The Fate of TranslationP. Lang, 2006 - Всего страниц: 258 With two essays devoted to Wordsworth, The Fate of Translation reframes the discussion of Hesperian aesthetics initiated in Robert Eisenhauer's Mythic Paradigms, suggesting how the question of translation poses itself at the crossing of textual high- and low-roads: on the one hand, in the critical and scholarly debate concerning the relevance of Goethe's «Der Wandrer» (in the English version by William Taylor) to the primal/primary scene of autobiography and, on the other, in the reprojection of supernatural agency (numen) in the context of the Literature of Power. Confrontational deixis and a hermeneutic counterturn energize Wordsworth's self-assertive resensing of antiquity and modernity via satire, pastoral, and the sonnet. The third essay, ranging from Pindarizing texts by Cowley, Goethe, and Hölderlin to the films of Matthew Barney, shifts the focus to mimetic enthusiasms among translators and replicators of the «full fan-experience.» John Barth's intriguing analogy between metafiction and fractal geometry serves as the catalyst for a reading of texts by Thomas Browne and Friedrich Schlegel, a major painting by Philipp Otto Runge, and The Arabian Nights as malignly received by Poe. The arabesque and grotesque are seen as engaged in a problematics of passion at the utopian end of art, a consensualist paradigm akin to the Dionysian liberation of the subject/player/fan in baseball - one whose field of implication includes Nietzsche and contemporary novelists. Eisenhauer reads Padgett Powell's Edisto as a declamatory mini-epic divergent in its muthos from the tradition of the «American hieroglyphic». Edisto's fictive reinvention of the South suggests a revisiting of the Literature of Power as priviledged, emancipative counterfacticity of «other truth» congruent with the fictive worlds of Cable, Faulkner, and Günther Grass. |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 24
Стр. 200
... beautiful mythology but a hieroglyphic expression of surrounding nature in this transfiguration of fantasy and love ? ] Poe turns the hieroglyph against readerly expectation ( a form of revenge against all - knowing complacency ) and ...
... beautiful mythology but a hieroglyphic expression of surrounding nature in this transfiguration of fantasy and love ? ] Poe turns the hieroglyph against readerly expectation ( a form of revenge against all - knowing complacency ) and ...
Стр. 209
... beautiful things , in art and life , not their truth . A persistent note of — not vulgarity , nor bad taste - but of unconscious familiarity in a bad sense . He belittles things by his touch . ” Ezra Pound , “ Lionel Johnson , ” in ...
... beautiful things , in art and life , not their truth . A persistent note of — not vulgarity , nor bad taste - but of unconscious familiarity in a bad sense . He belittles things by his touch . ” Ezra Pound , “ Lionel Johnson , ” in ...
Стр. 224
... beautiful , at times . It does us the service of including some of the explicit parts that Lane deemed untranslatable , reminding us collaterally of the scandal once occasioned by the “ anti - bourgeois " marital license of Lucinde ...
... beautiful , at times . It does us the service of including some of the explicit parts that Lane deemed untranslatable , reminding us collaterally of the scandal once occasioned by the “ anti - bourgeois " marital license of Lucinde ...
Содержание
Wordsworth and the Goethean Intertext | 1 |
The Numinous the Noumenal and Wordsworthian Deixis | 61 |
The Full FanExperience from Cowley | 89 |
Авторские права | |
Не показаны другие разделы: 5
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
abbreviation aesthetic American and/or appearance arabesque baseball beautiful become beginning Book called century character comes concerning context Cowley critical cultural death deixis direction Edited effect element English entirely equally especially experience fact fiction field figure force give Goethe Greek grotesque ground hand hieroglyphic hope human imagination indicated kind knowledge language least less light lines literal literary literature living look matter means metafiction mind move narrative nature never night notes once organic original painting past pastoral philosophical Pindar play pleasure Poe's poet poetic political possible Prelude present Press reader references reflected represented Romantic ruins Runge scene seems seen sense space speak spirit story sublime suggests symbolic things thought translation truth turning universe Wordsworth writing York