Изображения страниц
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

tertius fuerit.

V. 1. Α, ίνατί ἐθορυβήθησαν etc. Has Aquile et Symmachi lectiones habent Vaticanus et Drusius. In hunc vero locum notat Origenes in uno Regio: Ἐμφαίνει δὲ ἄσημον ἦχον τῶν θορυβούντων ἡ λέξις. Εἰ δὲ μὴ ἐπὶ θορύβου ἐξέδωκαν οἱ λοιποὶ, ἐνὴν εἰπεῖν, èμeyaλaúxoav. 1. e., Repræsentat autem inconditam tumultuantium turbam : quod si reliqui de tumultu interpretati non essent, dici poteral, arroganter egerunt. In Aquila vero legit Origenes, 0opúбηsav, turbaverunt: quæ lectio non spernenda.

Ibid. 'A., xal qua etc. Vaticanus et Drusius. Hic Aquilam sequi videtur Hieronymus.

TO EBPAIK ON.

V. 2. E., Guviotavtat etc. Vaticanus et Drusius. V. 5. Σ., διακόψωμεν. Vaticanus.

V. 4. Α., μοχθήσει αυτούς, melius, μυχθίσει. Σ., καταγελάσει. Vaticanus. Ibid. Διάψαλμα. Codices Origeniani ferunt hanc notam : Οὐ κεῖται παρά 2. xai . I. e., non exstat in Symmacho et Theodo tione. Διάψαλμα in aliquot exemplaribus τῶν Ο male jacebat.

V. 5. 'Α., ἐπιφθέγξεται. Vaticanus.
Ibid. 'Α., κατασπουδάσει. Vaticanus.

V. 6. 'Α., Ε', καὶ ἐγὼ ἐδιασάμην. Sic Vaticanus et Drusius. Colbertinus vero codex unus, καὶ

[blocks in formation]
[blocks in formation]

2.

5.

Σελ.

5.

8.

9. Σελ.

VULGATA LATINA.

2. Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.

3. In Deo ejus. Vacat.

5. Clamavi.

Et exaudivit me.

De monte sancto suo.

8. Quoniam tu percussisti omnes aaversantes mihi sine causa.

9. Vacat.

2.

. . . πολλοὶ ἐπανίσταντο ἐπ'

ἐμέ.

[blocks in formation]

Notæ et variæ lectiones ad Psalmum II!.

V. 2. Α., πολλοὶ ἐπανίσταντο ἐπ' ἐμέ. Ex Valicano, qui subdit, E., 0., ópośwę toi; O', id est, Symmachus et Theodotio habent ut LXX.

V. 3. A., Ev T etc. Vaticanus sic habet, Α., ἐν τῷ Θεῷ. Σ., διὰ τοῦ Θεοῦ. Θ., ὁμοίως τοῖς Ο', Th. ut LXX.

Ibid. Vaticanus hanc notam habet: O., E., Stáψαλμα, ἡ Ε', διὰ παντός. Καὶ δι' ὅλης τῆς βίβλου ἐπὶ τοῦ διαψάλματος ὁμοίως ἐκδεδώκασι. Ea vero de re fusius agit Origenes in Opusculo post Præliminaria

cuso, ubi vocis no versiones omnes adfert.

V. 5. 'A., xaλés etc. Has omnes lectiones exhibet idem Vaticanus.

Ibid. 'Α., Ε', Γ', καὶ ἐπακούσεται μου. Vaticanus. Sed Theodoretus ait Aquilam vertisse, xal ἐπήκουσέ μου.

Ibid. A., pous reasμévou etc. Sic Vaticant:s et Theodoretus, qui habet, aytou, ut et Drusius. Lectionem Symmachi omnes similiter exhibent.

ἐγὼ διεσωτάκην (1). Σ., κἀγὼ ἔχρισα etc. Vaticanus et Densius.

V. 7. Α., ἀναγγέλλων Ἰσχυροῦ ἀκριβασμόν. Hanc lectionem sine interpretis nomine adferunt Drusius et Vaticanus. Sed hic postremus, cum cam post interpretationem τῶν θ' attulisset, notam ei apposuit, qua indicabat eam esse aliis ommbus anteponendam. Cæterum esse Aquile non dubium est, ut ex voce ἀκριβασμόν liquet, Aquilae admodum frequentata ipsique peculiari. Aliæ interpretationes babentur in eodem Vaticano et apud Drusium. Ibid. 'Α., Κύριος εἶπε πρὸς μέ· Τέκνον μου εἰ

(*) Lectio διεσωσάμην nihili est, lectionem Aquile Jud. XVI, 13.

ΣΥΜΜΑΧΟΣ.

2 Κύριε, τί ἐπληθύνθησαν οἱ θλί βοντές με; πολλοὶ ἐπανίστανται ἐπ' ἐμέ.

5. Διὰ τοῦ Θεοῦ. Διάψαλμα.

5. Έθησα.

Ἐξ ὅρους ἁγίου αὐτοῦ. Διάψαλ μα.

8. "Οτι ἐπάταξας πάντα, τοὺς ἐχθρούς μου κατὰ σιαγόνα.

9.

SYMMACHUS.

2. Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.

[blocks in formation]

V. 10. Α., καὶ νῦν βασιλεῖς ἐπιστημώθητε. Reg. unus, Vaticanus et Drusius. Vaticanus vero interpretis nomen non adfert.

V. 12. Sic e Vaticano lectiones Aquile et Syu machi mutuamur pleniores quam apud Drusium. Tertia lectio, ἐπιλάβεσθε ἐπιστήμης, ex duobus Colbertinis prodit, sine interpretis nomine.

profecta ab amanuense imperito. Ἐδιασάμην vero est verbi διάζομαι. Cf. DRACH.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

4. Et scitote quod segregavit. Hieron., et cognoscite quoniam mirabilem reddidit.

5. Contremiscite, et ne peccetis: dicite in corde vestro, super cubili vestro, et tacete, selah. Hieron., irascimini, et nolite peccare : loquimini in cordibus vestris super cubilia vestra, et tacete. Semper.

6. Et sperate in Domino. Hieron., et fidite in Domino.

7. Eleva super nos. Hieron., leva super nos.

8. A tempore frumentum eorum et vinum novum eorum multiplicata sunt. Hieron., in tempore frumentum eorum et vinum eorum multiplicata sunt.

9. Solus in fiducia habitare facies me. Hieron., specialiter securum habitare fecisti me.

6.

7.

8.

9.

VULGATA LATINA.

1. In finem in carminibus: psal mus David.

2. Exaudivit me.

3. Filii hominum.
Usquequo gravi corde.

vit.

4. Et scitote quoniam mirifica

5. Irascimini, et nolite peccare: quæ dicitis in cordibus vestris, in cubilibus vestris compungimini.

6. Et sperate in Domino.

7. Signatum est super nos.

8. A fructu (a tempore) frumenti, vini et òlei sui multiplicati sunt.

9. Singulariter in spe constituisti me.

6.

7. Επαρον.

8. Ἀπὸ καρποῦ σίτου καὶ οἴνου, · καὶ ἐλαίου : αὐτῶν ἐπληθύνθη

aav.

9. Κατ' ἰδίαν εἰς πεποίθησιν καθίσεις με.

AQUILA.

1. Victori in psalmis canticum ipsi David.

2. Exaudi me.

3.

Usquequo gloriosi mei. Semper.

4.

5. Conturbemini, et ne peccetis, dicite in cordibus vestris, supra cubilia vestra, et silete, semper.

7. Tolle.

8. A fructu (a tempore) frumenti, et vini et olei; sui mul tiplicati sunt.

9. Separatim in fiducia constitues me.

Notæ et variæ lectiones ad Psalmum IV.

V. 1. Sic Vaticanus, Drusius et alii codices. Vaticanus tamen legit ad omnes Tou Aaulo. Alii vero, To Aavio. Theodoretus sic Theodotionis lectionem efert, τῷ νικοποιῷ etc. Alii omnes, εἰς τὸ νίκος, recte. Hic Drusii notam adferre libet.

• Νικοποιῷ, hoc est, την νίκην ποιοῦντι. Macarius Agyptius nescio ubi τὴν νίκην σοι ποιεῖ dixit pro, facit te vincere, hoc est, molt de vixặy.

Εἰς τὸ νίκος. Huic etiam tribuitur, νικοποιῷ, κι liquet ex fragmentis nostris, victori. Ita Hieronymus citat, et Eusebius lib. x, èπɩdetĘ. Videndus Hierony mus Proœmio in Danielem. Porro Habac. m, 19, in Vulgata τοῦ νικῆσαί με.

Ἐπινίκιος ᾠδή est oda quæ canitur ob partam victoriam. Hieronymus Proœmio in Danielem ait proprie triumphum sive palmam significare. Cæ erum

[blocks in formation]

PSALMUS IV.
O'.

1. Εἰς τὸ τέλος ἐν ψαλμοῖς, ᾠδὴ

τῷ Δαυίδ.

2. Εισήκουσέ με. Οἱ λοιποί, ἐπάκουσόν μου.

5. Υἱοὶ ἀνθρώπων.

Εως πότε βαρυκάρδιοι. Διάψαλμα. Ε', διαπαντός. Γ', εἰς τέλος.

4. Καὶ γνῶτε ὅτι ἐθαυμάστωσε. Αλλος, ἀλλὰ γνῶτε ὅτι ἐθαυμά

[blocks in formation]

ΘΕΟΔΟΤΙΩΝ.

1. Εἰς τὸ νίκος ἐν ὕμνοις, ψαλ μὸς τῷ Δαυίδ.

2.

5. Υἱοὶ ἀνδρός.

Διάψαλμα.

Α.

[blocks in formation]

8. Ἀπὸ καρποῦ σίτου καὶ οἴνου, – καὶ ἐλαίου : αὐτῶν ἐπληθύνθη

σαν.

9.

THEODOTIO.

1. In victoriam in hymnis, psalmus ipsi David.

2.

3. Filii viri.

Diapsalma.

4.

5. ... tacete. Diapsalma.

6.

7.

8. A fructu (a tempore) frumenti, et vini : et olei : sui multiplicati sunt.

9.

Notæ et variæ lectiones ad Psalmum IV.

apud Basilium hom. in psalmum xLv ἐπινίκιον legifur, genere neutro. Posset exponi, ad canendumn, ἐπινίκιον, κι πο sit nomen pro infinitivo. Net aliud sane voluisse videntur Ebræi veteres, quos David Grammaticus laudat Præfat. in hunc librum, qui 32 ponunt inter genera cantionum quibus usus vir pius in hoc opere. Sunt autem decem numero.

1. 23 a verbo quod pulsare significat. Pulsare PATROL. GR. XVI.

dico instrumenta musica manu aut plectro unde 19333, 2. ΟΤΙ, ψαλμός, psalmus. 3. Halleluia. 4. own, Haschel, sive Maschil. 5. mban, üμvos, laus, hymnus, 6. ben, oratio. 7. 122, εὐλογία, benedictio. 8. 133, unde 325, ἐπει νίκιον. 9. του, ᾠδή, canticum. 10. Πν την, εξομολό γησις ἢ εὐχαριστία, confessio, sive gratiarum actio,

19

« ПредыдущаяПродолжить »