Отзывы - Написать отзыв
Не удалось найти ни одного отзыва.
Другие издания - Просмотреть все
accept according affairs answer appeared attempt Austria become Belgium believe Berlin Bunsen Cabinet carry cause character circumstances Confederation considered Constitution course danger demands desire determined Diet difficulties effect Emperor Empire England English entirely Europe existing expressed fact favour feeling force foreign France Frankfort French friends further German give Government Guizot hand hope idea Imperial impossible influence interests Italy July King letter Lord Lord John Russell Louis Philippe majority March marriages matter means ment Minister Ministry National Assembly natural necessary never object observation offer once opinion opposition Palmerston Parliament party peace political position possessed possible present Prince proposed prove Prussia Queen question regard relations result seems side Spanish Stockmar taken territories things thought tion true understanding union views whole wish writes
Стр. 460 - Secondly, having once given her sanction to a measure, that it be not arbitrarily altered or modified by the Minister. Such an act she must consider as failing in sincerity towards the Crown, and justly to be visited by the exercise of her constitutional right of dismissing that Minister. She expects to be kept informed of what passes between him and the foreign Ministers, before important decisions are taken based upon that intercourse : to receive the foreign despatches in good time ; and to have...
Стр. 488 - ... watch every part of the public business, in order to be able to advise and assist her at any moment in any of the multifarious and difficult questions or duties brought before her, sometimes international, sometimes political, or social, or personal.
Стр. 4 - think without indignation against herself of her wish to keep the Prince waiting for probably three or four years, at the risk of ruining all his prospects for life, until she might feel inclined to marry ! And the Prince has since told her that he came over in 1839 with the intention of telling her that, if she could not then make up her mind, she must understand that he could not now wait for a decision, as he had done at a former period, when this marriage was first talked about.
Стр. 123 - They can come on and go off duty as they choose, and they can remain absent for hours and hours on their days of waiting, or they may commit any excess or irregularity ; there is nobody to observe, to correct, or to reprimand them. The various details of internal arrangement whereon depend the well-being and comfort of the whole establishment, no one is cognisant of or responsible for. There is no officer responsible for the cleanliness, order, and security of the rooms and offices throughout the...
Стр. 3 - to submit to this delay, if I have only some certain assurance to go upon. But if, after waiting, perhaps, for three years, I should find that the Queen no longer desired the marriage, it would place me in a very ridiculous position, and would, to a certain extent, ruin all the prospects of my future life.
Стр. 16 - DEAR BARON STOCKMAR, — A thousand thousand thanks for your dear, kind letter. I thought you would surely take much interest in an event which is so important for me, and which you yourself prepared. Your prophecy is fulfilled. The event has come upon us by surprise, sooner than we could have expected ; and I now doubly regret that I have lost the last summer, which I might have employed in many useful preparations, in deference to the wishes of relations, and to the opposition of those who influenced...
Стр. 17 - This individuality gives security for the disposition which prompts the actions; and even should mistakes occur, they will be more easily pardoned on account of that personal character: while even the most noble and beautiful undertakings fail in procuring support to a man who is not capable of inspiring that confidence. If, therefore, I prove a 'noble...
Стр. 180 - ... une fille de plus, aussi bonne, aussi aimable que ses aînées, et qui ajoutera à notre bonheur intérieur, le seul vrai dans ce monde, et que vous, Madame, savez si bien apprécier. Je vous demande d'avance votre amitié pour notre nouvelle enfant, sûre qu'elle partagera tous les sentiments de dévouement et d'affection de nous tous pour vous, pour le Prince Albert, et pour toute votre chère famille.
Стр. 2 - King Leopold writes to Baron Stockmar, who was then in England, in the March of that year, ' and have put the whole case honestly and kindly before him. He looks at the question from its most elevated and honourable point of view. He considers that troubles are inseparable from all human positions, and that, therefore, if one must be subject to plagues and annoyances, it is better to be so for some great and worthy object than for trivial and paltry ends.