Rollo. You are in your own sphere, La torch; and rather Than I'll contend w'ye for it, I'll believe it: Lat. And I'll endeavour, you shall know't [me, For which I should have one of trust go with (If you please, Hamond) that I may by him Send you my first dispatches; after, I Shail bring you more 53, and as they come still more, And accurate forth from them. Rollo. Take your way, Chuse your own means, and be it prosperous to us! SCENE II. [Exeunt. Enter Rusee, de Bube, a Fiske, Norbret, and Rusee. Come, bear up, sirs; we shall have My almanack tells me. Bube. What is that? your rump? Kusce. It never itch'd in vain yet. 'Slid, Throw off thy sluggish face; I can't abide It seems thirteen days since I saw any. Fiske. I can't remember that I ever saw Bube. Friar, I fear You do not say your office well a-days; Norb. Pox, he feeds With lechery, and lives upon th' exchange Of his two eggs and pudding with the marketwomen! Rusee. And what do you, sir, with the Whom you persuade, upon your doctoral bed, The two following editions exhibit, 53 Shall bring you more, as they come more, and omit the last line. Mr. Seward reads, Shall bring you more, and as they come forth from 'em, 'More and more accurate.' 34 Cardecu.] A corruption of quart d'ecu, the quarter part of a crown-piece. 55 -yet I am for you To any bog or sleights. Mr. Theobald proposed reading bog or sloughs; Mr. Seward introduced gulf for bog; and he and Mr. Sympson concurred in altering sleights to streights, and quote the following passage from Jonson's Underwoods as a confirmation of its propriety: their very trade Your own good motions, doctor, your dear Rusee. Here about your belly. [sey, Bube. You'll pick a bottle open, or a whimAs soon as the best of us. Fiske. And dip your wrist-bands . (For cuffs you've none) as comely in the sauce As any courtier-[Bellrings.] Hark, the bell! Who's there? Rusee. Good luck, I do conjure thee! Boy, look out. [Exit Pip. and enter again. Pip. They're gallants, courtiers; one of Of the duke's bed-chamber. ['em is Rusee. Latorch,-Down! On with your gown [to Norb.]; there's a new you. So come, and put me on that vizard only. Enter Latorch and Humond, Lat. You'll not be far hence, captain. Is done, you shall receive present dispatch. Lat. I'm glad to hear their secretary say so, Rusee. At their studies; They are the secretaries of the stars, sir, They stick like cupping-glasses. If ever men On what you lately erected for my love. Fiske. For our lives! Bube. It is The prince's scheme! Lat. T'encounter with that fear, [names, Bube. We must entreat some time, sir. Lat. I must then Entreat, it be as present as you can. Rusee. I would you had, sir, 56 With wholsome two souz'd petitoes.] Mr. Theobald reads, from the old quarto, two sous'd; the idea which he would affix is, I suppose, twice pickled, or twice salted: But solz, soulz, or sous, the French coin, making a more natural expression, and a stronger antithesis to the crown ordinaries, I think that the true one. Seward. 57 Almucanturies.] Almacantors, Almicunterahs, or Almicanturahs, circles of altitude parallel to the horizon, the common pole of which is in the zenith. Bailey. Fiske. Sir, he, if you do please to give him any thing, Must have't convey'd under a paper. Rusee. Or left behind some book in his study. Bube. Or in some old wall. Fiske. Where his familiars May tell him of it, and that pleases him, sir. Bube. Or else, I'll go and assay bim 59. Lat. Take gold with you. Rusee. That will not be amiss. Give it the boy, sir; He knows his holes, and how to bait his spirits. Pip. We must lay in several places, sir. That if one come not, the other may hit. Fiske. The very top of our profession, mouth o'th' fates! [take, 'Pray Heav'n his spirits be in good humour to They'll fling the gold about the house else! Bube. Av, And beat the friar, if he go not well Fiske. Sir, you must observe him. Bube. Not cross him in a word; for then Let's see't; dispatch; nay, fumbling now! Who's this? I'll Rusee, Chief gentleman of the duke's chamber, doctor. Norb. Oh, let him be; good ev'n to him! he's a courtier; There? spare his compliment, tell him. What is The geniture nocturnal, longitude At twenty-one degrees 58, the latitude At forty-nine and ten minutes? How are the Cardines? [nutes; Fiske. Libra in twenty-four, forty-four miAnd Capricorn— Norb. I see it; see the planets, Mars with the Dragon's tail in the third house, Porta. dent, [fifth, Norb. I see it; peace! then Saturn in the Luna i'th' seventh, and much of Scorpio, Then Mars his Gaudium, rising in th' Ascen [Venus, And join'd with Libra too, the house of And Imum Cali, Mars his exaltation In the seventh house, Aries being his natural Thim And where he is now seated, and all these show To be the Almuter. house Rusee. Yes, he's lord of the geniture, Whether you examine it by Ptolomy's way, Or Messahalah's, Luel, or Alkindus. Fiske. No other planet hath so many dignities, Either by himself, or in regard of the cuspes. Norb. Why, hold your tongue then, if you know it; Venus The lady of the horoscope, being Libra, Bube. Yes, for you see he hath his termine Fiske. Which are clearly more That he beholds her with a trine aspect 58 Bube. Or else I'll go and assay him.] The words or else were struck out by Seward and Sympson, as injurious to sense and measure.' In our opinion, they assist both. 59 At twenty-one degrees, the latitude.] This line, strange as it inay appear, is in no edition but the old quarto. 60 Or Messethales.] The quarto reads, Nassahales. The right name is Messahalah: he ́ was a Jew famous for judicial astrology, and lived in the times of the chalifs Almansor and Almamon. Vide Salmasium de Annis Climactericis, p. 309. Sympson. 61 6 -almost partile.] The old quarto reads, almost partly;' quartile is undoubtedly the true word. It is difficult to us at present to relish the jargon of a science so long exploded, but And how that Mars out of the self-same house, That this same quartile aspect to the lady of Lat. How, sir? I pray you clear that. Rusee. Of the duke's life; what dangers Norb. Apparent, and those sudden, when Or Alchoroden by direction come Lat. But they may be prevented? [ing That rules the stars, may do it; for Mars be- So she being in her exilium, which is Scorpio, Lat. You cannot name the persons bring Norb. No, that the stars tell not us; they name no man; That is a work, sir, of another place. Lat. Sir, we do fear one Aubrey; if 'twere I should be glad; for we should soon prevent a tall man. Lay hold of't, Norbret) Norb. Let me pause a little: Is he not near of kin unto the duke? (Norb. Fart for your reverence! Keep it till then.)-And somewhat high of Lat. He is so. [stature? Enter Sophia, Matilda, and Edith. With such submiss beseeches; nor remain Soph. What would she say? I hear. That you would please to think as well of Claims th' air as well, and force of coming but it is certainly a very just banter upon the ridiculous credulity of our Authors' age. The words Almuter and Alcoroden are two words which Bailey, the only dictionary I found them in, makes pretty near the same thing, viz. The star that reigns at our nativity. 62 Sorrow is due already. ] Thus read the old books; and who can read with Seward, HAS's Seward. due, without the organs of a serpent? Edith desires them to think as well of justice Due to her son's revenge, as of more wrong and further says, that Anger is the twin of Sorrow.' Sophia replies, that 'Sorrow is due already, but that Anger, unless it could be brought forth with effect, had better not be conceived;' by which answer she both replies to Edith's argument and her metaphor: At least, the reading is intelligible, and Mr. Seward's variation illegible. We have therefore followed the old books. In some fact fit t' employ his active flame, That else consumes who bears it, and abides Like a false star that quenches as it glides. Edith. I have such means t' employ it as your wish Can think no better, easier, or securer; And such as, but for the honours I intend To your partakings, I alone could end. But your parts in all dues to crying blood For vengeauce in the shedder, are much greater, [slaughter; And therefore should work your hands to his For your consent to which, 'twere infinite wrong To your severe and most impartial justice, And therefore tell the happy means that Puts in thy hand, for all our long'd-for freedom From so abhorr'd and impious a monster. Soph. Tell what she will, I'll lend nor hand Is but some richer ornaments and jewels Mat. Thou shalt have all my jewels and And thou shalt paint too, that his blood's de sire May make him perish in a painted fire. Edith. Been with him? no; I set that hour back to haste more his longing: Mat. Thou shalt have |