Изображения страниц
PDF
EPUB

25.-PRAYER OF COLUMBUS

A BATTERED, wrecked old man,

Thrown on this savage shore, far, far from home, Pent by the sea and dark rebellious brows, twelve dreary months,

Sore, stiff with many toils, sickened and nigh to death,

I take my way along the island's edge,
Venting a heavy heart.

I am too full of woe!

Haply I may not live another day:

I cannot rest, O God, I cannot eat or drink or sleep,

Till I put forth myself, my prayer, once more to Thee,

Breathe, bathe myself once more in Thee, commune with Thee,

Report myself once more to Thee.

*

*

*

*

All my emprises have been filled with Thee, My speculations, plans, begun and carried on in thoughts of Thee,

Sailing the deep or journeying the land for Thee : Intentions, purports, aspirations mine, leaving results to Thee.

O I am sure they really came from Thee,
The urge, the ardour, the unconquerable will,
The potent, felt, interior command, stronger than
words,

A message from the Heavens whispering to me even in sleep:

These sped me on.

By me and these the work so far accomplished, By me earth's elder cloyed and stifled lands uncloyed, unloosed,

By me the hemispheres rounded and tied, the unknown to the known.

The end I know not, it is all in Thee:

Or small or great I know not-what broad fields, what lands.

Haply the brutish measureless human undergrowth I know

Transplanted there may rise to stature, knowledge worthy Thee;

Haply the swords I know may there indeed be turned to reaping-tools ;

Haply the lifeless cross I know, Europe's dead cross, may bud and blossom there.

One effort more, my altar this bleak sand.
That Thou, O God, my life hast lighted

With ray of light, steady, ineffable, vouchsafed of
Thee,

Light rare, untellable, lighting the very light,
Beyond all signs, descriptions, languages:

For that, O God, be it my latest word, here on my knees,

Old, poor, and paralysed, I thank Thee.

My terminus near,

The clouds already closing in upon me,

The voyage balked, the course disputed, lost,
I yield my ships to Thee.

My hands, my limbs, grow nerveless,

My brain feels racked, bewildered.

Let the old timbers part, I will not part:

I will cling fast to Thee, O God, though the waves buffet me:

Thee, Thee, at least I know.

Is it the prophet's thought I speak, or am I raving? What do I know of life? what of myself?

I know not even my own work past or present : Dim, ever-shifting guesses of it spread before me, Of newer better worlds, their mighty parturition, Mocking, perplexing me.

And these things I see suddenly, what mean they? As if some miracle, some hand divine unsealed my eyes,

Shadowy vast shapes smile through the air and

sky,

And on the distant waves sail countless ships, And anthems in new tongues I hear saluting me. WALT WHITMAN

26. AS IN A PICTURE

WHITE, on a cliff they stood;
Beyond, a cypress wood.

Three there were one who wept,
And one as though he slept ;

One with wide steadfast eyes
Fixed in a sad surprise.

Day, like a dying hymn,
Grew gradually dim.

A solitary star

Gleamed on them from afar.

Beneath, by sand and cave
Sobbed the continual wave.

Long time in reverent thought
Who these might be I sought,
Then suddenly I said,

“O Lord of quick and dead!"

L. MORRIS

27.-DARK ROSALEEN 1

(TRANSLATED FROM THE IRISH)

O MY dark Rosaleen,

Do not sigh, do not weep!

The priests are on the ocean green;
They march along the deep.
There's wine from the royal Pope

Upon the ocean green;

And Spanish ale shall give you hope,

My dark Rosaleen!

My own Rosaleen !

1 Roisin Dubh: an old name for Ireland. The ballad, composed in the stormy days of Queen Elizabeth, was doubtless more or less allegorical.

Shall glad your heart, shall give you hope, Shall give you health and help and hope, My dark Rosaleen!

Over hills and through dales

Have I roamed for your sake;
All yesterday I sailed with sails
On river and on lake.
The Erne at its highest flood
I dashed across unseen;
For there was lightning in my blood,
My dark Rosaleen!

My own Rosaleen !

O there was lightning in my blood!
Red lightning lightened through my blood,
My dark Rosaleen!

All day long, in unrest,

To and fro do I move;
The very soul within my breast

Is wasted for you, love!

The heart in my bosom faints

To think of you, my queen;

My life of life, my saint of saints,

My dark Rosaleen!

My own Rosaleen !

To hear your sweet and sad complaints,
My life, my love, my saint of saints,
My dark Rosaleen !

Woe and pain, pain and woe,

Are my lot, night and noon,

To see your bright face clouded so,
Like to the mournful moon.

« ПредыдущаяПродолжить »