Ah! ring such pensive peals as when In these tall groves I wander'd sighing; And listen'd to the best of men ! Who now in yonder grave is lying! Ah! ring such peals as may recall WILLIAM GIFFORD. 1797. The account of Gifford has been published by himself, with a manliness of mind, and integrity of detail, of which perhaps there is no other example throughout the range of general biography. It is in this spirit that lives should be written, if they are designed to inform the living, and not merely to eulogise the dead. William Gifford was born in April 1757, at Ashburton in Devonshire. Rescued from obscurity by the force of his own merit, supported by the generous discrimination of Mr. Cookesley, a surgeon of his native place, he afterwards procured admission to Exeter College, Oxford. Here a casual connexion became the means of introducing him to the notice of the late Earl Grosvenor, to whose unexampled patronage, during a period of twenty years, the world is probably indebted for the possession of those excellent satires the "Baviad and Mæviad," of which the latter appeared in 1795. If conjecture may be allowed to designate the object of the only "two wild strains that live in Mr. Gifford's recollection," surely it is of ANNA that he speaks, in the following melancholy passage of his early life. "I crept on in silent discontent, unfriended and unpitied; indignant at the present, careless of the future, an object at once of apprehension and dislike. From this state of abjectness I was raised by a young woman of my own class. "SHE was a neighbour; and whenever I took my solitary walk, with my Wolfius in my pocket, she usually came to the door, and by a smile, or a short question put in the friendliest manner, endeavoured to solicit my attention. My heart had been long shut to kindness, but the sentiment was not dead in me: it revived at the first encouraging word: and the gratitude I felt for it, was the first pleasing sensation I had ventured to entertain for many dreary months." To this amiable girl, and to her only, seem to refer these lines, in the "Baviad and Mæviad," introductory of the two poems to Anna. "Unheard till ANNA came, (What! throb'st thou YET, my bosom, at the name?) And chas'd the' oppressive doubts that round me clung, And fir'd my breast, and loosen'd all my tongue. * * * * * * * * * Such a woman was not likely to be effaced from the memory of such a lover! It is in this canonization of the heart, this sanctity of attachment, that human affection appears to approach the immortality for which it was designed. TO A TUFT OF EARLY VIOLETS. SWEET flowers! that from your humble beds Retire, retire! these tepid airs Are not the genial brood of May; That Sun with light malignant glares, And flatters only to betray. Stern winter's reign is not yet past— And nips your root, and lays you low. Alas, for such ungentle doom! But I will shield you; and supply Come then-ere yet the morning ray Ye droop, fond flowers! But did ye know For there has liberal Nature join'd Come then-ere yet the morning ray O! I should think,—that fragrant bed By one short hour of transport there! More blest than me, thus shall ye live While I, alas! no distant date, Mix with the dust from whence I came, Without a friend to weep my fate, Without a stone to tell my name. WRITTEN TWO YEARS AFTER THE PRECEDING. I WISH I was where ANNA lies! For I am sick of lingering here; And every hour affection cries Go, and partake her humble bier!" I wish I could! for when she died I lost my all; and life has prov'd Since that sad hour a dreary void, A waste unlovely and unlov'd.— But who, when I am turn'd to clay, And pluck the ragged moss away, And weeds that have no business there?' And who with pious hand shall bring The flowers she cherish'd; snow-drops cold, And violets that unheeded spring, To scatter o'er her hallow'd mould? |