jul. Not proud you have, but thanktul that you have, . Proud can I never be of what I hate, But thankful even for hate that is meant love.

Cap. How now ! how now! cbop logic? what is Proud ! and I thank you! and I thank you rot! (this? And yet not proud! Why, mistress Minion, you, Thank me no thankings, nor proud me no prouds; But settle your fine joints 'gainst Thursday next, To go with Paris to Saint Peter's church :

« ПредыдущаяПродолжить »