« ПредыдущаяПродолжить »
of a despised life clos'd in my breat,
[They, march about the stage, and exeunt..
SCENE VI. Changes to a hall in Capulet's houses
Enter Servants, with napkins. 1-Ser, “ Where's Potpan, that he helps not to take away; he shift a trencher! he scrape a trencher!
2 Ser. “ When good manners shall lie all in one or " two mens' hands, and they unwash'd too, 'cis a: « foul thing.
i Ser. “ Away with the joint stools, remove the • “court-cup-board, look to the plate : good thou, fave
me a piece of march-pane; and as thou lov'lt me, " let the porter let in Susan Grindltone, and Nell. " Antony, and Potpan
2 Ser. " Ay, boy, ready.
į Ser. “ You are look?d for, callid for, ask'd for, and ! " fought for, in the great chamber.
2 Ser, “ We cannot be here and there too; cheerly, “ boys ; be...brilk a while, and the longer liver take ** all.".'
VII, Enter all the Guolis and Ladies, with the makers. 1 Cap. Welcome, Gentlemen. Ladies, that have:
feet Voplagu'd with corns, we'll have a bout with you! Ab me, my mistresses, which of
all Will now deny to dance? The that makes dainty, I'll swear hath coros; am i come near you now?: Welcome, all, Gentlemen. I've seen the day That i have worn a visard, and could tell . A whispering tale in a fair lady's ear, , Such as would pleale : ?tis gone; 'tis gone ; 'tis gonet!
Music plays, and they dance, More light, ye knaves, and turn the tables up; And quench the fire, the room is grown too hoti. : fujt, for course, way; not love-fuit :
Ah fierah, this unlook'd-for sport co nes well.
2 Cap By’r lady, thirty years.
i Cap What, man! 'is not so much, 'tis not fo 'Tis fince the nuptial of Lucentin,
[inuch ; Come Pentecolt as quickly as it will, Some five and twenty years, and then we'mask'd.
2 Cap. 'Tis more, 'tis more: his ton is elder, Sir : His loo is thirty.
i Cap. Will you tell me that? His fon was but a ward two years ago.
Rom. What lady's that which doth inrich the hand Of yonder knight?
Ser. I know not, Sir.
kon. O, she doth teach the torches to burn bright i “ Her beauty hangs upon the chcek of night, " Like a rich jewel in an Æthiop's ear: Beauty too rich for use, for earth to dear! So shews a snowy dove trooping with crows, As yonder lady o'er her fellow's thows. The measure done, Cll watch her place of land, And touchirig ber's, make happy my rude hand. Did my heart love till now? fortver it, fi; ht; I never saw true beauty till this night
Tyb. This by his voice should be a Montague,
Cap. Why, how now, kinsman, wherefore ftorna.
you so ?
Tyb. Uncle, This is a Montague, our foe :
Cap. Young Koineo, is't ?
Cap. Content thee, gentle coz, let him alone ;
And, to say truth, Verona brags of hin,
Tyb. It fics, when such a villain is a guest.
Cap. " He thall be ender'd * or Be quiet, or (inore light, more light, for shame), “ F'll make you quiet What? checrly, my hearts."
Tyb. Palience perforce, with wilful choler meeting, Makes my fleih tremble in their different greeting. I will withdraw ; but this intrusion thall, Now seeming sweet, convert to bitter gall. Rom. If i profane with my unworthy hand [To Juliet,
This holy shrine, the gentle fine is this ; My lips, two blushing pilgrims, ready fland,
To smooth that rough touch with a tender kiss, Jul. Good pilgrim, you do wiong your hand too
Which mannerly devotion fhews in this; (much, For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kifs.
They pray, (grant thou), ielt fanth turn to depair to
Cap." He Niall be endur'd.
Tyb. Why, uncle, 'uis a shame.
“ You are a faucy toy-is't so, indied ?
Be quict, GC +
turn to despair. Jul. Saints do gol muve, yet grant for prayer's fake,
Nurf. Madam, your mother craves a word with you. Rom. What is her mother??
[To ber nurje..
Rom. Is she a Capulet !"
Ben. Away, be gone, the sport is at the best.
Cap. Nay, Gentlemen, prepare not to be gone,
[Excunt, Jul. Come hither, nurse. What is yon gentleman? Nurf. The son and heir of old Tiberio. jul. What's he that now is going out of door ? Nurs. That, as I think, is young Petruchio. Jul. What's, he that follows herė, that would not
dance ! Nurf. I know not.
Jul. Go, afk his name. If he be married, My grave is like to be my wedding-bed.
Nurs. His name is Romeo, and a Montague, . The only son of your great enemy.
Jul. My only love sprung from my only hate! : Too early seen, unknown; and known too late ; Prodigious birth of love it is to me, That I must love a lothed enemy. Nurse. What's this? wbat's this? Jul. A rhime I learn'd e'en now Rom. Then move. not, while my prayers' effect I take. Thing from my lips, by thine, my fin is purg'd. (Kiling ber...
Jul. Then have my lips the sin that late they took.
Rom. Sin from ny lips ! O trespass; sweetly urg'd!
Jul. You kiss by th' book, .
Of one I danc'd withal. [One calls within, Juliet.
Nurse. Anon, anon
to be his heir : That fair, for which love groa'd lore, and would die,
With tender Juliet match'd, is now not fair, Now Rogeo is belov'd, and loves again,
Alike bewitched by the charm of looks : But to his foe fuppos'd he must complain,
And ile ileal love's sweet bait from fearful hooks. Being held a foe, he may not have access
To breathe such vows as lovers use to swear;
To meet her new-beloved any where.
А с т ІІ. S CE N E. f.
Enter Romeo alone, non, AN I go forward when my heart is here?
Turn back, duil earth, and find thy center out,
[Exit. Enter Benvolio, quith Mercutio, Ben. Romeo, my cousin Romeo.
Mer. He is wise,
Ben He ran this way, and leap'd this orchard-wall. Call, good Mercutio.
Mer Nay, ill conjure too. Why, Romeo ! rumours! madman ! passion! lover! Appear
ou the likenicis vi a light, Speuk but one rhime, and I am faiisfied, Cry but Ah me! couple but love and dove, Speak to my gellip Venus one fair word, One nickname to her purblind son and heir.