Ant. No, I can kill myself; and so resolve. Vent. I can die with you, too, when time shall serve; But fortune calls upon us now to live, To fight, to conquer. Ant. Sure thou dream'st, Ventidius ? Vent. No; 'tis you dream ; you sleep away your hours In desperate sloth, miscalled philosophy. Up, up, for honour's sake; twelve legions wait you, And long to call you chief. By painful journeys I led 'em, patient both of heat and hunger, Down from the Parthian marches to the Nile. 'Twill do you good to see their sun-burnt faces, Their scarred cheeks, and chopt hands; there's virtue in 'em : They'll sell those mangled limbs at dearer rates Than yon trim bands can buy. Ant. Where left you them? Vent. I said in Lower Syria. Ant. Bring 'em hither ; There may be life in these. Vent. They will not come. Ant. Why didst thou mock my hopes with promised aids, To double my despair? They're mutinous. Vent. Most firm and loyal. Ant. Yet they will not march Oh, trifler! Ant. I'm besieged. How came I hither? Ant. I will not stir. Vent. They would perhaps desire Ant. I have never used Vent. They said they would not fight for Cleopatra. Vent. They said they would not fight for Cleopatra. Ant. Ventidius, I allow your tongue free license Vent. Behold, you powers, Ant. You grow presumptuous. Ant. Plain love! plain arrogance, plain insolence ! As the first Cæsar was, that I might kill thee Vent. You may kill me. Ant. Art thou not one? Vent. For showing you yourself, Which none else durst have done. But had I been That name which I disdain to speak again, I needed not have sought your abject fortunes, Come to partake your fate, to die with you. What hindered me to’ve led my conquering eagles To hill Octavius' bands ? I could have been A traitor then, a glorious, happy traitor, And not have been so called. Ant. Forgive me, soldier; I've been too passionate. Vent. You thought me false ; Thought my old age betrayed you. Kill me, sir; Pray, kill me; yet you need not; your unkindness Has left your sword no work. Ant. I did not think so; Vent. No prince but you Ant. But Cleopatra Vent. No more. Ant. Thou dar’st not trust my passion ; but thou mayst; Thou only lov’st, the rest have flattered me. Vent. Heaven's blessing on your heart for that kind word. May I believe you love me? Speak again. Ant. Indeed I do. Speak this, and this, and this. Vent. And will you leave this Ant. Pr’ythee, do not curse her, Vent. That's my royal master. Ant. I warrant thee, old soldier ; Vent. Oh, now I hear my emperor! In that word Ant. Oh, Cleopatra ! Ant. I've done. In that last sigh she went; Vent. Methinks you breathe Ant. Oh, thou hast fired me; my soul's up in arms, And mans each part about me. Once again In vain the steepy hill Vent. Ye gods, ye gods, Ant. Come on, my soldier; I long Don SEBASTIAN, King of Portugal, is defeated in Battle, and taken Prisoner by the Moors. He is saved from Death by Dorax, a noble Portuguese, then a Renegade in the Court of the Emperor of Barbary, but formerly Don Alonzo of Alcazar, The Train being dismissed, Dorax takes off his turban, and assumes his Portuguese dress and manner. Don SEBASTIAN, Dorax. Dor. Now, do you know me? Seb. Thou shouldst be Alonzo. |