The Classical Journal, Том 8A. J. Valpay., 1813 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 80
Стр. 4
... editing the Homeric Hymns . Ruhnken had promised to furnish Matthiæ with such Notes , as he had prepared after the example of the Hymnus in Cererem , and the Epistolæ critica , published by him , or happened to have amongst his other ...
... editing the Homeric Hymns . Ruhnken had promised to furnish Matthiæ with such Notes , as he had prepared after the example of the Hymnus in Cererem , and the Epistolæ critica , published by him , or happened to have amongst his other ...
Стр. 15
... editor to bind up together . The annotations com- prise something more than four hundred pages , and are taken up in L explaining the difficult passages , in vindicating or censuring Eschyli Tragedia . 15 Notice of Eschyli Tragedia quæ ...
... editor to bind up together . The annotations com- prise something more than four hundred pages , and are taken up in L explaining the difficult passages , in vindicating or censuring Eschyli Tragedia . 15 Notice of Eschyli Tragedia quæ ...
Стр. 16
... editor professes in his preface ( p . viii . ) diligently to have imitated Mr. Heyne's method of publishing and commenting , he was led by this example in this instance . Mr. Heyne in his edition of Virgil ( an edition which , says Mr ...
... editor professes in his preface ( p . viii . ) diligently to have imitated Mr. Heyne's method of publishing and commenting , he was led by this example in this instance . Mr. Heyne in his edition of Virgil ( an edition which , says Mr ...
Стр. 17
... editor , if he thinks them worthy of being noticed in an Appendix . H. Stephens ( n . on Prometheus , v . 28. ) had observed that some MSS . had inugw , but that Eustathius pre- VOL . VIII . NO . XV . Cl . Jl . B served the vulgar ...
... editor , if he thinks them worthy of being noticed in an Appendix . H. Stephens ( n . on Prometheus , v . 28. ) had observed that some MSS . had inugw , but that Eustathius pre- VOL . VIII . NO . XV . Cl . Jl . B served the vulgar ...
Стр. 18
... editor has been led into a mistake by too close an adherence to Brunck's edition . A line is wanting to complete the antistrophe , as will manifestly appear to any one who shall only compute the number of verses . This defect should ...
... editor has been led into a mistake by too close an adherence to Brunck's edition . A line is wanting to complete the antistrophe , as will manifestly appear to any one who shall only compute the number of verses . This defect should ...
Содержание
1 | |
8 | |
15 | |
21 | |
28 | |
71 | |
79 | |
88 | |
265 | |
275 | |
281 | |
288 | |
329 | |
336 | |
347 | |
351 | |
91 | |
97 | |
106 | |
114 | |
126 | |
135 | |
149 | |
155 | |
185 | |
199 | |
225 | |
236 | |
244 | |
359 | |
365 | |
374 | |
385 | |
391 | |
403 | |
409 | |
415 | |
441 | |
450 | |
456 | |
471 | |
491 | |
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
adeo Æschylus alia aliis ancient antistrophes apud atque autem Bodleian Library casus CLASSICAL JOURNAL cujus cura edition ejus ejusmodi emendation enim erat esset etiam Euripides forma fortasse fuisse Græcis Greek hæc haud Hebrew Hermann Homericis ideo igitur illud inter ipse Latin lege lingua loco locum modo neque nihil nisi Notis Obss omnes omnia passage penultima quæ quam quibus quid quidem quod quoque quum reading rerum sæpe says Septuagint sibi Sophocles Suidas sunt Tacitus tamen tantum Valckenaer verbis vero verse veterum Vide videtur viii vols Vulgo Wahabis words ἂν ἀπὸ γὰρ δὲ εἰ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ καὶ τὸ κατὰ μὲν μὴ μοι οἱ ὅτι οὐ οὐκ οὕτω πρὸς τὰ τε τὴν τῆς τί τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Популярные отрывки
Стр. 348 - My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Стр. 21 - Hadrian (to his soul) : animula, vagula, blandula, hospes comesque corporis, quae nunc abibis in loca? pallidula, rigida, nudula ; nec ut soles, dabis iocos.
Стр. 168 - Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Стр. 10 - And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: 12.
Стр. 198 - CAMDEN, most reverend head, to whom I owe All that I am in arts, all that I know...
Стр. 198 - Than thee the age sees not that thing more grave, More high, more holy, that she more would crave. What name, what skill, what faith hast thou in things! What sight in searching the most antique springs! What weight and what authority in thy speech!
Стр. 380 - Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not ; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Стр. 173 - Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
Стр. 368 - Tabernacle were 7 lamps — 7 days were appointed for an atonement upon the Altar, and the Priest's son was ordained to wear his father's garment...
Стр. 194 - Of what importance is it in after-life whether a boy can play well or ill at cricket, or row a boat with the skill and precision of a waterman? If our young lords and esquires were hereafter to wrestle together in public, or the gentlemen of the Bar to exhibit Olympic games in Hilary Term, the glory attached to these exercises at public schools would be rational and important.