Alon. Give me your hands: Let grief and sorrow still embrace his heart, Gon. Be't so! Amen! Re-enter ARIEL, with the Master and Boatswain O look, sir, look, sir; here are more of us! This fellow could not drown:-Now, blasphemy, Ari. Have I done since I went. Pro. Sir, all this service My tricksy spirit! } [Aside. Alon. These are not natural events; they strengthen, From strange to stranger.-Say, how came you hither? Boats. If 1 did think, sir, I were well awake, I'd strive to tell you. We were dead of sleep, Ari. be free. } [Aside. Alon. This is as strange a maze as e'er men trod : And there is in this business more than nature Sir, my liege, Do not infest your mind with beating on The strangeness of this business; at pick'd leisure, Set Caliban and his companions free: [Aside. [sir? Untie the spell. [Exit Ariel.] How fares my gracious Re-enter ARIEL, driving in CALIBAN, STEPHANO, and Ste. Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself; for all is but fortune :-Coragio, bully-monster, Coragio! Trin. If these be true spies which I wear in my head, here's a goodly sight. Cal. O Setebos, these be brave spirits, indeed! How fine my master is! I am afraid He will chastise me. Seb. Ha, ha; What things are these, my lord Antonio? Will money buy them? Ant. Pro. Mark but the badges of these men, my lords, Cal. I shall be pinch'd to death. Alon. Is not this Stephano, my drunken butler? Seb. He is drunk now: Where had he wine? Alon. And Trinculo is reeling ripe: Where should they Find this grand liquor that hath gilded them?— How cam'st thou in this pickle? Trin. I have been in such a pickle, since I saw you last, that, I fear me, will never out of my bones: I shall not fear fly-blowing. Seb. Why, how now, Stephano? Ste. O, touch me not; I am not Stephano, but a cramp. Pro. You'd be king of the isle, sirrah? Ste. I should have been a sore one then. Alon. This is as strange a thing as e'er I look'd on. [Pointing to Caliban. Pro. He is as disproportion'd in his manners, As in his shape:-Go, sirrah, to my cell; Take with you your companions; as you look To have my pardon, trim it handsomely. Cal. Ay, that I will; and I'll be wise hereafter, And seek for grace: What a thrice-double ass Was I, to take this drunkard for a god, And worship this dull fool! Pro. Go to; away! Alon. Hence, and bestow your luggage where you found it. Seb. Or stole it, rather. [Exeunt Cal. Ste. and Trin. Pro. Sir, I invite your highness, and your train, To my poor cell: where you shall take your rest For this one night; which (part of it) I'll waste With such discourse, as, I not doubt, shall make it Go quick away: the story of my life, And the particular accidents, gone by, Since I came to this isle: And in the morn, I'll bring you to your ship, and so to Naples, Where I have hope to see the nuptial Of these our dear-beloved solemniz'd; And thence retire me to my Milan, where Every third thought shall be my grave. Alon. E I long To hear the story of your life, which must Pro. I'll deliver all; And promise you calm seas, auspicious gales, Be free, and fare thou well!-[Aside.] Please you draw near. [Exeunt. EPILOGUE. SPOKEN BY PROSPERO. Now my charms are all o'erthrown, As you from crimes would pardon'd be, It is observed of The Tempest, that its plan is reguthis the author of The Revisal thinks, what I think too, an accidental effect of the story, not intended or regarded by our author. But, whatever might be Shakspeare's intention in forming or adopting the plot, he has made it instrumental to the production of many lar; |