GLEE for Four Voices. APOLLO high! our souls inspire, Whose charming tones shall music raise, GLEE for Four Voices. AGAIN the balmy zephyr blows, Fresh verdure decks the grove; Each bird with vernal rapture glows, Sad Philomel, ah! quit thy haunt, Yon distant woods among ; Ye gentle warblers, hither fly, And shun the noon-tide heat; J. DANBY. J. DANBY. CATCH for Three Voices. Dr. CALLCOTT. ALDIBORONTI Phoscophornio, where left you Chrononhotonthologos? Fatigued, within his tent, by the toils of war, on downy couch reposing; Rigdum Funidos watching near him, while the Prince is dozing. CHORUS. Aldiboronti, &c. MADRIGAL for Four Voices. And for Three Voices. W. KNYVETT. As it fell, upon a day, In the merry month of May; Sitting in a pleasant shade, With a grove of myrtles made; Beasts did leap, and birds did sing, Shakspeare. GLEE for Four Voices. S. WEBBE. AROUND the festive board we social join, GLEE for Four Voices. L. ATTERBURY.-Gained a Prize, 1778. ADIEU, ye streams! that smoothly flow, GLEE for Four Voices. ALBION, thy sea-encircled isle, With plenty shall for ever smile; Along thy cheerful vallies sing ; Dr. COOKE. GLEE for Three Voices. AWAKE, fair maid! the silvan lyre, Floats on the zephyr's wings; Yet scarcely dares to sing. Receives the am'rous strain; Alas! that breeze how highly blest, Whisp'ring a lover's pain. MADRIGAL for Three Voices. J. WILBYE.-1598. AWAY, away! thou shalt not love me! So shall my love seem greater, THE LAST WORDS OF HAYDN. GLEE for Four Voices. ALL my strength, alas! is gone, HAYDN. Old and weak I'm grown ; Scarce can mirth, or sparkling wine, Rouse my joys supine. Rosy health, now fled, warms my cheeks no more! Cold death summons at my door ; Without dread I meet my guest, As a fine harmonious song, Roll'd my course along. Translated from the original German by J. Gompertz, Esq. |