FLUSH OR FAUNUS. OU see this dog; it was but yesterday You I mused forgetful of his presence here Till thought on thought drew downward tear on tear : When from the pillow where wet-cheeked I lay, A head as hairy as Faunus thrust its way Right sudden against my face, two golden-clear Amazed by goatly god in twilight grove; My tears off, I knew Flush, and rose above Surprise and sadness,-thanking the true PAN Who by low creatures leads to heights of love. CHEERFULNESS TAUGHT BY REASON. I THINK we are too ready with complaint In this fair world of God's. Had we no hope Round our aspirant souls; but since the scope And, like a cheerful traveller, take the road, Because the way is short, I thank Thee, God. ADEQUACY. NOW, by the verdure on thy thousand hills, Beloved England, doth the earth appear Quite good enough for men to overbear The will of God in, with rebellious wills! We cannot say the morning-sun fulfils Ingloriously its course, nor that the clear Strong stars without significance insphere Our habitation: we, meantime, our ills Heap up against this good and lift a cry Against this work-day world, this ill-spread feast, As if ourselves were better certainly Than what we come to. Maker and High Priest, I ask Thee not my joys to multiply,— Only to make me worthier of the least. SONNETS FROM THE PORTUGUESE. I. I THOUGHT once how Theocritus had sung Of the sweet years, the dear and wished-for years, Who each one in a gracious hand appears To bear a gift for mortals, old or young : And, as I mused it in his antique tongue, I saw, in gradual vision through my tears, The sweet, sad years, the melancholy years, Those of my own life, who by turns had flung A shadow across me. Straightway I was 'ware, So weeping, how a mystic shape did move Behind me, and drew me backward by the hair; And a voice said in mastery, while I strove,— 'Guess now who holds thee?'-'Death,' I said. But, there, The silver answer rang,-'Not Death, but Love.' SONNETS FROM THE PORTUGUESE. II. F thou must love me, let it be for nought IF Except for love's sake only. Do not say 'I love her for her smile-her look-her way Of speaking gently,—for a trick of thought That falls in well with mine, and certes brought A sense of pleasant ease on such a day;' For these things in themselves, Beloved, may Be changed, or change for thee,—and love, so wrought, May be unwrought so. Neither love me for Thine own dear pity's wiping my cheeks dry, A creature might forget to weep, who bore Thy comfort long, and lose thy love thereby ! But love me for love's sake, that evermore Thou may'st love on, through love's eternity. |