Изображения страниц
PDF
EPUB

)

which we now mentioned, the excellent Grotius hath framed this Epigram following:

In organum motus perpetui quod est penes Maximum Britannia-eum regem Jacobum.

Perpetui motus indelassata potestas

Absq. quiete quies, absq. labore labor,
Contigerant cælo, tunc cum Natura caducis,

Et solidis unum noluit csse locum.
Et geminas partes lunæ dispescuit orbe,

In varias damnans inferiora vices.
Sed quod nunc Natura suis e legibus exit

Dans terris semper quod moveatur opus?
Mira quidem res est sed non nova-maxime regum-

Hoc fieri docuit mens tua posse prius. Mens tua quæ semper tranquilla et torpida nun

quam, Tramite constanti per sua regna meat. Ut tua mens ergo motus cælestis imago :

Machina sic hæc est mentis imago tuæ.

Translated thus. The untired strength of never-ceasing motion, A restless rest, a toyl-less operation, Heaven then had given it, when wise Nature did To frail and solid things one place forbid ;

[blocks in formation]

And parting both, made the moon's orb their

bound, Damning to various change this lower ground. But now what Nature hath those laws transgrest, Giving to Earth a work that ne're will rest ? Though 'tis most strange, yet-great King—'tis not

new :

This work was seen and found before, in you.
In you, whose minde-though still calm-never

sleeps, But through your realms one constant motion

keeps : As your minde—then-was Heaven's type first, so

this But the taught anti-type of your mind is.

(p 20-21.)

From Jurenal : Satire III d.'

Quoties nos descendentis arenæ
Vidimus in partes, ruptaq. voragine terræ
Emersisse feras et iisdem

latebris
Aurea cum croceo creverunt arbuta libro ?
Nec solum nobis sylvestria cernere monstra
Contigit, æquoreos ego cum certantibus ursis
Spectavi vitulos et equorum nomine dignum
Sed deforme pecus-

sæpe

' Ibid : Sic, but ? G.

Translated by H. V. How oft have we beheld wilde beasts appear From broken gulfs of earth, upon some part Of sand that did not sink ? How often there And thence, did golden boughs ore-saffron'd start! Nor only saw we monsters of the wood, But I have seen sea-calves whom bears withstood; And such a kinde of beast as can be named A horse, but in most foule proportion framed.

(pp 40-1.)

4. Epigram from Martial. Many of these examples that I have produced to make good the title of this chapter [The art of cicuration and taming wilde beasts] and the apostle's saying above-mentioned, [St. James iii. 7] are briefly sum'd up by MARTIAL in his Book of Shows, the 105th Epigram, which I have here annexed, with the translation of Mr. Hen. Vaughan, Silurist, whose excellent poems are publique.

Picto quod juga delicata collo
Pardus sustinet, improbæq. tygres
Indulgent patientiam flagello,
Mordent aurea quod lupata cervi;
Quod frenis Lybici domantur ursi,
Et quantum Caledon tulisse fertur

Paret purpureis aper capistris.
Turpes' esseda quod trahunt bisontes?
Et molles dare jussa quod choreas:
Nigro Bellua' nil negat magistro,
Quis spectacula non putet deorum !
Hæc transit tamen ut minora, quisquis
Venatus humiles videt leonum, &c.

a

That the fierce pard doth at a beck
Yield to the yoke his spotted neck,
And the untoward tyger beare
The whip with a submissive fear;
That stags do foam with golden bits
And the rough Lybic bear submits
Unto the ring; that a wild boar
Like that which Caledon of yore
Brought forth, doth mildly put his head
In purple muzzles to be lead;
That the vast, strong-limb'd buffles draw
The Brittish chariots with taught awe.
And the elephant with courtship falls
To any dance the

negro

calls :

1 Brittish chariots. P.

2 Wild oxen in the Hercynian Forest, calle] buffles. P. [= buffaloes. G.]

3 The negro or black-moor, that rides him. P. • The elephant. P.

Would not you think such sports as those,
Were shews which the gods did expose ;
But these are nothing, when we see
That hares by lions hunted be, &c.

(pp. 175-6.)

[merged small][graphic]
« ПредыдущаяПродолжить »