淡江評論, Объемы 8-9Graduate School of Western Languages and Literature, Tamkang University, 1977 A quarterly of comparative studies of Chinese and foreign literatures. |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 83
Стр. 178
... translator cannot be both , it is imperative that he be a poet , rather than a musician or singer . In the following analysis of song translation , the order of discussion approximates the process of a translator at work , in the hope ...
... translator cannot be both , it is imperative that he be a poet , rather than a musician or singer . In the following analysis of song translation , the order of discussion approximates the process of a translator at work , in the hope ...
Стр. 182
... translation , it is essential in song rendering . “ In translating songs to be sung to the same melody , the ... Translation Every translator may have his own approach and process and the same translator may use different ones for ...
... translation , it is essential in song rendering . “ In translating songs to be sung to the same melody , the ... Translation Every translator may have his own approach and process and the same translator may use different ones for ...
Стр. 203
... translation , ” Music and Letters II , 4 [ October 1921 ] , p . 314. ) Fox Strangways , Ibid . , p . 213 . Ibid . Fox Strangways thinks that to pitch an accent , vital as it is , is a small part of the translator's problem . The spirit ...
... translation , ” Music and Letters II , 4 [ October 1921 ] , p . 314. ) Fox Strangways , Ibid . , p . 213 . Ibid . Fox Strangways thinks that to pitch an accent , vital as it is , is a small part of the translator's problem . The spirit ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
Anthology Baroque basic Book of Changes Buddhist century Ch'u chapter characters chih Chih-mo China Chinese Baroque Chinese literature Chinese poetry Ching Comparative Literature concept Confucian Confucius contrast couplet criticism discussion dragon drama dynasty Eileen Chang emotion emperor Empress Wu English example feeling fiction fisherman Frodsham Hardy Hardy's HCMCC hexagrams Hsia Hsiang Hsü human Ibid idea images Judge Dee landscape language Literary Mind Liu Hsieh Liu's lyric Meng Chiao Ming moon mountains nature night novel original palace parallel Peking Opera period play poem poet poet's poetic prose Regulated Verse rhyme river romantic says scene scholars sense shih singing songs stanza story structure style stylistic suggests Sung syllables T'ang poetry Taipei Tamkang Taoist term Thomas Hardy Ti Jen-chieh traditional translation tree verse eye Wang Chien Wang Wei Wei's Western White Snake woodcutter words Yü-kuan Yüan