Изображения страниц
PDF
EPUB

ROBIN. O, this is admirable! here I ha' stolen one of Dr. Faustus' conjuring books, and, i' faith, I mean to search some circles for my own use. Now will I make all the maidens in our parish dance at my pleasure, stark naked before [10 me; and so by that means I shall see more than e'er I felt or saw yet.

Enter RALPH, calling ROBIN.

away;

RALPH. Robin, prithee come there's a gentleman tarries to have his horse, and he would have his things rubbed and made clean. He keeps such a chafing with my mistress about it; and she has sent me to look thee out. Prithee come away. [20

ROBIN. Keep out, keep out, or else you are blown up; you are dismembered, Ralph: keep out; for I am about a roaring piece of work.

RALPH. Come, what dost thou with that same book? Thou canst not read.

ROBIN. Yes, my master and mistress shall find that I can read, he for his forehead, she for her private study; she's born to bear with me, or else my art fails. [30 RALPH. Why, Robin, what book is that?

ROBIN. What book! Why, the most intolerable book for conjuring that e'er was invented by any brimstone devil. RALPH. Canst thou conjure with it? ROBIN. I can do all these things easily with it: first, I can make thee drunk with ippocras at any tabern in Europe for nothing; that's one of my conjuring [40 works.

RALPH. Our Master Parson says that's nothing.

ROBIN. True, Ralph; and more, Ralph, if thou hast any mind to Nan Spit, our kitchenmaid, then turn her and wind her to thy own use as often as thou wilt, and at midnight.

RALPH. O brave Robin, shall I have Nan Spit, and to mine own use? On [50 that condition I'll feed thy devil with horsebread as long as he lives, of free

cost.

ROBIN. No more, sweet Ralph: let's

go and make clean our boots, which lie foul upon our hands, and then to our conjuring in the Devil's name. [Exeunt.

SCENE IX

A little later the same two worthies are inside the inn. ROBIN is carrying a silver goblet, which he has stolen from the VINTNER. Probably this scene and the preceding one were originally separated by a FAUSTUS scene.

ROBIN. Come, Ralph, did not I tell thee we were for ever made by this Doctor Faustus' book. Ecce signum, here's a simple purchase * for horsekeepers; [10 our horses shall eat no hay as long as this lasts.

RALPH. But, Robin, here comes the vintner.

[blocks in formation]

47 gain.

48 The actor was trusted to extemporize.

!

Stand aside you had best, I charge you in the name of Belzebub. <Look to the goblet, Ralph.> VINT. What mean you, sirrah? ROBIN. I'll tell you what I mean. Reading from a book.] "Sanctobulorum, Periphrasticon"-Nay, I'll tickle you, [50 Vintner. <Look to the goblet, Ralph.> "Polypragmos Belseborams framanto pacostiphos tostu, Mephistophilis, &c." MEPHISTOPHILIS appears, sets squibs at their backs, and vanishes. They run about.

VINT. O nomine Domini! 49 what meanest thou, Robin? Thou hast no goblet. RALPH. Peccatum peccatorum!50 Here's thy goblet, good vintner.

[60 [Gives the goblet to VINTNER, who goes

out.

ROBIN. Misericordia pro nobis! 51 What shall I do? Good Devil, forgive me now, and I'll never rob thy library more.

MEPHISTOPHILIS re-appears.

MEPH. Monarch of hell, under whose black survey

Great potentates do kneel with awful fear, Upon whose altars thousand souls do lie, [70 How am I vexed with these villains'

charms?

EMPEROR, who is anxious to have proof of his power of devil-raising. A KNIGHT and attendants wait on the EMPEROR, and FAUSTUS is waited on by MEPHISTOPHILIS, who is invisible to all but him.

EMP. Master Doctor Faustus, I have heard strange report of thy knowledge in the black art, how that none in my empire nor in the whole world can compare [10 with thee for the rare effects of magic;

they say thou hast a familiar spirit, by

whom thou canst accomplish what thou list. This, therefore, is my request, that thou let me see some proof of thy skill, that mine eyes may be witnesses to confirm what mine ears have heard reported; and here I swear to thee, by the honor of mine imperial crown, that, whatever thou doest, thou shalt be no ways prejudiced or endamaged. KNIGHT. <I' faith, he looks much like a conjurer.>

From Constantinople am I hither come Only for pleasure of these damned slaves. ROBIN. How, from Constantinople? You have had a great journey. Will you take sixpence in your purse, to pay for your supper, and begone. MEPH. Well, villains, for your pre[79 sumption, I transform thee into an ape, and thee into a dog; and so begone. ROBIN. How, into an ape? That's brave! I'll have fine sport with the boys. Ill get nuts and apples enow. RALPH. And I must be a dog. ROBIN. I' faith, thy head will never be out of the pottage pot.

SCENE X

[Exeunt.

FAUSTUS is now in the Court of the

[21

[blocks in formation]

EMP. Then, Doctor Faustus, mark
what I shall say.

As I was sometime solitary set
Within my closet, sundry thoughts arose
About the honor of mine ancestors,

How they had won by prowess such exploits,

Got such riches, subdued so many kingdoms, [40

As we that do succeed, or they that shall
Hereafter possess our throne, shall
(I fear me) ne'er attain to that degree
Of high renown and great authority;
Amongst which kings is Alexander the
Great,

Chief spectacle of the world's pre-emi

nence,

The bright shining of whose glorious acts Lightens the world with his reflecting beams, [51 As, when I heard but motion 53 made of him,

49 In the Lord's name.

50 "Sin of sins."

51 Mercy upon us.

52 comparable.

[Exit

KNIGHT. Nay, an you go to conjuring, I'll begone. It grieves my soul I never saw the man. FAUST. I'll meet with you anon, for If, therefore, thou by cunning of thine | interrupting me so. Here they are, my

art

Canst raise this man from hollow vaults below,

Where lies entombed this famous conqueror, [60 And bring with him his beauteous para

mour,

Both in their right shapes, gesture, and attire

They used to wear during their time of life,

I live.

Thou shalt both satisfy my just desire, And give me cause to praise thee whilst [69 FAUST. My gracious lord, I am ready to accomplish your request so far forth as by art, and power of my Spirit, I am able to perform.

KNIGHT. <I' faith, that's just nothing at all.>

FAUST. But, if it like your Grace, it is not in my ability to present before your eyes the true substantial bodies of those two deceased princes, which long since are consumed to dust.

[80

KNIGHT. <Ay, marry, Master Doctor, now there's a sign of grace in you, when you will confess the truth.>

FAUST. But such spirits as can lively resemble Alexander and his paramour shall appear before your Grace in that manner that they best lived in, in their most flourishing estate; which I doubt not shall sufficiently content your imperial majesty.

[90 EMP. Go to, Master Doctor, let me see them presently.

KNIGHT. Do you hear, Master Doctor? You bring Alexander and his paramour before the Emperor!

FAUST. How then, sir? KNIGHT. I' faith, that's as true as Diana turned me to a stag!

[98 FAUST. No, sir, but when Actæon died, he left the horns for you. <Mephistophilis, begone.> [Exit MEPHISTOPHILIS.

53 mention.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

[19

Enter a HORSE-COURSER. HORSE-C. I have been all this day seeking one Master Fustian: mass, see where he is! God save you, Master Doctor! FAUST. What, horse-courser! You are well met.

HORSE-C. Do you hear, sir? I have brought you forty dollars for your horse. FAUST. I cannot sell him so: if thou likest him for fifty, take him.

HORSE-C. Alas, sir, I have no more. - I

pray you speak for me.

[30

MEPH. I pray you let him have him: he is an honest fellow, and he has a great charge, neither wife nor child.

HORSE-C. Why, sir, will he not drink [41

of all waters?

FAUST. O, yes, he will drink of all waters, but ride him not into the water: ride him over hedge or ditch, or where thou wilt, but not into the water.

HORSE.-C. Well, sir. <Now am I made man for ever. I'll not leave my horse for twice forty. If he had but the quality of hey-ding-ding, hey-ding-ding, I 'd make a brave living on him: he has a but- [50 tock as slick as an eel.> Well, God b' wi' ye, sir, your boy will deliver him me; but, hark ye, sir; if my horse be sick or ill at ease, if I bring his water to you, you'll tell me what it is?

FAUST. Away, you villain; what, dost

think

I am a horse-doctor?

[Exit HORSE-COURSER.

SCENE XII

The scene changes to an interior. chair. MEPHISTOPHILIS is with him. FAUSTUS is sitting very wearily in a

FAUST. What art thou, Faustus but a man condemned to die?

Thy fatal time doth draw to final end; Despair doth drive distrust unto my thoughts.

[10

Confound these passions with a quiet
sleep.
Tush, Christ did call the thief upon the
Then rest thee, Faustus, quiet in con-
ceit.
[Sleeps in his chair.

cross;

Re-enter HORSE-COURSER, all wet, crying. quotha? Mass, Doctor Lopus was never HORSE-C. Alas, alas! Doctor Fustian, such a doctor. Has given me a purgation has purged me of forty dollars; I shall never see them more. But yet, [20 like an ass as I was, I would not be ruled by him, for he bade me I should ride him into no water. Now I, thinking my horse had had some rare quality that he

FAUST. Well, come, give me your money. [HORSE-COURSER gives FAUSTUS the money.] My boy will deliver him to you. But I must tell you one thing be would not have had me known of, I, like

fore you have him; ride him not into the

water at any hand. 54

[ocr errors]

54 in any circumstance.

a venturous youth, rid him into the deep pond at the town's end. I was no sooner in the middle of the pond, but my horse

vanished away, and I sat upon a bottle 55 of hay, never so near drowning in my [30 life. But I'll seek out my Doctor, and have my forty dollars again, or I'll make it the dearest horse! -O, yonder is his snipper-snapper.-Do you hear, you heypass, where's your master?

MEPH. Why, sir, what would you? You cannot speak with him.

HORSE-C. But I will speak with him. MEPH. Why, he's fast asleep. Come some other time. [40

HORSE-C. I'll speak with him now, or I'll break his glass windows about his

[blocks in formation]

55 bundle. 56 inn.

[blocks in formation]

FAUSTUS has been showing some of his tricks to the DUKE and DUCHESS of VANHOLT, at whose court he now is. MEPHISTOPHILIS is present, invisible.

DUKE. Believe me, Master Doctor, this merriment hath much pleased me.

FAUST. My gracious lord, I am glad it contents you so well. But it may be, madam, you take no delight in this. I have heard that great-bellied women do [10 long for some dainties or other. What is it, madam? Tell me, and you shall have it.

DUCHESS. Thanks, good Master Doctor; and for I see your courteous intent to pleasure me, I will not hide from you the thing my heart desires; and, were it now summer, as it is January and the dead time of the winter, I would desire no better meat than a dish of ripe grapes. [21

FAUST. Alas, madam, that's nothing! <Mephistophilis, begone.> [Exit MEPHISTOPHILIS.] Were it a greater thing than this, so it would content you, you should have it.

Re-enter MEPHISTOPHILIS with
the grapes.

Here they be, madam; wilt please you taste on them?

[30

DUKE. Believe me, Master Doctor, this makes me wonder above the rest, that, being in the dead time of winter and in the month of January, how you should come by these grapes.

FAUST. If it like your Grace, the year is divided into two circles over the whole world, that, when it is here winter with us, in the contrary circle it is summer with

« ПредыдущаяПродолжить »