Изображения страниц

Soph. Call out ‘Murder!'

For being his schoolmaster, must teach this Mat. Be murder'd all, but save him!

doctrine. Edith. Murder! murder !

You are his counsellor; did


advise him Roliv. Cannot I reach you yet?

To this foul parricide?

[live Otto. No, tiend.

Gis. If rule affects this licence, who would Rollo. Latorch,

To worse than die, in force of his obedience? Rescue! I'm down.

Bald. Heav'n's cold and ling’ring spirit to Lat. Up then; your sword cools, sir :

punish sin, Ply it i'th' fame, and work your ends out. And human blood so ficry to commit it, Rollo, la!

One so outgoes the other, it will never
Have at you there, sir!

Be turn'd to fit obedience.
Aub. Burst it then

[bound, Enter Aubrey

With his full swing given. Where it brooks no Aub. Author of prodigies,

Complaints of it are vain; and ali that rests What sights are these?

To be our retuge (since our powers are Otto. Oh, give me a weapon, Aubrey !

strengthless) Soph. Oh, part'em, part'em !

Is, to contorin our wills to suffer freely 35 Aub. For lieav'n's sake, no more!

What with our murinurs we can never master, Otto. No more resist his fury; no rage can Ladies, be pleas'd with what Heav'n's pleaAdd to his mischief done!

Dics. sure suffers; Soph. Take spirit, my Otto;

Frect your princely countenances and spirits, Heav'n will not see thee die thus.

And, to redress the mischiet now resistless, Mat. He is dead,

Sooth it in show, ratlier than curse or cross And nothing lives but death of every goodness. it; Soph. Oh, he hath slain his brother; curse Wish all amends, and yow to it

your best, him, Heaven!

But, 'till you may perform it, let it rest. Rollo. Curse and be curs'd! it is the fruit

Gis. Those temporizings are too dull and of cursing.

servile Latorch, take off here; bring too of that To breathe the free air of a manly soul, blood

Which shall in me expire in execrations, To colour o'er my shirt; then raise the court, Before for any life I sooth a murderer! And give it out how he attempted us,

Bald. Pour lives before him, till his own In our bed naked. Shall the nainc of Brother Forbid us to enlarge our state and powers? Of all life's services and human comforts! Or place affects of blood ahove our reason, None left that looks at Heav'u's left half so That tells us all things good against another, base 36 Are good in the same line against a brother? To do these black and hellish actions grace ! [Ereunt Rollo and Latorch.

Enter Rollo, Latorch, Hamond, and Guard, Enter Gisbert and Baldzin.

Rollo. Flaste, Latorch, Gis. What fears 34 inform these outcries? And raise the city, as the court is rais'd, Aub, See, and grieve.

Proclaiming the abhorr’d conspiracy Gis. Prince Otto, slain?

In plot against my lite. Bald. Oh, execrable slaughter!

Lat. I shall, my lord.

[Erit, What hand hath author'd it?

Rollo. You there that mourn upon the dub. Your scholar's, Baldwin,

justly slain, Buld. Unjustly urg’d, lord Aubrey; as if I, Arise and leave it, if you love your

lives! 3: What affairs inform these outcries?] Varied by Mr. Theobald.

35 Is to conform our wills to suffer freely.] Passive obedience and non-resistance to princes being the absurd but almost universal doctrine of our Authors' age, Aubrey is upon that principle a very complete character. And every reader, who wants to form a true taste of any poem, should always use an occasional conformity to the doctrines and tenets of the age the Poet wrote in. Without this, the characters of Amintor in The Maid's Tragedy, of Aecius in Valentinian, and Aubrey here, together with many interior characters, will not be near so interesting as they really deserve to be. Seward. 36 None less that looks at Fleav'n is half so buse

To do those black and hellish actions grace.] There is a stiffness in the first line which gives suspicion of a mistake. The old quarto reads,

None left that looks at Heaven 's left half so base.' This was evidently wrong, and the folio and octavo are only the conjectural emendation of the former. Mr. Sympson has, I believe, restored the original, as he gives it a stronger connexion with the foregoing lines, and renders the sentence natural and easy:

''Till none that looks at Heaven's left bait so base,' Sewarde We think the quarto right, and perfectly intelligible,

be dry

what we may,


And hear froin me what (kept by you) may With that fair blessing, that, in place of save you.

(stir. plagues, Mat. What will the butcher do? I will not Heav'n tries our mending disposition with, Rollo. Stir, and unforc'd stir, or stir never Take here your sword; which now use like more!

better a prince,
Command her, you grave beldame, that know And no more like a tyrant.
My deadly resolutions, since I drew thein Rollo. This sounds well;
From the infective fountain of your own; Live, and be gracious with us.
Or, if you have forgot, this fiery prompter Gis. & Buld. Oh, lord Aubrey!
Shall fix the fresh impression on your heart! Mlat. He fatter thus?
Soph. Rise, daughter! serve his will in Soph. Ile temporizes fitly.

Gis. 8. Bald. Wonder invades me 38 !
Lest what we may not he enforce the rather. Rollo. Do you two think much
Is this all you command us?

That he thus wisely, and with need, consents Rollo. This addition

To what I author for your country's good, Only admitted ; that, when I endeavour You being my tutor, you my

chancellor? To quit me of this slaughter, you presume

Gis. Your chancellor is not your flatterer, sir,

(such ductrine. To cross me with a syllable, nor your souls Bald. Nor is't your tutor's part to shield Murmur 37 nor think against it; but weigh Rollo. Sir, first know you, well,

In praise of your pure oratory that rais'd you, It will not help your ill, but help to more, That when the people (who I know by this And that my hand, wrought thus far to my Are rais'd out of their rests, and hastving hiwill,

ther Will check at nothing 'till his circle fill. To witness what is done here) are arriv'd Mat. Fill it, so I consent not; but who With our Latorch, that you, er tempore, sooths it

fit. Shall fashion an oration to acquit Consents, and who consents to tyranny, does And justify this forced fact of mine;

Rollo. False traitress, die then with him! Or for the proud refusal lose your bead. Aub. Are you mad,

Gis. I fashion an oration to acquit you ? To offer at more blood, and make yourself Sir, know you then, that 'tis a thing less easy More horrid to your people? I'll proclaim, T' excuse a parricide than to commit it. It is not as your instrument will publish. Rollo. I do not wish you, sir, to excuse Rollo. Do, and take that along with you. me, So pimble !

[Aub. disarms him. But to accuse my brother as the cause Resign my sword, and dare not for thy soul Of his own slaughter, by attempting mine. To offer what thou insolently threat'nest, Gis. Not for the world; I should pour One word proclaiming cross to what Latorch blood on blood! Hath in commission, and intends to publish. It were another murder, to accuse Aub. Well, sir, not for your threats, but Him that fell innocent. for your good,

Rollo. Away with him! Since more hurt to you would inore hurt your Hence, bale him straight to execution ! country,

Aub.Far fly such rigour your amendful hand. And that you must make virtue of the need Rollo. IIc perishes with him that speaks That now compels you, I'll consent, as far

for bim !

(pain. As silence argues, to your will proclaim'd. Guard, do


office on him, on your lives' And since no more sons of your princely fa- Gis. Tyrant, 'twill haste thy own death, ther

Rollo. Let it wing it! Survive to rule but you, and that I wish He threatens me: Villains, tear liim pieceYou should rule like your father, with the love meal hence! And zeal of all your subjects, this foul Guard. Avant, sir. slaughter

Ham, Force him hence! That now you have committed, made asham'd Rollo. Dispatch bim, captain : 37 To cross me, &c.] We have here followed the quarto. All other copies exhibit,

• To cross me with a syllable, for your souls;

Murirur, nor think, &c.' 38 Rollo. Wonder itsudes me ; do you two think much, &c.] The words. Wonder invades me,' which express a person wrapt up in wonder and horror, seemed at first sight, both to Mr. Sympson and me, to be out of character in Rollo's mouth, and by joint consent we give it to Sophia, though it would he equally proper to Matilda, Baldwin, or Gisbert. As the verses are often divided between the speakers, this alone' has produced several hundred mistakes in speakers in our Authors' plays. Seward.

We think the speech should be placed to Gisbert and Baldwin, as the words 'Oh, lord Aubrey !' are. Rollo's reply authorizes it.

[ocr errors]

scize me,

And bring me instant word he is dispatch’d, If sweet humanity and mercy rule you ! And how his rhetorick takes it.

I do confess you are a prince, your anger Hum, I'll not fail, sir,

(chief; As great as you, your execution greater Rollo. Captain, besides remember this in Rollo. Away with him! That, being executed, you deny

Edith. Oh, captain, by thy manhood, To all his friends the rites of funeral, By her soft soul that bare thee-I do conAnd cast his carcase out to dogs and fowls. tess, sir,

[righteousHam. 'Tis done, my lord.

Your doom of justice on your foes most Rollo. Upon your life, not fail!

Good noble prince, look on me! [Exeunt Ham, Gis, and Guard. Rollo. Take her from me!

[me! Bald. What impious daring is there here Edith. i curse upon his life that hinders of Heav'n!

[the people May father's blessing never fall upon hiin, Rollo. Sir, now prepare yourself, against May Ileav'n nc'er liear his prayers! I beseech Dlake here their entry, to discharge thi’oration you,

[hands wooe you, He hath denied my will.

Oh, sir, these tears beseechi you, these chaste Bald. For fear of death?

That never yet were heav'd but to things holy, Ha, ha, ha!

Things like yourself! You are a god above us; Rollo. Is death ridiculous with you? Be as a god then, full of saving mercy! Works misery of age this, or thy judgment? Mercy, oh, mercy, sir, for his sake mercy, Bald. Judgment, false tyrant !

That, when your stout heart weeps, shall give Rollo. You'll make no oration then?

you pity: Bald. Not to excusc,

Here I must grow. But aggravate thy murder, if thou wilt; sit Rollo. By Bleav'n, I'll strike thee, woman! Which I will so enforce, I'll make thee wreak Edith. Most willingly; let all thy anger (With hate of what thou win'st by't) on thyself,

[man, With such another justly-merited murder! All the most studied torments, so this good Rollo. I'll answer you anon!

This old man, and this innocent, escape thee!

Rollo. Carry lim away, I say! [pity, Enter Latorch.

Edith. Now blessing on thee! Oh, sweet Lat. The citizens

I see it in thy eyes. I charge you, soldiers, Are hasting, sir, in heaps, all full resolv'd, Ev'n by the prince's power, release iny father! By my persuasion, of your brother's treasons. The prince is merciful; why do you hold him? Rollo. Honest Latorch!

The prince forgets his fury; why do you tug him?

speak, sir! Enter Hamond.

He is old; why do you hurt him? Speak, oh, Hum. See, sir, here's Gisbert's head. Speak, as you are a man! a man's lite hangs, Rollo. Good speed. Was't with a sword?

sir, Hum. An axe, my lord.

[have had

A friend's life, and a foster life, upon you. Rollo. An axe? 'twas vilely done! I would 'Tis but a word, but mercy quickly spoke, sir, My own fine headsman done it with a sword. Oh, speak, prince, speak! Go, take this dotard here, and take his head Rollo. Will no man here obey me? Of with a sword.

Have I no rule yet? As I live, he dies Ham. Your schoolmaster?

That does not execute my will, and suddenly! Rollo. Ev'n he.

best Bald. All thou canst do takes but one short Buld. For teaching thee no better; 'tis the

hour from me. Of all thy damned justices! Away,

Rollo. Hew off her hands! Captain; I'll follow.

Ham. Lady, hold off! Edith. Oh, stay there, duke;

Edith. No, hew 'em; And, in the midst of all thy blood and fury, Hew off my innocent hands, as he commands Ilear a poor maid's petitions, hear a daughter,

[Evit Bald, with the Guard. The only daughter of a wretched father! They'll hang the faster on for death's convulDh, stay your haste, as you shall need this sion

[then? mercy!

Thou seed of rocks, will nothing move thee Rollo. Away with this fond woman! Are all my tears lost? all my righteous prayers Edith. You must hear me,

Drown'd in thy drunken wrath? I stand up If there be any spark of pity in you,

thus then 39,
I stand up thus then;
Thus boldly, bloody tyrunt,

And to thy face in Heav'n's high name defy thee.] I am far from thinking it necessary to fill up hernistichs where the sense does not require it: Here it does not, and yet I verily think there has been an omission. This is one of the noblest and most correct scenes in the whole play, and a repetition of her defiance filling up the measure, and giving a fine climax to the workings of her passion, I have ventured to ineert it, and to divide the sentence into separate parts. Scuard.




for it;

Thus boldly, bloody tyrant, [thee! | Belov'd of Heav'n, whom Heav'n hath thus · And to thy face, in Heav'n's high name, defy


(know, And may sweet Mercy, when thy soul sighs 2 Cit. And if he be belov'd of Heav'n, you

(trembles ; He must be just, and all his actions so. When under thy black mischiefs thy flesh Rollo. Concluded like an oracle. Oh, how When neither strength,nor youth,nor friends, great nor gold,

(conscience, a grace of Heav'n is a wise citizen! [just, Can stay one hour; when thy most wretcloed For Heav'n 'tis makes 'em wise, as't made me Wak'd from her dream of death, like fire shall As it preserv'd me, as I now survive melt thee;

(wounds, By his strong hand to keep you all alive: When all thy mother's tears, thy brother's Your wives, your children, goods and lands Thy people's fears, and curses, and my loss,

kept yours,

(power, Dly aged father's loss, shall stand before That had been else prey to his tyrannous thee

[her father; That would have prey'd on me, in bed as, Rollo. Save him, I say; run, save liim, save sąulted me, Fly, and redeem his bed! [Exit Latorch.

In sacred time of peace. My mother here, Edith. May then that pity,

My sister, this just lord, and all had tillid That comfort thou expect'st from Heav'n, The Curtian gulf of this conspiracy4', that Mercy,

[thee, Of which my tutor and my chancellor (nest, Be lock'd up from thee, fly thce! howlings find (Two of the gravest, and most counted hoDespair, (oh, my sweet father!) storms of In all my dukedom) were the monstrous Blood till thou busst again! terrors, hcads. Rollo. Oh, fair sweet anger!

Oh, trust no honest men for their sakes


My politick citizeps; but those that bear Enter Latorch and Hamond, with a head. The names of cut-throats, usurers, and ty. Lat. I came too late, sir; 'twas dispatch'd rants,

world His head is here.

[before; Oh, those believe in; for the foul-mouth'd Rollo. And my heart there! Go, bury him; Can give no better terms to simple goodness. Give him fair rites of funeral,decent honours. Ev’n me it dares blaspheme, and thinks me Edith. Wilt thou not take me, monster? tyrannous

[ther : Ilighest Heav'n,

For saving my own life sought by my broGive him a punishment fit for his mischief! Yet those that sought his life before by poison Lut. I fear thy prayer is heard, and he (Tho’mine own servants, hoping to please me) rewarded.

I'll lead to death for’t, which your eyes shall Lady, have patience; 'twas unhappy speed; 1 Cit. Why what a prince is here! [seç. Blame not the duke, 'twas not his fauli, but 2 Cit. How just! Fate's;


3 Cit. How gentle! He sent, you know, to stay it, and command- Rollo. Well, now, my dearest subjects, or In care of you, the heavy object bence

much rather Soon as it came: Have better thoughts of him! My-nerves, my spirits, or my vital blood,

Turn to your needful rest, and settled peace, Enter the Citizens,

Fix'd in this root of steel, from whence it 1 Cit. Where's this young traitor?

sprung, Lat. Noble citizens, here; [lord. In licav'n's great help and blessing 41: But, And here the wounds he gave your sovereign ere sleep 1 Cit. This prince, of force, must be Bind in his sweet oblivion your

dull senses, Mr. Scward reads,

-1 stand up thus then;
Thus boldly, bloody tyrant, I defy thee;

* And to thy face; in leav’n’s Ligh name defy thee.'
But were it necessary to fill up the hemistich, we should recommend this mode:

- I stand up thus then,
• Thus boldly, bloody tyrant, I stand up,

. And to thy face,' &c. which supposes an omission easily accounted for; viz. the transcriber taking the words for an accidental repetition; or, tinding words he had but just wrote, hastily passing on to the following line.

And all hud felt The Curtian gulf of this conspiracy.) To feel a golf is certainly a poor if not an absurd expression; but to fill the gulf, as Mr. Sympson reads, is the exact poetical idea which thic metaphor deinands.

Seward. 4' lu Heav'n's great help.] The particle in, which renders this passage stiff and obscure, seems only to have slipt from the former line, and excluded the true one, Seward.

Either particle is sense.




The name and virtue of Heav'n's king ad- Which, tho' death stop your ears, methinks

should ope 'em. For yours (in chief), for my deliverance ! Assay to forget death. Citizens. Heav'n and his king save our most Elith. Ohi, slaughter'd father!

pious sovereign! [Exeunt Citizens. Lat. Cast off what cannot be redress'd, Rollo. Thanks, my good people.—Mother, and bless and kind sister,

[thus The fate that yet you curse so; since, for that And you, my noble kinsman, things borne You spake so movingly, and your sweet eyes Shall make ye all command whatever I With so much grace fill'd, that you set on fire Enjoy in this my absolute empery.

The duke's affection, whom you now may rule Take in the body of my princely brother, As he rules all his dukedom: Is't not sweet? For whose death, since his fate no other way Does it not shine away your sorrows' cloads? Would give my eldest birth his supreme right, Sweet lady, take wise heart, and bear, and We'll mourn the cruel influence it bears, Edith. I hear no word you speak. (tell me. And wash his sepulchre with kindly tears! Lut. Prepare to hear then, Aub. If this game end thus, Heav'n's will And be not barr'd up from yourself, nor add rule the set!

To your ill fortune with your far worse What we have yielded to, we could not let*. judgment.

(joys [Ereunt omnes præter Latorch and Edith. Make me your servant 4*, to attend with all Lat. Good lady, rise; and raise your spi- | Your sad estate, till they both bless and speak rits withal,

[comuand me More high than they are humbled : You have See how they'll bow to you; make me wait, cause,

To watch out every minute. For the stay 43 As much as ever honour'd happiest lady; Your modest sorrow fancies, raise your And when your ears are freer to take in


tion Your most amendfuland unmatched fortunes, And do iny hopes the honour of your moI'll make you drown a hundred helpless deathis To all the offer'd heights that now attend you. In sea of one life pour’d into your boson; Oh, how yo'ır touches ravish! how the duke With which shall How into your arms the Is slain already, with your flames embrac'J 4! riches,

I will both serve visit you, and often. The pleasures, honours, and the rules of Edith. I am not fit, sir. princes:

Lat. Time will make you, lady. [Ereunt. * Let.] i. e. prevent. 42 Muke me your servunt to attend with all joys

Your sad estate, till they both bless and speak it:

See how they'll bow to you, make me wait, &c.] This strange chaos has just light enough left to shew the general tendency of the passage : viz. That both be and all the courtiers by their humblest obeisance (it' she would accept it) would endeavour to turn her sorrow into jov. From the word umendful, in Latorch's first speech to her above, it is highly probable that attend should be umend; that the word courtiers, or some one of the same import, is left out, seems almost evident, and a whole sentence must have accompanied it. We may hope to come very near the sense, however wide we are in guessing at the words of the original. But what is

-till they both bless and speak it?' It seems probable that a mistake in the points having joined the two verbs together, the foriner part was changed, and both falsely inserted to make out something that looked like grammar. I read the whole thus, marking in Italicks what I suppose only to contain something like the sense of the original,

• Make me your servant, make the courtiers all
Your servants, studious to AMEND with joys

Your sad estate', till YOU ARE BLEST ; -and speak it,

* See how they'll bow to you,' &c. Seward. Thus runs Mr. Seward's reading: but we cannot follow it, because the text is not in our opinion corrupt, and means (though perhaps with some little inaccuracy of expression, not unusual in our Authors) • Let ine attend your melancholy with amusements, 'till they both “ remove your sorrows, and make it inanifest that they do so.'

for the stay Your modest sorrow funcies, &c.] Mr. Seward, we think improperly, substitutes fall for stay. Stay and motion are plainly opposed to each other: He desires her not to remain in her present humble rank, but to let him have the honour of promoting her.'

how the duke Is slain already with your flames imbrac't!] So quarto. Folio :

' Is slain already with your flames embrac'd!' This Mr. Seward treats as corrupt, and prints,

* Is slain already with your flames ! embrace it.' But surely, the duke' einbrac'd with her flames,' is not at all unintelligible.

« ПредыдущаяПродолжить »