The Plays and Poems of William Shakspeare, Том 15R. C. and J. Rivington, 1821 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 64
Стр. 2
... Prospero , was a chemical necromancer , who had bound a spirit like Ariel to obey his call , and perform his services . It was a common pre- tence of dealers in the occult sciences to have a demon at com- mand . At least Aurelio , or ...
... Prospero , was a chemical necromancer , who had bound a spirit like Ariel to obey his call , and perform his services . It was a common pre- tence of dealers in the occult sciences to have a demon at com- mand . At least Aurelio , or ...
Стр. 3
... Prospero and Stephano . Here Ben Jonson taught him the pronunciation of the latter word , which is always right in The Tempest : " Is not this Stephano my drunken butler ? " And always wrong in his earlier play , The Merchant of Venice ...
... Prospero and Stephano . Here Ben Jonson taught him the pronunciation of the latter word , which is always right in The Tempest : " Is not this Stephano my drunken butler ? " And always wrong in his earlier play , The Merchant of Venice ...
Стр. 5
... Prospero , Duke of Milan , being fond of study and retirement , delegates his power in a great measure to his younger brother , Antonio , who confederates with Alonso , King of Naples , in order to deprive his elder brother of his ...
... Prospero , Duke of Milan , being fond of study and retirement , delegates his power in a great measure to his younger brother , Antonio , who confederates with Alonso , King of Naples , in order to deprive his elder brother of his ...
Стр. 6
... Prospero's art brought to the same part of the island where he and Miranda reside ; and on seeing the lady falls at once in love with her . She is no less struck with him ; and after some little diffi- culty , Prospero consents to their ...
... Prospero's art brought to the same part of the island where he and Miranda reside ; and on seeing the lady falls at once in love with her . She is no less struck with him ; and after some little diffi- culty , Prospero consents to their ...
Стр. 7
... Pros- pero ; and it seems to me in the highest degree probable that the thought of making Prospero Duke of Milan - of deposing him by the artifice of a younger brother , in confederacy with the King of Naples , and of banishing the Duke ...
... Pros- pero ; and it seems to me in the highest degree probable that the thought of making Prospero Duke of Milan - of deposing him by the artifice of a younger brother , in confederacy with the King of Naples , and of banishing the Duke ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
alluded ancient Angiers Antony and Cleopatra appears Ariel Arthur BAST Bastard Ben Jonson Bermuda blood BOSWELL breath brother Caliban called comedy CONST Cymbeline Dauphin death devil dost doth Duke of Milan emendation England English Enter Exeunt eyes father Faulconbridge fear folio France Gonzalo hand hath hear heaven honour Hubert island JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Henry VI King John King Lear lady land lord MALONE MASON means MIRA Miranda monster Naples night observed old copy reads old play Pandulph passage peace Philip poet Pope prince Prospero Queen Rape of Lucrece says scene sense Shakspeare Shakspeare's ship signifies Sir George Somers soul speak speech spirit STEEVENS Stephano storm strange supposed swear Sycorax tale Tempest thee Theobald thine thing thou art thought tongue TRIN Trinculo unto Virginia WARBURTON word
Популярные отрывки
Стр. 310 - Heaven's sake, Hubert, let me not be bound ! Nay, hear me, Hubert ! drive these men away, And I will sit as quiet as a lamb. I will not stir, nor wince, nor speak a word ; Nor look upon the iron angerly : Thrust but these men away, and I'll forgive you, Whatever torment you do put me to.
Стр. 108 - hest to say so! Fer. Admir'd Miranda! Indeed the top of admiration ; worth What's dearest to the world ! Full many a lady I have eyed with best regard ; and many a time The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear...
Стр. 54 - em. Caliban. I must eat my dinner. This island's mine, by Sycorax my mother, Which thou tak'st from me. When thou earnest first, Thou strok'dst me and mad'st much of me, wouldst give me Water with berries in't, and teach me how To name the bigger light, and how the less, That burn by day and night : and then I lov'd thee, And show'd thee all the qualities o' th' isle, The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile.
Стр. 159 - gainst my fury Do I take part. The rarer action is In virtue than in vengeance. They being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown further.
Стр. 134 - Sour-ey'd disdain , and discord , shall bestrew The union of your bed with weeds so loathly That you shall hate it both: therefore take heed, As Hymen's lamps shall light you.
Стр. 131 - O, it is monstrous, monstrous ! Methought the billows spoke, and told me of it ; The winds did sing it to me ; and the thunder. That deep and dreadful organ-pipe, pronounc'd The name of Prosper : it did bass my trespass. Therefore my son i' th' ooze is bedded ; and I'll seek him deeper than e'er plummet sounded, And with him there lie mudded.
Стр. 120 - Be not afeard ; the isle is full of noises, Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not. Sometimes a thousand twangling instruments Will hum about mine ears, and sometimes voices That, if I then had waked after long sleep, Will make me sleep again : and then, in dreaming, The clouds methought would open and show riches Ready to drop upon me, that, when I waked, I cried to dream again.
Стр. 162 - Some heavenly music, (which even now I do) To work mine end upon their senses, that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth, And, deeper than did ever plummet sound, I'll drown my book.
Стр. 183 - Now my charms are all o'erthrown, And what strength I have's mine own, Which is most faint: now, 'tis true, I must be here confined by you, Or sent to Naples.
Стр. 33 - But what my power might else exact, — like one Who having unto truth, by telling of it, Made such a sinner of his memory, To credit his own lie...