Изображения страниц
PDF
EPUB
[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

A ah skwa ya ta te ris te.

1 0 ne wea nya we eh se ron,

Te ya go rih wah kwen

C. M.

Ko wa nenh, rak ne renh sya tonh

Ni yoh Ko rah ko wah!

2 Ren ten rahs, ra ge wea ni yo

Ne tha gya ta gen ha,

Te sa re nyat, onh wen ja geh
Yot kno nyenhs sah sea na.

3 Ye sus kah sea na yoth te ronk
Yon gwa ni gonh ra nenhs
Te wa tha ka rih wa ne ren
Ji tyon he ok skea nen.

4 Te ye yax ra os hats tenhs s'ra

Ji ka rih wa ne ren,

Ra o ne gwenh sa ne na ah

A gen heht se ra, se.

Lactoctors in Exchange 20 May 1937

[blocks in formation]

10 for a thousand tongues to sing My great Redeemer's praise ! The glories of my God and King, The triumphs of his grace!

2 My gracious Master and my God Assist me to proclaim,

To spread through all the earth abroad The honours of thy name.

3 Jesus, the name that charms our fears, That bids our sorrows cease;

"T is music in the sinner's ears,
'T is life, and health, and peace.

4 He breaks the power of cancelled sin ; He sets the prisoner free;

His blood can make the foulest clean; His blood availed for me.

5 Ne ni ya de jonh wen ja geh
Jad kah thoh Ni yoh neh,

Ka se neh tah kon hak tenh non;
Ken ten ron enh ji jon.

6 Sad kah thoh sa rih wa ne ren,
Ye sus ro rih wah stonh;

Ron wa ryoh tonh wah hi Ni yoh,
Sa don hets ne yo tenh.

7 I te weh ne se wa to genhs
Ji sa rih wi yoh stenh:
Ne na ah jit ka ronh ya de,
Ne na se no ronh kwe.

TEYERIHWAHKWATHA 2.

A ah skwa ya ta te ris te.

1 Ka ro Sa ni gonlı ri yoh stonh,
Ka seht ne ta gwan he;

I se en sel she yon he te
Wa ho ni ses hat ste.

C. M.

2 Sad kah thoh ji ni yon gwen tenht, Gyonh wen Ja geh ro non,

On gwa don hets yo tenh the on;
Ya on we 'don ha rahk.

3 Ok ho ri wa gon gwa na se,

Te yon gwa rih wah kwen;
Ho san nas ya gwa da di tenr.
Te yon gwa rih wah kwen.

5 He speaks -and listening to his voice,
New life the dead receive :

The mournful, broken hearts rejoice;
The humble poor believe.

6 Hear him, ye deaf; his praise, ye dumb Your loosened tongues employ ;

Ye blind, behold your Saviour come;
And leap, ye lame, for joy.

HYMN 2. C. M.

Intercession.

1 Come, Holy Spirit, heavenly Dove,
With all thy quick'ning powers;

Kindle a flame of sacred love
In these cold hearts of ours.

2 Look how we grovel here below,
Fond of these earthly toys;
Our souls how heavily they go
To reach eternal joys!

3 In vain we tune our formal songs,
In vain we strive to rise;

Hosannas languish on our tongues,
And our devotion dies.

4 Ra ge nih a ya gyon he ge,
Ya gwen he yonh se re?
A on sa ya gwa don he te
Son gwe ta on son ton ?

5 Sa ni gonh ri yoh stonh ka ro
Ka seht Ka ronh ya geh;
Ne Ji ten se ra do genh ti
Ne en seh skyon he te.

TEYERIHWAHKWATHA 3.

A ah skwa ya ta te ris te.

1 Ra ge nih te wa gah ja te,
I se geh kyen te ri ;

Ne ne toh sa as kya ton ti
E tho se ok wa ge?

2 Ne se ok ni se ehts ha wahk, Ra o wenhk ji gon he!

Yo nouh wak te n'ak 'ni gon ra

Ne n'a gwe ryen ta geh!

3 0 Ye sus te wa geh tah konh, Ne sas hats tenh se ra;

Ji tenr yo tenht a gwa don hets

Ne ne as kwea non na.

4 O rih wi yo a'gen ha ke
A on ton gweh tah kon:
O, ta gon ne eh na yoh ton
Ne yah tha gih he ye.

C. M.

« ПредыдущаяПродолжить »