Изображения страниц
PDF
EPUB

olets, or at the Atchafalaya station, from such infected place, shall be subject to quarantine, and shall, together with their officers, crews, passengers and cargoes, be subject to all regulations passed by the board of health or provided by this act. Every master of a vessel subject to a quarantine or visitation, arriving in the port of New Orleans, who shall refuse or neglect either-first, to proceed with and anchor his vessel at the place designated for quarantine at the time of his arrival; second, to submit his vessel, cargo and passengers to the examination of the physician, and to furnish all necessary information to enable that officer to determine what quarantine shall be fixed for his vessel; third, to remain with his vessel at the quarantine ground during the period assigned for her quarantine, and while there to comply with the directions and regulations prescribed by this act or by the board of health, or with such directions prescribed Penalty for not complying with for his vessel, crew, cargo and passengers by the resident physiciancertain quaran tineregulations. shall be guilty of a misdemeanor, and be punished by a fine not exceeding two thousand dollars, or by imprisonment not exceeding twelve months, or by both, at the discretion of the court.

Act Ex. S. 1877, No. 80, p. 117; D. sec. 1670, 1671.

[ocr errors]

SEC. 3050. Every person who shall violate the provisions of this Penalty for not act by refusing or neglecting to obey or comply with any order, procomplying with the regulations hibition or regulation made by the board of health, in the exercise of

of the board of health.

Duty of captain of towboat.

act.

the powers herein conferred, shall be guilty of a misdemeanor, punishable by fine and imprisonment, at the discretion of the court by which the offender shall be tried. It shall be the duty of the captain of every towboat towing a vessel subject to quarantine or visitation to leave such vessel at the quarantine ground, and to inform the captain of the penalties attending a non-compliance with the provisions. of this act.

SEC. 3051. The captain of any sea-going vessel, steamboat or towPenalty for vio- boat, violating the provisions of this act relative to quarantine, or the lating the provisions of this rules and regulations established or to be established by the board of health, shall be considered guilty of a misdemeanor, and sentenced to pay a fine not exceeding five hundred dollars, and be imprisoned not exceeding one year.

Report to be

made of all vio

lations of this

SEC. 3052. The resident physician shall report to the attorney-general all violations of the provisions of this act relative to quarantine; and it shall be his duty to prosecute all persons thus offending; to collect the fines and remit the amount thereof to the secretary of the board of health, whose duty it shall be to keep a separate book for fines collected, to be approved of every three months by the attorneyfor said viola. general, who shall receive such compensation as the board may fix.

act.

Prosecutions

tions.

for his services.

D. sec. 135.

masters.

Sec. 3053. It shall be the duty of the harbormasters in their respective districts to demand of the captain of every vessel arriving Duty of harborfrom sea to New Orleans the permit of the resident physician, and to report to the secretary of the board of health all vessels having entered the port without such permit.

D. sec. 1688.

Towboats liable

SEC. 3054. From the first of May to the first of November all towboats plying from the mouth of the river to New Orleans shall be lia- to inspection and quarantine. ble to inspection and quarantine; and it shall be the duty of the different harbormasters to require from the captains of such towboats the certificate of the resident physician, as provided by section three thousand and forty-two, which certificate shall not be granted before a detention of at least five days; provided, nothing herein contained shall Provided. be so construed as to apply to towboats plying between New Orleans and the quarantine ground, and no further.

D. sec. 1690.

Penalty imtains for cer

SEC. 3055. The captain of any towboat or steamboat who shall receive on board of his boat freight, goods or passengers from a vessel liable to inspection or quarantine, or who shall receive goods or pas- posed on capsengers from the quarantine ground without the permission of the tain offences. resident physician, shall be punished by a fine not exceeding two thousand dollars, and by imprisonment at the discretion of the court. And all violations of the provisions of this act relative to quarantine at the quarantine station on the Mississippi river and at the Rigolets, shall be tried by the the criminal court of New Orleans; and all viola- Courts which tions of the provisions of this act relative to quarantine at the station risdiction of on Atchafalaya river shall be tried by the district court of the parish of St. Mary.

SEC. 3056. The board of health shall cause such extracts of this act to be made as they may deem necessary for the information of the masters of vessels arriving in the State, and shall cause a sufficient number to be printed and delivered to the pilots, to be distributed to the masters of vessels arriving, as before provided.

shall have ju.

such offences.

Extracts of this act to be pub. lished for the

benefit of mas

ters of vessels.

to deliver

of extracts.

SEC. 3057. Every pilot or any other person acting as such shall deliver to the master of every vessel inward bound one copy of the Duty of pilots printed extract from this act, which shall be furnished him by the printed copies board of health; and any pilot refusing or neglecting so to do, or aiding in landing any passenger or other person contrary to this act, shall forfeit one hundred dollars for every offence.

Penalty.

on board vessels

SEC. 3058. Every person who shall go on board of any vessel while Fine for going performing quarantine, without the permission of the resident physi- performing cian or his assistants, shall forfeit the sum of fifty dollars.

SEC. 3059. The quarantine stations shall be known by that name,

quarantine.

the limits of the

quarantine sta

Designation of and their limits shall be designated by boards placed on the boundaries, on which shall be printed in large letters, "These are the limits of the quarantine station."

tions.

[blocks in formation]

Corporations authorized to

pass ordinances to protect themselves from contagious diseas.

es.

Police juries may make

SEC. 3060. The buildings to be erected at the quarantine station shall consist of, at the station on the Mississippi river, two separate buildings, as hospitals for the sick, of a small house as residence for the officers appointed under this act, and of a well ventilated store for the reception of the freight of such infected vessels as the resident physician shall deem necessary to cause to be unloaded. The buildings at the Rigolets shall be constructed of wood, and consist of a hospital for the sick, and of a store for the freight of vessels or steamboats ordered to be unloaded. At the Atchafalaya station a good shed shall be provided for the freight of vessels ordered to be unloaded. board of health shall receive the transfer of such land as may be necessary at the Rigolets on the Atchafalaya river, in the same manner and under the same conditions as are required by section three thousand and thirty-three; and all plans, specifications and contracts for the above buildings shall be submitted to and approved by the governor of the State; provided, that the cost of said buildings shall in no case exceed the amount appropriated.

The

SEC. 3061. The board of health and its successors is hereby created a body corporate, under the name of the board of health of the State of Louisiana, to sue and be sued under that title.

SEC. 3062. The authorities of incorporated towns and cities are authorized to enact ordinances to protect them from the introduction of Contagious and epidemical diseases.

D. sec. 2452; Act 1855, p. 325.

SEC. 3063. The police juries shall have power to enact ordinances and regulations, not inconsistent with the laws and constitution of the quarantine reg- United States, or of this State, to protect their respective parishes against the introduction of all and every kind of contagious or epide. mical diseases.

ulations.

D. sec. 2743, No. 16; Act 1835, p. 162, sec. 5.

when plaintiff

RECONVENTION.

SEC. 3064. Article three hundred and seventy-five shall be so Reconvention, amended that when the plaintiff resides out of the State, or in the and defendant State, but in a different parish from the defendant, the defendant may institute a demand in reconvention against him for any cause; although such demand may be not necessarily connected with or incidental to the main cause of action.

have different

domiciles.

C. P. 375; D. sec. 551; Act 1839, p. 164.

RECORDER.

Con. 1879, art. 176, 177, 175; Act 1877, p. 7, No. 6-school board, police jury; p. 56, No. 34-tax judgments, mortgage certificates; p. 136, No. 96, sec. 36, 91-revenue; Act 1880, p. 56, No. 58-clerks and recorders; Act 1880, p. 183, No. 134-laborers and workmen's privileges; Act 1882, p. 151, No. 100-back taxes, privileges; Act 1882, p. 65, No. 57-convey anees in Orleans; Act 1882, p. 54, No. 43-clerks' powers and duties.

PARISH RECORDERS.

SEC. 3065. There shall be in and for each parish of the State (the parish of Orleans excepted) a public officer who shall be styled the recorder.

Act 1865, p. 140.

Recorders.

corders.

SEC. 3066. They shall have power within their several parishes to make inventories, appraisements, partitions, "receive wills, make mat- Powers and rimonial contracts, conveyances, protests, and generally all contracts duties of reand instruments of writing; to hold family meetings and meetings of creditors; to receive acknowledgments of instruments under private signature; to administer oaths in all cases connected with the discharge of their duties; to affix the seal upon the effects of deceased persons, and to raise the same; and all acts executed by them, in conformity with the provisions of article two thousand two hundred and thirty-one of the civil code, shall be authentic acts. They shall also be recorder of mortgages, register of conveyances and marriage contracts, recorder of births and deaths, and of marks and brands.

Seal.

and when elec

SEC. 3067. Each recorder shall have an official seal, which he shall attach to all acts, certificates, etc., executed or granted by him. SEC. 3068. He shall be elected in each parish by the qualified voters Recorders, how thereof, and the election shall be held in the manner and at the time ted. and places provided by law for other elections. He shall hold his Term of office. office for a term of four years.

SEC. 3069. No one shall be eligible as recorder unless he is a duly Qualifications qualified voter of the parish for which he may be elected.

of recorder.

SEC. 3070. He shall, before entering upon the discharge of his du- Oath of office. ties, take the oath prescribed by the constitution and laws. He shall execute, before the clerk of the district court, his bond in favor of the State, in the sum of five thousand dollars, with two good and solvent securities, who shall be bound with him in solido, in order to secure rity. the faithful performance of his duties,

D. sec. 375.

SEC. 3071. The recorder shall keep his office in the room which

Bond and secu

Office, where kept.

Recorders au

thorized to ap. point one deputy.

shall be appropriated for that purpose at the seat of justice, in the
parish for which he shall have been elected.

SEC. 3072. The recorders of the different parishes in the State of
Louisiana shall have the right to appoint one deputy, for whose acts
the said recorders and their sureties shall be responsible.
Act 1865, p. 10, Ex. S.

SEC. 3073. The said deputies shall take the oath which the law Oath of office. prescribes in such cases for the recorder, before entering upon the duties of their office.

Powers of said, deputies.

SEC. 3074. The said deputies shall be and they are hereby empowered to transact all the business which the recorders may have to attend to in their capacity of recorders and ex officio notaries public.

SEC. 3075. The recorders, when making their appointments of deputies, shall obtain in writing the consent of their sureties on their Duty of record-bonds to said appointments, extending their liabilities to the acts of

ers.

Office hours.

Oath and bond required by law.

Custody of of. fice till appointment is made.

Archives of office.

their deputies, which said written consent shall be deposited with the clerks of the district courts of their respective parishes, and certified copies thereof forwarded to the auditor of public accounts.

D. sec. 3726.

SEC. 3076. They shall keep their offices open from ten o'clock A. M. to twelve M.; from two o'clock P. M. to four o'clock P. M.-Sundays, Christmas, New Year's day, eighth of January, twenty-second of February, Good Friday and fourth of July excepted.

Act 1565, p. 140.

SEC. 3077. (Vacancies, how filled.) See D. 2606.

D. sec. 1142, 1530, 1577, 2607; Act 1868, p. 27.

SEC. 3078. The person so appointed shall, before he enters on the discharge of his duties, take the oath and give the bond required by law.

Act 1865, p. 140.

SEC. 3079. In all cases where the office of recorder becomes vacant it shall be the duty of the judge of the parish in which such vacancy occurs to appoint an officer to take charge of all the books and papers of the office until a recorder is duly appointed and qualified.

D. sec. 2606.

SEC. 3080. The acts of notaries, when deposited in the office of the parish recorder, shall form a part of the archives of his office, and shall be immediately recorded by him as follows: If the act contains a conveyance of real estate without a mortgage, in a book of conveyances; if it contains a conveyance with a mortgage, it must be recorded in the mortgage book; and it shall be the duty of the recorder

« ПредыдущаяПродолжить »