Изображения страниц
PDF
EPUB

look, her pale countenance, betray the wounded heart? Her thoughts wander, her discourse is unconnected, she gets no sleep, and visibly falls away; some relief must be sought for, but he alone for whom she pines can, I think, afford it. Having so said, he took his leave. I hastened to you, as to a god and preserver, who alone have it in your power, as both I and my daughter acknowledge, to do us good. For when I was pressing her, in the most affectionate manner, to discover to me the cause of her complaint, she answered that she knew not what was the matter with her; this only she knew, that Calasiris alone could heal her, and besought me to call you to her; from which I perceive that she has the greatest opinion of, and confidence in, your wisdom.'

"Since you have found out that she is in love,' I replied, 'can you conjecture with whom?' 'No, by Apollo,' said he; how should I discover that? I wish with all my heart it may be with Alcamenes, my sister's son. I have long destined him for her spouse, if my wishes can have weight with her.' I told him it was easy to make the experiment, by bringing the young man into her presence. He seemed to approve of this and went away.

"Soon after I met him in the market-place. 'I have very disagreeable news,' said he, 'my daughter is certainly possessed, she behaves in so strange a manner. I introduced Alcamenes to her, as you desired; and he had taken care about his personal appearance, but she, as if she had seen the Gorgon's head, or anything more frightful, gave a piercing shriek, turned her face aside, and, grasping her neck with both her hands, protested that she would strangle herself, if we did not instantly leave the room. This, you may imagine, we hastened to do upon seeing such monstrously strange conduct. And we again entreat you to save her life, and to fulfil, if possible, our wishes.'

66 6

"O Charicles,' I replied, 'you were not mistaken in saying your daughter was possessed. She is, indeed, beset by those powers which I was obliged to employ against her. They are very potent, and are compelling her to that from which her nature and constitution is averse. But it seems to me that some opposing deity counteracts my measures, and is fighting against my ministers; wherefore it is neces

sary that I should see the fillet which you told me was exposed with your daughter, and which you had preserved with the other tokens: I fear it may contain some witcheries and magic which work upon her mind, the contrivance of an enemy, who wishes her to continue all her life single, childless, and averse to love.' Charicles assented to what I said, and presently brought me the fillet. I begged and obtained time to consider it. I took it eagerly with me to my apartment, and began immediately to read what was written on it. The characters were Ethiopian;* not the common ones, but such as those of royal birth make use of, which are the same as the sacred writings of the Egyptians; and this was the tenor of the inscription :

"Persina, Queen of Ethiopia, inscribes this, her lament, as a last gift to an unfortunate daughter, who has not yet obtained a name, and is known to her only by the pangs she cost.'

"I shuddered, Cnemon, when I read the name of Persina; however, I read on as follows:—

"I call the Sun to witness, the author of my race, that I do not expose you, my child, and withdraw you from the sight of your father Hydaspes, on account of any crime of mine. Yet I would willingly excuse myself to you, if you should happen to survive, and to him who shall take you up, if propitious providence vouchsafes to send you a preserver, and relate to the world the cause of my exposing you.

"Of the gods we count the Sun and Bacchus among our ancestors; of the heroes, Perseus, Andromeda, and Memnon. Our kings, at various times, have adorned the royal apartments with pictures of them and their exploits; some ornamented the porticoes and men's apartments: our bed-chamber was painted with the story of Perseus and Andromeda. There, in the tenth year after our marriage, when as yet we had no child, I retired to repose myself during the scorching heat of noon; and here your father, Hydaspes, visited me, being warned to do so by a dream.

* Γράμμασιν Αἰθιοπικοῖς οὐ δημοτικοῖς αλλὰ Βασιλικοῖς. "This distinction," observes a reviewer, "between the royal and popular system of hieroglyphics, as well as the etiquette of inscribing the title of the king within a circle or oval, is borrowed from the monuments of Egypt."

In consequence of this visit I became pregnant. The whole time of my pregnancy was a continual feast, a course of sacrifices and thanksgivings to the gods, for the near prospect, long wished for, of a successor to the kingdom.* But when at last I brought you forth, a white infant, so different from the Ethiopian hue, I was at no loss to explain the cause, since, in the embraces of your father,t I had kept my eyes fixed on the picture of Andromeda, whom the painter had represented just unchained from the rock, and my imagination had communicated her complexion to my unhappy offspring. But this, though satisfactory to me, might not have been so to any one else. I dreaded the being accused of adultery, and the punishment which awaits that crime: I committed you, therefore, to the wide world and to fortune. I thought this better even for you than death, or the disgrace of being called a bastard, one of which fates must have awaited you, had I preserved you at home. I told my husband that my child was dead, and exposed you privately, placing as many valuables with you as I could collect, by way of reward for whoever should find and bring you up. Among other ornaments I put this fillet upon you, stained with my own blood and containing this melancholy account, which I have traced out in the midst of tears and sorrows, when I first brought you into the world, and was overwhelmed with grief and consternation. And, oh my sweet, yet soon lost daughter, if you should survive, remember the noble race from which you spring; honour and cultivate virtue and modesty, the chief recommendations of a woman, and ornaments of a queen. But, among the jewels which are exposed with you, remember to inquire after, and claim for yourself a ring which your father gave me when he

* Tasso, c. xii. 21-40, as is well known, has introduced the story of Chariclea under the name of Clorinda :

"D'una pietosa istoria e di devote

Figure la sua stanza era dipinta,

Vergine bianca il bel volto, e le gote
Vermiglia, è quivi presso un drago avvinta.

Ingravida frattanto, ed espon fuori

(E tu fosti colei) candida figlia."

The effect of Jacob's rods will suggest itself to the recollection of the reader.

Gen. xxx. 37-41.

sought me in marriage. The circle of it is inscribed with royal characters, and in its bezil* the stone Pantarbë, which possesses occult and powerful virtue. I have given you this account in writing, since cruel fortune denies me the happiness of doing it in person; my pains may have been taken to no purpose, but they may be of use to you; the designs of fate are inscrutable by mortals. These words (oh vainly beautiful, and bringing, by your beauty, an imputation on her who bore you), if you should be preserved, may serve as a token to discover your race; if otherwise (which may I never hear!) they will be the funeral lament of an afflicted mother.'

"When I read this, Cnemon, I acknowledged and wondered at the dispensations of the deities. I felt both pleasure and pain by a new kind of sensation; I rejoiced and wept at the same time. I was glad to have discovered what I was before ignorant of, together with the meaning of the oracle: but I was apprehensive for the event of the design I was engaged in; and lamented the instability and uncertainty, the changes and the chances of human life, of which the fortunes of Chariclea afforded so remarkable an instance. I recollected that, with her high birth, heiress of the royal family of Ethiopia, she was now banished to a vast distance from her native country, and reputed as a bastard. I continued a considerable time in these contemplations, deploring her present situation, and hardly daring to flatter myself with better hopes for the future. At length I collected my scattered spirits, and determined that something must be done, and that quickly. I went, therefore, to Chariclea; I found her alone, almost overcome by what she suffered: her mind willing to bear up against her malady; but her body labouring, yielding, and unable to resist its attacks. When I had sent out her attendants, and given orders that no one should disturb us, on pretence that I had some prayers and invocations to make use of over her, I thus addressed her:

"It is now time, my dear Chariclea, to disclose to me (as you promised yesterday) the cause of your sufferings. Hide nothing, I beseech you, from a man who has the greatest regard for you; and whose art is besides able to discover whatever you may obstinately endeavour to conceal.'-She * Λίθῳ παντάρβη τὴν σφενδόνην καθιερωμένον.

took my hand, kissed it and wept. 'Sage Calasiris,' said she, 'permit me, I beg of you, to suffer in silence; and do you, as you have it in your power, discover of yourself the cause of my disease. Spare me the ignominy of confessing that which it is shameful to feel, and still more shameful to avow. Whatever I undergo from my disorder, I suffer more from the thought of my own weakness, in permitting myself to be overcome by it, and not resisting it at the beginning. It was always odious to me; the very mention of it contaminates the chaste ears of a virgin.'

"I acquiesce, my daughter,' I replied, 'in your silence. I do not blame your reserve, and that for two reasons. In the first place, I have no need to be told that which I have before discovered by my art; and then an unwillingness to speak of a matter of this nature, becomes well the modesty of your sex. But since you have at last felt love, and are manifestly smitten by Theagenes (for this the gods have disclosed to me), know that you are not the first, or the only one, who has succumbed under this passion. It is common to you with many celebrated women, and many maidens in other respects most irreproachable; for love is a very powerful deity, and is said to subdue even the gods* themselves. Consider then what is best to be done in your present circumstances. If it be the greatest happiness to be free from love, the next is, when one is taken captive, to regulate it properly this you have in your power to do; you can repel the imputation of mere sensual love, and sanctify it with the honourable and sacred name of wedlock.'

"When I said this, Cnemon, she showed much agitation, and great drops of sweat stood on her forehead. It was plain that she rejoiced at what she heard, but was anxious about the success of her hopes; and ashamed and blushing at the discovery of her weakness. After a considerable pause she said,

"You talk of wedlock, and recommend that, as if it were evident that my father would agree to it, or the author of my sufferings desire it.'-' As to the young man, I have not "His hands are tiny, but afar they throw, E'en down to Dis and Acheron below.

[blocks in formation]

Small is his bow, his arrow small to sight,
But to Jove's court it wings its ready flight."
Chapman's Trs. of Moschus.

« ПредыдущаяПродолжить »