Lucio Cornelio Cina Fué hijo del célebre adversario de Sula, y cuñado de César. No tomó parte en la conspiración, pero en un discurso pronunciado el día después en el Foro, calificó a César de tirano, lo que dió lugar a que el pueblo airado matase por error a Cayo Elvio Cina, poeta, el día que se celebraron los funerales de César. Flavio y Marulo Fueron los dos Tribunos que sufrieron grandes disgustos con motivo de la popularidad de César y redujeron a prisión a los primeros que habían aclamado rey a César. Marco Valerio Mesala Corvino Mesala perteneció a una antigua familia de la nobleza. Sirvió a las órdenes de Bruto en Macedonia; tomó parte en la batalla de Filipos y presenció la muerte de Bruto. Más tarde se asoció a Antonio y luego a Octavio, quien le hizo Cónsul en el 31. En el año 27, Augusto le designó Prefecto de Roma, pero renunció poco después. Fué amigo íntimo de Horacio, el poeta, y dedicó sus últimos años a la literatura. Calpurnia La cuarta esposa de César, con quien casó en el año 59. Fué hija de Lucio Calpurnio Piso, Cónsul en el año 48. Porcia Esposa de Bruto, hija de Catón. Los otros personajes son de menor importancia y no merecen notas biográficas. Senators, Citizens, Guards, Attendants, etc. SCENE - ROME; the neighborhood of SARDIS; the JULIUS CESAR ACT I SCENE I-Rome. A street Enter FLAVIUS, MARULLUS, and certain Commoners Flav. Hence! home, you idle creatures, get you home: Is this a holiday? what! know you not, Of your profession? Speak, what trade art thou? Mar. Where is thy leather apron and thy rule? You, sir, what trade are you? Sec. Com. Truly, sir, in respect of a fine work- 10 man, I am but, as you would say, a cobbler. Mar. But what trade art thou? answer me directly. Sec. Com. A trade, sir, that, I hope, I may use with a safe conscience; which is, indeed, sir, a mender of bad soles. Mar. What trade, thou knave? thou naughty knave, what trade? Sec. Com. Nay, I beseech you, sir, be not out with me: yet, if you be out, sir, I can mend you. 1 20 Mar. What meanest thou by that? mend me, thou saucy fellow! Sec. Com. Why, sir, cobble you. Flav. Thou art a cobbler, art thou? Sec. Com. Truly, sir, all that I live by is with the awl: I meddle with no tradesman's matters, nor women's matters, but with awl. I am, indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon neat's leather have gone upon my handiwork. 30 Flav. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets? Sec. Com. Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, sir, we make holiday, to see Cæsar and to rejoice in his triumph. Mar. Wherefore rejoice? What conquest brings he home? What tributaries follow him to Rome, To grace in captive bonds his chariot-wheels? O you hard hearts, you cruel men of Rome, 40 50 |