Изображения страниц
PDF
EPUB

The unwearied sun from day to day
Does his Creator's praise display,

And publishes to every land

The work of an Almighty hand.

Soon as the evening shades prevail,
The moon takes up the wondrous tale,
And nightly to the listening earth
Repeats the story of her birth-

While all the stars that round her burn,
And all the planets in their turn,

Confirm the tidings as they roll,

And spread the truth from pole to pole.

What though in solemn silence all

Move round the dark terrestrial ball,

What though nor voice nor minstrel sound
Among their radiant orbs be found-

With saints and angels they rejoice,

And utter forth a glorious voice,

For ever singing as they shine,

"The hand that made us is divine."

ADDISON.

Sol qualis niteat, quali sit origine natus,
Indicia, assiduo dum redit orbe, facit;
Per quascumque vagum late jubar extulit oras,
Sedulus Artificem prædicat ille suum.

Quum modo victrices descendunt vesperis umbræ,
Excipit alternam Luna diserta vicem;

Et sua miranti memorans primordia terræ,
Edita quo fundat lumina fonte, refert.

Illius ætherium quot servant sidera cursum,
Quot gyri in cœlo, noctivagæque faces,
Singula confirmant cantu, quæ singula narrant,
Et capit unanimes axis uterque modos.

Ergone, terrestrem circa dum volvitur orbem,
Stella secat tacitam pendula quæque viam?
Ergone Sol nullos, nullos dant astra susurros,
Nec faciunt de tot millibus ulla sonum?

Scilicet angelicos interlabentia cætus
Clarescunt superi murmura læta poli;
Et canere auditæ per tanta silentia voces:
FINGIMUR ÆTERNA DIRIGIMURQUE MANU.

W. G. H.

PROPAGATION OF THE GOSPEL.

FROM Greenland's icy mountains,

From India's coral strand,
Where Afric's sunny fountains

Roll down their golden sand;
From many an ancient river,
From many a palmy plain,
They call us to deliver

Their land from error's chain.

What though the spicy breezes
Blow soft o'er Java's isle,
Though every prospect pleases
And only man is vile?
In vain with lavish kindness

The gifts of God are strewn,
The heathen in his blindness

Bows down to wood and stone.

Can we, whose souls are lighted
With wisdom from on high,

Can we to men benighted,
The lamp of life deny?
Salvation! oh-Salvation!

The joyful sound proclaim;
Till each remotest nation

Has learnt Messiah's name!

ITE IN OMNES TERRAS.

THULES ab usque montibus
Albo gelu rigentibus ;

Ab India, qua curali

Vincunt arenas aggeres;
Aurumque qua devolvitur
Afri ex apricis amnibus;
Multo e vetusto flumine,
Multisque palmetis simul,
"Adeste," clamant "tollite
Erroris atra vincula!"

Quid thure si, si balsamo
Odora Javæ litora,

Si rura pulcriora sunt,
Homoque solus vilis est?
Frustra Dei benignitas
Sic largiter dedit manu-
Caliginosus Ethnicus

Deos adorat ligneos!

Et nos, quibus veri sacrum

Effulsit e cœlo jubar,

Cæcis viris negabimus
Vitæ, viæque lampada?
Salutis O-Salutis O,

Enunciate gloriam,
Extrema donec litora
Sonant Iesu nomine !

Waft, waft, ye winds, his story,

And you, ye waters, roll,
Till like a sea of glory

It spreads from pole to pole:
Till o'er our ransomed nature,

The Lamb for sinners slain,

Redeemer, King, Creator,

In bliss returns to reign!

HEBER.

SONG OF SIMEON.

LORD, now lettest thou thy servant depart in peace,
For mine eyes have seen thy salvation,

Which thou hast prepared before the face of all people;

To be a light to lighten the Gentiles,

And to be the glory of thy people Israel.

ST LUKE ii. 29.

« ПредыдущаяПродолжить »