Изображения страниц
PDF
EPUB

her, because she is the first-born of her house, and has the widest empire, let us honor with the title of Madonna.

Her

Murmur she may,

"The second sister is called Mater Suspiriorum, Our Lady of Sighs. She never scales the clouds, nor walks abroad upon the winds. She wears no diadem. And her eyes, if they were ever seen, would be neither sweet nor subtle; no man could read their story; they would be found filled with perishing dreams, and with wrecks of forgotten delirium. But she raises not her eyes; her head, on which sits a dilapidated turban, droops for ever, for ever fastens on the dust. She weeps not. She groans not. But she sighs inaudibly at intervals. sister, Madonna, is oftentimes stormy and frantic, raging in the highest against Heaven, and demanding back her darlings. But Our Lady of Sighs never clamors, never defies, dreams not of rebellious aspirations. She is humble to abjectness. Hers is the meekness that belongs to the hopeless. but it is in her sleep. Whisper she may, but it is to herself in the twilight. Mutter she does at times, but it is in solitary places that are desolate as she is desolate, in ruined cities, and when the sun has gone down to his rest. This sister is the visitor of the pariah, of the Jew, of the bondsman to the oar in the Mediterranean galleys; of the English criminal in Norfolk Island, blotted out from the book of remembrance in sweet faroff England; of the baffled penitent reverting his eyes for ever upon a solitary grave, which to him seems the altar overthrown of some past and bloody sacrifice, on which altar no oblations can now be availing, whether towards pardon that he might implore, or towards reparation that he might attempt. Every slave that at noonday looks up to the tropical sun with timid reproach, as he points with one hand to the Earth, our general mother, but for him a stepmother, as he points with the other hand to the Bible, our general teacher, but against him sealed and sequestered; every woman sitting in darkness, without love to shelter her head, or hope to illumine her solitude, because the heaven-born instincts kindling in her nature germs of holy affections, which God implanted in her womanly bosom, having been stifled by social necessities, now burn sullenly to waste, like sepulchral lamps amongst the ancients; all that are betrayed; and all that are rejected-outcasts by traditionary law, and children of hereditary disgrace; all these walk with Our Lady of Sighs. She also carries a key, but she needs it little; for her kingdom is chiefly amongst the tents of Shem, and the

houseless vagrant of every clime. Yet in the very highest walks of man she finds chapels of her own; and even in glorious England there are some that to the world carry their heads as proudly as the reindeer, who yet secretly have received her mark upon their foreheads.

"But the third sister, who is also the youngest-! Hush! whisper whilst we talk of her! Her kingdom is not large, or else no flesh should live; but within that kingdom all power is hers. Her head, turreted like that of Cyb'ělë, rises almost beyond the reach of sight. She droops not; and her eyes, rising so high, might be hidden by distance. But, being what they are, they cannot be hidden; through the treble veil of crape which she wears, the fierce light of a blazing misery, that rests not for matins or for vespers, for noon of day or noon of night, for ebbing or for flowing tide, may be read from the very ground. She is the defier of God. She is also the mother of lunacies and the suggestress of suicides. Deep lie the roots of her power, but narrow is the nation that she rules. For she can approach only those in whom a profound nature has been upheaved by central convulsions, in whom the heart trembles and the brain rocks under conspiracies of tempests from without and tempests from within. Madonna moves with uncertain

Our Lady of

steps, fast or slow, but still with tragic grace. Sighs creeps timidly and stealthily. But this youngest sister moves with incalculable motions, bounding, and with tiger's leaps. She carries no key; for, though coming rarely amongst men, she storms all doors at which she is permitted to enter at all. And her name is Mater Tenebrārum, Our Lady of Darkness.”

This is prose-poetry; but it is more. It is a permanent addition to the mythology of the human race. As the Graces are three, as the Fates are three, as the Furies are three, as the Muses were originally three, so may the varieties and degrees of misery that there are in the world, and the proportions of their distribution among mankind, be represented to the human imagination for ever by De Quincey's Three Ladies of Sorrow and his sketch of their figures and kingdoms.

DE QUINCEY, in English Men of Letters (1881).

THE BEST OF THACKERAY'S NOVELS.

ANTHONY TROLLOPE (1815-1882).

[ocr errors]

When we were young we used to be told, in our house at home, that "elbow-grease was the one essential necessary to getting a tough piece of work well done. If a mahogany table was to be made to shine, it was elbow-grease that the operation needed. Forethought is the elbow-grease which a novelist, or poet, or dramatist, requires. It is not only his plot that has to be turned and re-turned in his mind, not his plot chiefly, but he has to make himself sure of his situations, of his characters, of his effects; so that when the time comes for hitting the nail he may know where to hit it on the head; so that he may himself understand the passion, the calmness, the virtues, the vices, the rewards and punishments which he means to explain to others; so that his proportions shall be correct, and he be saved from the absurdity of devoting two-thirds of his book to the beginning or two-thirds to the completion of his task. It is from want of this special labor more frequently than from intellectual deficiency, that the tellers of stories fail so often to hit their nails on the head. To think of a story is much harder work than to write it. The author can sit down with the pen in his hand for a given time, and produce a certain number of words. That is comparatively easy; and if he have a conscience in regard to his task, work will be done regularly. But to think it over as you lie in bed, or walk about, or sit cosily over your fire, to turn it all in your thoughts and make the things fit-that requires elbowgrease of the mind. The arrangement of the words is as though you were walking simply along a road; the arrangement of your story is as though you were carrying a sack of flour while you walked. Fielding had carried his sack of flour before he wrote Tom Jones, and Scott his before he produced Ivanhoe. So had Thackeray done-a very heavy sack of flour-in creating Esmond. In Vanity Fair, in Pendennis, and in The Newcomes, there was more of that mere wandering in which no heavy burden was borne. The richness of the author's mind, the beauty of his language, his imagination and perception of character, are all there. For that which was lovely he has shown his love, and for the hateful his hatred; but, nevertheless, they are comparatively idle books. His only work, as far as I can judge them, in which there is no touch of idleness, is Esmond.

Barry Lyndon is consecutive, and has the well-sustained purpose of exhibiting a finished rascal; but Barry Lyndon is not quite the same from beginning to end. All his full-fledged novels, except Esmond, contain rather strings of incidents and memoirs of individuals, than a completed story. But Esmond is a whole from beginning to end, with its tale well told, its purpose developed, its moral brought home, and its nail hit well on the head and driven in.

"If

After all Esmond

I told Thackeray once that it was not only his best work, but so much the best that there was none second to it. "That was what I intended," he said, "but I have failed. Nobody reads it." "After all what does it matter?" he went on after a while. they like anything, one ought to be satisfied. was a prig." Then he laughed and changed the subject, not caring to dwell on thoughts painful to him. The elbow-grease of thinking was always distasteful to him, and had no doubt been so when he conceived and carried out this work.

To the ordinary labor necessary for such a novel he added very much by his resolution to write it in a style different, not only from that which he had made his own, but from that also which belonged to the time. He had devoted himself to the reading of the literature of Queen Anne's reign; and having chosen to throw his story into that period, and to create in it personages who were to be peculiarly concerned with the period, he resolved to use as the vehicle for his story the forms of expression then prevalent. No one who has not tried it can understand how great is the difficulty of mastering a phase of one's own language other than that which habit has made familiar. To write in another language, if the language be sufficiently known, is a much less arduous undertaking. The lad who attempts to write his essay in Ciceronian Latin struggles to achieve a style which is not indeed common to him, but is more common than any other he has become acquainted with in that tongue. But Thackeray in his work had always to remember his Swift, his Steele, and his Addison, and to forget at the same time the modes of expression which the day had adopted. Whether he asked advice on the subject I do not know. But I feel sure that if he did he must have been counselled against it. Let my reader think what advice he would give to any writer on such a subject. Probably he asked no advice, and would have taken No doubt he found himself at first imperceptibly gliding into a phraseology which had attractions for his ear, and then

none.

66

probably was so charmed with the peculiarly masculine forms of sentences which thus became familiar to him, that he thought it would be almost as difficult to drop them altogether as altogether to assume the use of them. And if he could do so successfully, how great would be the assistance given to the local coloring which is needed for a novel in prose, the scene of which is thrown far back from the writer's period! Were I to write a poem about Cœur de Lion, I should not mar my poem by using the simple language of the day; but if I write a prose story of the time, I cannot altogether avoid some attempt at far-away quaintnesses in language. To call a purse a gypsire," and to begin your little speeches with "Marry come up," or to finish them with "Quotha," are but poor attempts. But even they have had their effect. Scott did the best he could with his Cœur de Lion. When we look to it we find that it was but little, though in his hands it passed for much. "By my troth," said the knight, "thou hast sung well and heartily, and in high praise of thine order.' We doubt whether he achieved any similarity to the language of the time; but still, even in the little which he attempted, there was something of the picturesque. But how much more would be done if in very truth the whole language of a story could be thrown with correctness into the form of expression used at the time depicted !

It was this that Thackeray tried in his Esmond, and he has done it almost without a flaw. The time in question is near enough to us, and the literature sufficiently familiar to enable us to judge. Whether folk swore by their troth in the days of King Richard I. we do not know, but when we read Swift's letters, and Addison's papers, or Defoe's novels, we do catch the veritable sounds of Queen Anne's age, and can say for ourselves whether Thackeray has caught them correctly or not. No reader can doubt that he has done so. Nor is the reader ever struck with the affectation of an assumed dialect. The words come as though they had been written naturally, though not natural to the middle of the nineteenth century. But though Thackeray was successful in adopting the tone he wished to assume, he never quite succeeded, as far as my ear can judge, in altogether dropping it again.

And yet it has to be remembered that though Esmond deals with the times of Queen Anne, and "copies the language" of the time, as Thackeray himself says in the dedication, the story is not supposed to have been written till the reign of George II.

« ПредыдущаяПродолжить »