Изображения страниц
PDF
EPUB

Where we may put the child's array,

And get it ready by the day.

The nymphs themselves with flowers shall dress it, Pallas shall weave, and I will bless it.

[ocr errors]

то

A LADY,

WITH A PAIR OF GLOVES

ON

VALENTINE'S DAY,

FROM

VILLIERS,

DUKE OF BUCKINGHAM.

BRIMFUL of anger, not of love,
The champion sends his foe one glove;
But I, who have a double share
Of softer passion, send a pair.
Nor think it, dearest Celia, cruel,
That I invite you to a duel:
Ready to meet you face to face,
At any time, in any place:

Nor will I leave you in the lurch,

Tho' You should dare to name the church;
There come equipp'd with all your charms,

The ring and licence are my arms;
With these I mean your power to try,

And meet my charmer, though I die.

то

A LADY,

WITH A

BOUGH OF AN ORANGE TREE.

BY WILLIAM HARRISON, ESQ.

FROM a warm clime and generous soil
This plant remov'd deludes our toil,
Disdains what baffled art has done,
And drooping mourns the distant sun.
Yet, Mira, near thy bosom plac'd,
It shall new life, new pleasure taste ;
Sweets, more than Nature gave, dispense,
Nor lend thee charms, but borrow thence.

See the young fruit thy power confess, And love their own Bermudas less; Though all that we think bright and fair, Though Paradise itself be there.

Ripen'd by thy auspicious eyes,

And eager to bestow the prize,
For which thy matchless beauties call,
Each kindles to a golden ball;

Love's smiling Queen, whose tender aid
Protects the Myrtle's fragrant shade,
Fore-knowing what thy charms would be,
Left to thy choice this fairer tree.

WRITTEN AT THE

REQUEST OF A GENTLEMAN

TO WHOM

A LADY HAD GIVEN A SPRIG OF MYRTLE.

BY SAMUEL JOHNSON, L.L. D.

WHAT hopes, what terrors does thy gift create,
Ambiguous emblem of uncertain fate!

The Myrtle (ensign of supreme command,
Consign'd by Venus to Melissa's hand)
Not less capricious than a reigning Fair,
Oft favors, oft rejects a lover's pray'r:
In myrtle shades oft sings the happy swain,
In myrtle shades despairing ghosts complain;
The myrtle crowns the happy lovers heads,
Th' unhappy lovers graves the myrtle spreads;
Oh! then the meaning of thy gift impart,
And ease the throbbings of an anxious heart;
Soon must this bough, as you shall fix his doom,
Adorn Philander's head, or grace his tomb.

« ПредыдущаяПродолжить »