The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of Instruction from the Third and Second Millenia B.C.Routledge, 14 дек. 2015 г. - Всего страниц: 362 Originally published in 1927, this text contains a translation of Adolf Erman’s work into English. Erman’s original intention was to bring the songs, stories and poems that have survived from ancient Egypt to the masses of the modern world. The literature of the Egyptian world provides a real insight into the day-to-day life of one of the oldest societies known to man and this translation ensures that these insights are afforded to an English audience. This title will be of interest to students of History, Classics and Literature. |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 19
Стр.
... Bedouin, Palestine, or Syria are encountered in my translation, it would be well, before too much is inferred therefrom, to examine the original so as to see which of these ominous words is used there. A serious difficulty is presented ...
... Bedouin, Palestine, or Syria are encountered in my translation, it would be well, before too much is inferred therefrom, to examine the original so as to see which of these ominous words is used there. A serious difficulty is presented ...
Стр.
... Bedouins of Palestine . His son , Ramesses II ( circa 1300–1234 ) , wages a long war with the Hittite empire in Asia Minor for the possession of Palestine ( pp . 261-270 ) , and founds the new Residence , House - of - Ramesses ( pp ...
... Bedouins of Palestine . His son , Ramesses II ( circa 1300–1234 ) , wages a long war with the Hittite empire in Asia Minor for the possession of Palestine ( pp . 261-270 ) , and founds the new Residence , House - of - Ramesses ( pp ...
Стр.
... Bedouins; see below, p. 115, note 8. At eventide I passed on, and when day dawned I reached Peten and halted on the island of Kemwer.3 There it o'ertook me that I fell down for thirst, I was parched, my throat burned, and I said: “This ...
... Bedouins; see below, p. 115, note 8. At eventide I passed on, and when day dawned I reached Peten and halted on the island of Kemwer.3 There it o'ertook me that I fell down for thirst, I was parched, my throat burned, and I said: “This ...
Стр.
... Bedouins , to crush the sand - farers . Send to him , let him know thy name , utter no curse against his majesty . He faileth not to do good to a land that will be loyal to him . ” 6 Then said he unto me : “ Verily Egypt is happy , for ...
... Bedouins , to crush the sand - farers . Send to him , let him know thy name , utter no curse against his majesty . He faileth not to do good to a land that will be loyal to him . ” 6 Then said he unto me : “ Verily Egypt is happy , for ...
Стр.
... Bedouins began to wax bold and to withstand the chieftains of the lands, I counselled (?) their movements.3 This ... Bedouin would be loved in the Delta. But if that man is a bull and loveth combat, I also am a fighting bull and am not ...
... Bedouins began to wax bold and to withstand the chieftains of the lands, I counselled (?) their movements.3 This ... Bedouin would be loved in the Delta. But if that man is a bull and loveth combat, I also am a fighting bull and am not ...
Другие издания - Просмотреть все
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Ограниченный просмотр - 2015 |
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Просмотр фрагмента - 1971 |
The Literature of the Ancient Egyptians: Poems, Narratives, and Manuals of ... Adolf Erman Просмотр фрагмента - 1927 |
Часто встречающиеся слова и выражения
ägypt Amenemōpe Amun Amunrē Anastasi Apōphis Atum Awake in peace Bedouins Behold brought bull Byblos cattle cause chariot chariotry cometh crocodile crown cubits dead Dedi Delta didst doeth Dynasty earth Egyptian Ennead evil eyes fareth father foreign giveth goddess goeth goodly hand Harakhti hath Hathor heaven Heliopolis Horus hymn Khatti Kheops Khnum king of gods king’s knowest knoweth limbs lord Lower Egypt maketh Mayest thou Meaning Memphis Merneptah Middle Kingdom mouth Nile official Osiris Ostracon palace papyrus peasant Pharaoh poem possesseth praise prince probably Ptah Ramesses Ramesses II rejoice royal saith schoolboy scribe ship songs soul speak speaketh standeth sun-god Sutekh temple Thebes thine heart things Thōth thou art thou hast thou mayest thou shalt thou wilt Thutmōsis thy majesty thyself to-day tomb translation unto thee Upper Egypt verse words writing