Изображения страниц
PDF

ИплтіввскляЛѣтопись, въ спискѣ конца ХГУили начала ХУвѣка, въ листъ, 306л., писанная на бомбицинѣ, въ двѣ колонны, разными почерками, и принадлежавшая Ипатіевскому монастырю, хранится въ библіотекѣ Императорской Академіи Наукъ подал?6. Первый почеркъ продолжается отъ 1-102 и потомъ отъ 197-277, съ нѣкоторою отмѣною въ начертаніи буква отъ 40-72, второй отъ 103—796, и третій отъ 212-3о6 л., съ поправками и дополненіями на поляхъ полууставомъ простымъ и переходящимъ въ скоротись. На 72, 102 и 271 л. находятся пробѣлы въ полторы страницы, а на 96, 116-117, 127—122, 140-142 и 146 въ срединѣ и концѣ страница; первые, какъ видно, оставлены въ окончаніяхъ тетрадей при перепискѣ манускрипта въ нѣсколько рукъ. На послѣднемъ 306 листѣ есть также пробѣлъ, и нѣсколько тетрадей отрѣзано, что замѣтно изъ обрѣзалистовъ при корнѣ переплета, изъ которыхъ на одномъ сохранились первыя буквы строкъ. Часть рукописи отъ 103—196 л., по видимому, древнѣе первыхъ и послѣднихъ тетрадей, писанныхъ особыми почерками, хотя въ бумагѣ и непримѣтно различія. Изъ знаковъ претинанія употреблена вездѣ точка, вверху, въ срединѣ и внизу строкъ. На внутренней сторонѣ переплетной доски и на бѣломъ листѣ, въ трехъ мѣстахъ, скорописью ХVII вѣка отмѣчено: Сія книга Ипатцкого монастыря слуги Тихана Ондрѣева сына Мижуева, и книга Ипатцкого старца Тарасія (вѣроятно того же Тихона по его постриженіи), а на оборотѣ: книга Ипатцкого монастыря лѣтописецъ о княженіи. На заглавномъ листѣ киноварью написано: Се же суть имена княземъ Кіевьскымъ, кнажившимъ въ Кіевѣ до избитья Батыева, въ

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

1) Хлѣвн. Рукопись, принадлежащая С. П. бургской Публичной Библіотекѣ, Л? 40, въ листъ, 386 л., уставная, писана на лощеной бумагѣ въ ХVI вѣкѣ. Листы, заглавный съ «росписью князей» (см. выше Иплт.) и нѣсколько въ срединѣ, приписаны новѣйшимъ почеркомъ, послѣ 128-го и 185-го двухъ или трехъ не достаетъ, съ 379-го текстъ перепутанъ неумѣстными перестановками, а съ 384-го до конца рукописи слѣдуетъ выписка изъ Библейской Книги Есѳиръ П, 1—20, и ПХ, 2-17. Этотъ списока, несходный правописаніемъ съ Ипатіевскимъ, переиначиваетъ и отчасти его дополняетъ; но какъ пропуски послѣдняго въ пробѣлахъ (стр. 21, 27 и 47—49) не замѣчены переписчикомъ перваго, продолжавшимъ списывать текстъ въ сплошную строку, то изъ сего и по нѣкоторымъ другимъ примѣтамъ видно, что Хлѣбниковская Лѣтопись списана съ Ипатіевскаго или по

добнаго ему списка, за исключеніемъ одной вставки, заимствованной изъ неиз

вѣстнаго источника (стр. 221—223). На поляхъ находятся разноручныя ука

занія, писанныя Западно-Русскою скорописью ХИ П вѣка, а на 217 л. Латинская 2 2

подпись (едва ли не автографъ): Silyester Коssow, съ нѣкоторыми той же руки Польскими отмѣтками. Хлѣбниковскій списокъ, въ новѣйшее время, принадлежалъ Коломенскому купцу Петру Хлѣбникову, и сдѣлался извѣстнымъ Карамзину въ 1809 году. 2) Евм. Рукопись, пріобрѣтенная С. П. бургскою Публичною Библіотекою отъ Статскаго Совѣтника Ермолаева, безъ нумера, въ листъ, 312 л., уставная начала ХУТП вѣка. Близкая копія Хлѣвн., что доказываютъ сплошная переписка спутанныхъ въ послѣднемъ листова (стр. 21), и сходство съ нимъ въ перепискѣ пробѣловъ Иплт.; но какъ Хлѣбниковскій списокъ въ одномъ мѣстѣ дополняется Ермолаевскимъ (стр. 57 въ варіантахъ), и отмѣтки на поляхъ послѣдняго несходны съ находящимися въ первомъ, то и должно полагать, что этотъ списокъ снятъ не съ Хлѣбниковскаго, или переписчикъ , имѣя его въ виду, руководствовался притомъ и другими списками той же Лѣтописи. Въ параллельномъ мѣстѣ, гдѣ текстъ Хлѣбниковскаго запутанъ перестановками (стр.

221-226), Ермолаевскій сближается съ Ипатіевскимъ, продолжая оба списка —

съ бsooаг92) по б873 (1305) годъ, и оканчивается статьею: «О Мамаевомъ побоищѣ съ княземъ димитріемъ Ивановичемъ Володимерскимъ.» Ермолаевскій списокъ дотого испорчена неумѣстнымъ переиначеніемъ слога и ошибками, что въ весьма рѣдкихъ случаяхъ служитъ къ объясненію варіантами двухъ предъиду

щихъ списков5.

Ипатіевская Лѣтопись, въ составѣ своемъ, раздѣляется на двѣ части. Первая (стр. 1-155) содержитъ въ себѣ Временникъ Нестора съ продолженіемъ ", подъ которымъ разумѣется Лѣтопись о Кіевскомъ и другихъ Юговосточныхъ

Русскихъ княжествахъ, до 1200 года; въ началѣ она сходна съ Лаврентіевскою,

! " Начало Ипатіевской Лѣтописи, заключающее въ себѣ Несторовъ Временникъ до 6618 (1110) года,

по сходству текста, вошло въ составъ Лаврентіевской. См. Полное Собраніе Русскихъ Лѣтописей,

[ocr errors]

VIII

но съ половины А II вѣка изложеніемъ своимъ отъ нея разнится. Во второй части (стр. 155-226) заключается Лѣтопись о Западно-Русскихъ княжествахъ, извѣстная подъ именемъ Волынской или Галицкой, доходящая до 1292 года. Замѣчательно, что Лаврентніевскій списокъ, кромѣ Временника Лестора, вполнѣ помѣщеннаго въ первыхъ его тетрадяхъ, писанныхъ крупнымъ уставомъ, и окончанія,

содержащаго въ себѣ сказаніе о Суздальскомъ и другихъ Сѣверныхъ княжествахъ,

[ocr errors][ocr errors]

слѣдняя, несмотря на новость списка, есть древнѣйшій и единственный памят

никъ, сохранившій отъ забвенія дѣянія нашихъ предковъ, въ періодъ самобытно

сти Руси, до покоренія ея Монголами и Литвою. Предположивъ происхожденіе

изъ сего источника Лаврентіевской Лѣтописи, не ясно ли, что при недостаткѣ ли.а ли утратъ Лпатіевской бытописаніе Южной Руси, съ ХП по ХГЛ” вѣка, навсегда утратилось бы для потомства, потому что отрывочныя о ней сказанія, вошедшія въ Лѣтописи ХУ” и ХVI столѣтій, почерпнуты отсюда же?.... Языкъ Ипатіевской Лѣтописи есть Перковно-Славянскій, съ примѣсью Русскаго; но въ рѣчахъ князей и другихъ лица (отлаченныхъ въ печатномъ текстѣ вносными знаками) сохранился образецъ чистаго Южнорусскаго народнаго языка, процвѣтавшаго до Х17 столѣтія и уцѣлѣвшаго между прочимъ въ «Словѣ о полку *горевомъ», котораго нельзя смѣшивать ни съ Сѣвернымъ (Новгородскимъ), ни съ позднѣйшими Русскими, Восточнымъ и Западнымъ, нарѣчіями. чо _ Матеріалы, изъ которыхъ составлена Ипатіевская Лѣтопись, кромѣ древ

нихъ записокъ (см. Предисловіе къ Полному Собранію Русскихъ Лѣтописей), суть

отдѣльныя сказанія и отрывки : стр. 3, 5— 6, 177 — 116 и 279 — 222. Въ

первой ея части хронологія несходна са другими Лѣтописями, что должно приписать двумъ причинамъ : запутанности лѣтосчисленія съ марта и сен

тября и неисправности списковъ; во второй же части, по словамъ Карамзина ",

" Исторія Государства Россійскаго, томъ П1, прим. 113.

« ПредыдущаяПродолжить »