Изображения страниц
PDF
EPUB

но одна чистая воля. Въ груди его нѣтъ столкновенія ощущеній противоположныхъ. Водѣнія преслѣдуютъ его только тогда, когда онъ спптъ; онъ не живетъ во снѣ и не ходитъ сонный, какъ Макбетъ. Въ Макбетѣ ничего пѣтъ натянутаго плп затвердѣлаго, ни напряженности фибръ, на крѣпкой рѣшительности въ формѣ. Онъ конечно имѣетъ довольно силы и твердости душа, но онъ также подверженъ всѣмъ вліяніямъ небесныхъ свѣтилъ. Онъ пе увѣренъ ни въ чемъ. Все зависптъ отъ окончапія. Онъ вступаетъ въ бой съ счастьемъ, ■ приведенъ въ смушеніе сверхъ

естественными загадками.

Волненіе духа его походитъ на колебаніе моря въ бурю, или весь онъ походптъ на гордаго, буйнаго, и непокорнаго льва въ сѣтяхъ. Ричардъ, посреди мятежной дѣятельности своихъ замысловъ, никогда не теряетъ присутствія духа, и пользуется каждымъ обстоятельствомъ какъ орудіемъ къ псполненію своихъ намѣреній. Во время послѣдней крайности его мы можемъ только смотрѣть на него, какъ на пойманнаго дикаго звѣря, тогда - какъ участіе наше въ судьбѣ Макбета никакъ не можетъ совершенно истребиться, и онъ вызываетъ все наше сочувствіе къ себѣ этимъ прекраснымъ заключеніемъ задумчивой грусти :

«Жизнь моя все таже, что засохшій, пожелтѣлый листъ; и спутники старости — честь и друзья — не для меня! И вмѣсто нихъ не громкія, но тяжкія

проклятія и лесть, которую сердце желало бы отвергнуть, но не смѣетъ!»

Обыкновеннный актеръ сыграетъ сносно роль Ричарда; ни одинъ не представитъ Макбета какъ должно, или не будетъ походить на человѣка, встрѣтившаго вѣщихъ-сестеръ. Всѣ актеры, которыхъ мы видѣли, казалось, встрѣчали ихъ на доскахъ Ковент-Гардена или Друри-Лена, а не на вересковомъ полѣ Фориса, и смотря на нихъ, нельзя было думать, чгобы они вѣрили тому, что видѣли. Вѣдьмы Макбета конечно смѣшны на новѣйшемъ театрѣ, и мы сомнѣваемся, чтобъ и фуріи Эсхила не показались такими же. Успѣхи образованности п общежитія имѣютъ вліяніе на театръ, и со временемъ, можетъ быть, уничтожатъ и трагедію и комедію. Мошенничество Фильча въ Beggars? opera уже не можетъ назваться такою хорошею шуткою, какою было оно прежде; благодаря полиціи и философіи, убійства Лилло и духи Шекспира вскорѣ выйдутъ изъ употребленія. Однимъ словомъ, настанетъ время, когда ни на театрѣ, ни въ настоящей жизни не останется ничего ни добраго, ни худаго, ни пріятнаго, ни сграшнаго. Лембъ въ примѣчаніяхъ своихъ къ «Specimens of early dramatic poetry» очень хорошо отвѣчаетъ на спорт, возникшій объ оригинальности вѣдьмъ Шекспира.

«Хотя чары въ Макбетѣ походятъ нѣсколько на колдовства въ этой пьесѣ (The Witch of Middleton),

[ocr errors]

но это сходство повредитъ очень немного оригинальности Шекспира. Его вѣдьмы отличаются отъ вѣдѣмъ Миддльтона существенными различіями. Послѣднія суть творенія, къ которымъ каждый и каждая, замышляя какое-нибудь зло, приходятъ за совѣтомъ. Первыя производятъ дѣла кровавыя, побуждаютъ людей ко злу, прежде-нежели люди сами вздумаютъ о немъ. Съ той минуты, какъ глаза ихъ въ первый разъ встрѣтились со взорами Макбета, онъ былъ околдовань. Эта встрѣча рѣшила судьбу его. Никогда онъ не будетъ въ состояніп разрушить очарованіе. Тѣ вѣдьмы могутъ вредить тѣлу; эти имѣютъ власть и надъ душой, У Гекаты Миддльтона есть сынъ, низкой шутъ; вѣдьмы Шекспира не имѣютъ никакихъ дѣтей, и кажется, сами не происходятъ ни отъ какихъ родителей. Онѣ отвратительныя неправильности, о которыхъ мы не знаемъ ни того, откуда онѣ, ни того, есть ли у нихъ начало и конецъ. Не имѣя страстей человѣческихъ, онѣ, кажется, не имѣютъ и отношеній человѣческихъ. Онѣ являются съ громомъ и молнией и исчезаютъ съ воздушной музыкой. Вотъ все, что мы знаемъ о нихъ. Ни одна изъ нихъ, кромѣ Гекаты, не имѣетъ имени, и это возвышаетъ ихъ таинственность. Имена и нѣкоторыя изъ свойствъ, приданныхъ Миддльтономъ своимъ вѣдьмамъ, заставляютъ улыбаться. Сестры-вѣщуньи далеки отъ смѣха. Присутствіе ихъ несовмѣстно съ веселостію. Но въ меньшей степени п вѣдьмы Миддльтона превос

ходныя созданія. Власть ихъ также, нѣкоторымъ образомъ, простирается и надъ духомъ человѣка. Онѣ возбуждаютъ споръ, ревность, ссоры, и облекаютъ имп жизнь какъ толстымъ струпомъ.

РАЗЗОРЬ новыхъ книгь.

НОВЫЯ СОЧИНЕНІЯ.

I.

1. ТАБЛИЦЫ УЧЕБНЫХЪ ЗАВЕДЕНИЙ всѣхъ вѣдомствъ Россійской Имперіи, съ показаніемъ отношенія числа учащихся къ числу жителей. Изданы по ВЫСОЧАЙШЕМУ повелѣнію отъ министерства народнаго просвѣшенія. Въ 4; стран. У и 109. Съ картою для показанія успѣховъ народнаго обученія въ Россіи.

«Въ опроверженіе превратныхъ толковъ о степени просвѣщенія въ Россіп, выводимыхъ изъ однаго лишь числа учащихся по вѣдомству министерства народнаго просвѣщенія, были собираемы, по Высочайшей волѣ, свѣдѣнія изъ всѣхъ вѣдомствъ о числѣ

« ПредыдущаяПродолжить »