Изображения страниц
PDF
EPUB

hereinafter provided, and said alterations shall be made in accordance with the directions of the municipal officers.

CHAP. 92

Section 2. The municipal officers shall hold a public hear- Hearing and ing on said petition, and give reasonable notice to all parties notice. interested.

Section 3. Either the petitioners, or any street railway, Appeals. affected by the decision of the municipal officers, may appeal to the board of railway commissioners, who shall upon notice hear the parties, and finally determine the questions raised by said appeal.

Approved March 27, 1911.

Chapter 92.

An Act to amend Section forty of Chapter fifteen of the Revised Statutes as amended relating to the union of two or more towns for the employment of a Superintendent of Schools.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows:

Section 40,

chapter 15,

amended by

public laws

chapter 122

1909 further

amended.

Section forty of chapter fifteen of the revised statutes as amended by chapter fifty-five of the public laws of nineteen R. S. as hundred and seven and by chapter one hundred and twenty- chapter 55, two of the public laws of nineteen hundred and nine is further 1907 and by amended by adding to said section as amended the following: public laws Provided further in any case where it shall appear to the state superintendent of public schools, upon the representation of the school committees of certain towns that, owing to geographical situation or other reasons it is to the advantage of the state and of the said towns that a union shall include fewer than twenty or more than fifty schools said state superintendent of public schools shall have authority to approve the certificate of such union, and a union so formed shall, except for the number of schools, be governed by the conditions herein prescribed for unions of towns,' so that said section when amended shall read as follows:

Superintend

ent of schools

for union of towns.

two or more

'Section 40. The school committees of two or more towns, having under their care and custody an aggregate of not less than twenty, nor more than fifty schools, may unite in the employment of a superintendent of schools, provided they have been so authorized by a vote of their towns at the regular town meetings, or special town meetings called for that purpose. Provided further, that such union shall not take effect until the proviso. state superintendent of public schools shall have approved the certificate of union as hereinafter provided. But the commit- may appeal tee of any town dissatisfied with the decision of the state super

to governor and council.

CHAP. 93

-proviso.

intendent may appeal to the governor and council who shalf make the final decision relative thereto. Provided further in any case where it shall appear to the state superintendent of public schools, upon the representation of the school committees of certain towns that, owing to geographical situation or other reasons it is to the advantage of the state and of the said towns that a union shall include fewer than twenty or more than fifty schools the said state superintendent of public schools shall have authority to approve the certificate of such union, and a union so formed shall, except for the number of schools, be governed by the conditions herein prescribed for unions of towns.'

Approved March 27, 1911.

Transfer of criminal insane.

Inconsistent acts repealed.

Chapter 93.

An Act relating to the Criminal Insane.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows:

I.

Section 1. The superintendent and trustees of the Maine insane hospital at Augusta may transfer any patients that are now or may be hereafter committed to the building for the criminal insane at Augusta to any other building of the Maine insane hospital used for the care of the insane, whenever in their judgment it appears necessary, and the safety of the other patients permit it.

Section 2. All acts or parts of acts inconsistent herewith are hereby repealed.

Approved March 27, 1911.

Section 20,

chapter 6, R.

Chapter 94.

An Act to amend Section twenty of Chapter six of the Revised Statutes, relating to Polling Places.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows: Section twenty of chapter six of the revised statutes is hereS. amended. by amended by inserting after the word "each" in the fourth line thereof the words, and on application of not less than twenty-five voters all of whom reside not less than six miles. by road from the usual polling place, nor more than eight miles in an air line from each other, may establish in a town of less

CHAP. 94

Division of wards of

towns and

cities into

polling dis

than four thousand inhabitants a separate polling district, which shall include the territory in which said petitioners reside,' so that said section as amended shall read as follows: 'Section 20. The municipal officers, sixty days before any election, may divide towns of more than four thousand inhabitants and wards of cities into convenient polling districts, convenient which shall contain not less than three hundred voters in each, tricts. and on applicatian of not less than twenty-five voters all of whom reside not less than six miles by road from the usual polling place, nor more than eight miles in an air line from each other, may establish in a town of less than four thousand inhabitants a separate polling district, which shall include the territory in which said petitioners reside, defining the limits. thereof by a writing under their hands to be filed with and recorded by the city or town clerks; and attested copies thereof shall forthwith be posted by said clerks in not less than six public and conspicuous places in said towns or ward, and the same shall be published in one or more of the newspapers, if any, printed in said city or town, thirty days at least before such election. They shall also ten days before any such election, appoint a warden and ward clerk for each polling place other clerk shall be than the one in which the wardens duly elected for such ward shall preside, who shall perform the same duties at elections as presiding officers and clerks of towns and wards now perform. Any vacancy occurring after appointment may be filled. by the voters of said polling district as similar vacancies are now filled. All such officers, shall be sworn. The board of registration of voters for any city in which a ward has been so divided, and the municipal officers of any town which has been so divided, shall in the manner now provided for by law, prepare check lists of the qualified voters for each of said polling districts, in lieu of the check lists now provided by law for the entire town or ward, to be used as hereinafter provided, and all provisions of law applicable to check lists for towns and wards shall apply to check lists for such polling district.'

-warden and

appointed for each polling place.

-check lists shall be prepared.

7

Approved March 27, 1911.

CHAP. 95

Section 2, chapter 22, R. S. as amended by chapter 231, public laws 1909, amended.

Penalty for maintaining nuisance.

Chapter 95.

An Act to amend Section two of Chapter twenty-two of the Revised
Statutes as amended by Chapter two hundred and thirty-one of the
Public Laws of nineteen hundred and nine relating to sentence for
maintaining a nuisance.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows:

Section two of chapter twenty-two of the revised statutes as amended by chapter two hundred and thirty-one of the public laws of nineteen hundred and nine is hereby amended by striking out the words "thirty days" in the fifth line and inserting in place thereof the words 'not more than one year,' so that said section as amended shall read as follows:

'Section 2. Whoever keeps or maintains such nuisance, shall be fined not less than one hundred dollars and not exceeding one thousand dollars, and imprisonment in jail not less than thirty days and not more than one year, and in default of payment of said fine an additional imprisonment of not more than one year in jail.'

Approved March 27, 1911.

Section 3, chapter 129,

Chapter 96.

An Act to amend Section three of Chapter one hundred and twenty-nine of the Revised Statutes, as amended by Chapter forty of the Public Laws of nineteen hundred and five and Chapter one hundred and forty-four of the Public Laws of nineteen hundred and nine, relating to the sale of milk.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows:

Section three, chapter one hundred twenty-nine of the revised statutes as amended by chapter forty of the public laws amended, by of nineteen hundred and five and chapter one hundred forty

R. S. as

ehapter 40,

public laws 1905, and

chapter 144, public laws 1909, amended.

Sale of im

pure or adulterated milk or cream, forbidden.

four of the public laws of nineteen hundred and nine, is hereby amended by striking out the whole of said section and substituting in place thereof the following:

'Whoever by himself, clerk, servant or agent, sells, exchanges or delivers, or has in his custody or possession with intent to sell, exchange or deliver, or exposes or offers for sale or exchange milk which is not of good standard quality, adulterated milk or milk to which water or any foreign substance has been added, or milk produced from sick or diseased cows, or milk in or from cans or other utensils that are not in a clean or sanitary condition, or as pure milk, milk from which the cream or a part thereof has been removed; and whoever by himself, clerk, servant or agent, sells, exchanges or delivers, or has in his custody with intent to sell, exchange or deliver, cream

CHAP. 97

milk.

containing less than eighteen per cent of milk fat, shall for the first offense be punished by a fine not exceeding fifty dollars, -ennity. for a second offense by a fine of not less than fifty nor more than one hundred dollars and for a subsequent offense by fine of one hundred dollars and by imprisonment for not less than thirty nor more than sixty days. And in prosecutions standard hereunder milk, which upon analysis is shown to contain less than eleven and seventy-five hundredths per cent of milk solids or less than three and twenty-five hundredths per cent of fat shall not be considered milk of good standard quality.' Nothing in this section shall be construed to prohibit the Not sale of skimmed milk as such.

to prohibit sale of skim milk.

Approved March 27, 1911.

Chapter 97.

An Act to amend Section six, Chapter two hundred and forty-two of the Public Laws of nineteen hundred and nine, authorizing the Commissioner of Agriculture to seize milk cans and bottles not properly sealed and cleansed.

Be it enacted by the People of the State of Maine, as follows:

public laws

ed.

Section six, chapter two hundred and forty-two of the public Section 6, laws of nineteen hundred and nine is hereby amended by add- chapter 242, ing thereto the following: 'and may by himself or his duly 19 authorized agent seize without warrant such cans, bottles or other vessels used in the purchase or sale of milk or cream as may, in his judgment, be necessary to be used as evidence in cases of the violation of the law relating to the sealing of such cans, bottles or other vessels, and the law requiring that all cans, bottles or other vessels shall be cleansed and sterilized before being forwarded to producers or distributors of milk.' So that said section as amended shall read as follows:

or of agricul

force this

"The commissioner of agriculture shall diligently enforce, or Commissioncause to be enforced, all provisions of this act and may by ture shall enhimself or his duly authorized agent seize without warrant act. such cans, bottles or other vessels used in the purchase or sale of milk or cream as may, in his judgment, be necessary to be used as evidence in cases of the violation of the law relating to the sealing of such cans, bottles or other vessels, and the law requiring that all cans, bottles or other vessels shall be cleansed and sterilized before being forwarded to producers or distributors of milk.'

Approved March 28, 1911.

« ПредыдущаяПродолжить »