"O fare ye weel, my lady gay! Frae the dowie banks o' Yarrow." She kiss'd his cheek, she kaimed his hair, She belted on his noble brand, O he's gane up yon high, high hill— An' in a den spied nine arm'd men, "O are ye come to drink the wine, As ye hae doon before, O? "I am no come to drink the wine, As I hae doon before, O, Four he hurt, an' five he slew, On the dowie houms o' Yarrow, 16 20 24 28 Till that stubborn knight came him behind, An' ran his body thorrow. “Gae hame, gae hame, good brother John, An' tell your sister Sarah 32 To come 'an' lift her noble lord, Who's sleepin' sound on Yarrow," "Yestreen I dream'd a dolefu' dream; She gaed up yon high, high hill- She kiss'd his cheek, she kaimed his hair, She drank the red blood frae him ran, "O haud your tongue, my douchter dear, For what needs a' this sorrow? ( I'll wed you on a better lord Than him you lost on Yarrow." "O haud your tongue, my father dear, An' dinna grieve your Sarah; A better lord was never born Than him I lost on Yarrow. f Tak hame your ousen, tak hame your kye, For they hae bred our sorrow; / I wiss that they had a' gane mad Whan they cam first to Yarrow" Child, Pop. Bal., No. 214E. 36 40 44 48 52 56 60 THY BRAES WERE BONNY "THY braes were bonny, Yarrow stream, Thou art to me a stream of sorrow; For never on Behold my Love, the flower of Yarrow. 8 "He promised me a milk-white steed To bear me to his father's bowers; He promised To 'squire me a little page me to his father's towers; He promised me a wedding-ring,—| The wedding-day was fix'd to-morrow;— Now he is wedded to his grave, Alas, his watery grave in Yarrow! 16 'Sweet were his words when last we met; "His mother from the window look'd With all the longing of a mother; The green-wood path to meet her brother; They sought him east, they sought him west, They sought him all the forest thorough; They only saw the cloud of night, They only heard the roar of Yarrow. 32 "No longer from thy window look Thou hast no son, thou tender mother! He fell a lifeless corse in Yarrow. "The tear shall never leave my cheek, No other youth shall be my marrow- 40 And then with thee I'll sleep in Yarrow." And now with him she sleeps in Yarrow. 48 1781-2. John Logan. A LAMENT FOR FLÖDDEN I've heard the lilting at our ewe-milking, At bughts, in the morning, nae blithe lads are scorning, Lasses are lonely and dowie and wae; Nae daffing, nae gabbing, but sighing and sabbing, Ilk ane lifts her leglin and hies her away. In hairst, at the shearing, nae youths now are jeering, Bandsters are lyart, and runkled, and gray: At fair or at preaching, nae wooing, nae fleeching The Flowers of the Forest are a' wede away. 17 At e'en, at the gloaming, nae swankies are roam ing, 'Bout stacks wi' the lasses at bogle to play; But ilk ane sits drearie, lamenting her dearieThe Flowers of the Forest are a' wede away. 16 |