K. HEN. [To NORFOLK and SUFFOLK. We are bufy; go. NOR. This prieft has no pride in him? SUF. Not to speak of; I would not be so sick though, for his 7 [Exeunt NORFOLK and SUFFOLK. WOL. Your grace has given a precedent of wisdom Above all princes, in committing freely Your fcruple to the voice of Chriftendom: Who can be angry now? what envy reach you? The Spaniard, tied by blood and favour to her, Muft now confefs, if they have any goodness, The trial just and noble. All the clerks, I mean, the learned ones, in christian kingdoms, Have their free voices; Rome, the nurse of judge ment, Invited by your noble self, hath fent 7 8 so fick though,] That is, fo fick as he is proud. JOHNSON. one heave at him.] So, in King Henry VI. Part II : "To heave the traitor Somerset from hence." The first folio gives the passage thus: Ile venture one; haue at him. The reading in the text is that of the fecond folio. STEEVENS. 9 Have their free voices;) The construction is, have fent their free voices; the word fent, which occurs in the next line, being understood here. MALONE. K. HEN. And, once more, in mine arms I bid And thank the holy conclave for their loves; They have fent me such a man I would have wish'd for. CAM. Your grace must needs deserve all stran- You are so noble: To your highness' hand (The court of Rome commanding,)-you, my lord Cardinal of York, are join'd with me their servant, K. HEN. Two equal men. The queen shall be Forthwith, for what you come :- Where's Gardi ner? WOL. I know, your majesty has always lov'd So dear in heart, not to deny her that K. HEN. Ay, and the best, she shall have; and my favour To him that does best; God forbid else. Cardinal, Re-enter WOLSEY, with GARDINER. WOL. Give me your hand: much joy and favour to you; But to be commanded For ever by your grace, whose hand has rais'd me. [Afide. ! K. HEN. Come hither, Gardiner. [They converse apart. CAM. My lord of York, was not one doctor Pace In this man's place before him? WOL. Yes, he was. CAM. Was he not held a learned man? Yes, furely. CAM. Believe me, there's an ill opinion spread then Even of yourself, lord cardinal. WOL. How! of me? CAM. They will not stick to say, you envy'd him; And, fearing he would rife, he was so virtuous, Kept him a foreign man still: 9 which so griev'd him, That he ran mad, and died. WOL. Heaven's peace be with him! That's christian care enough: for living murmurers, There's places of rebuke. He was a fool; For he would needs be virtuous: That good fellow, If I command him, follows my appointment; I will have none so near elfe. Learn, this brother, We live not to be grip'd by meaner persons. K. HEN. Deliver this with modefty to the queen. [Exit GARDINER. The most convenient place that I can think of, [Exeunt. Kept him a foreign man still:] Kept him out of the king's prefence, employed in foreign embaffies. JOHNSON. SCENE III. An Antechamber in the Queen's Apartments. Enter ANNE BULLEN, and an old Lady. ANNE. Not for that neither; -Here's the pang that pinches: His highness having liv'd so long with her; and The So good a lady, that no tongue could ever OLD L. Hearts of most hard temper Melt and lament for her. O, God's will! much better, She ne'er had known pomp: though it be temporal, Yet, if that quarrel, fortune, do divorce To leave is) The latter word was added by Mr. Theobald. 3 To give her the avaunt!] To fend her away contemptuously; to pronounce against her a fentence of ejection. JOHNSON, 4 Yet, if that quarrel, fortune,] She calls Fortune a quarrel or arrow, from her striking so deep and fuddenly. Quarrel was a large arrow fo called. Thus Fairfax: -twang'd the string, out flew the quarrel long." WARBURTON. It from the bearer, 'tis a fufferance, panging As foul and body's severing.s OLD L. She's a stranger now again." Alas, poor lady! Such is Dr. Warburton's interpretation. Sir Thomas Hanmer reads: That quarreller Fortune. I think the poet may be easily supposed to use quarrel for quarreller, as murder for the murderer, the act for the agent. JOHNSON. Dr. Johnfon may be right. So, in Antony and Cleopatra: - but that your royalty "Holds idleness your subject, I should take you "For Idleness itself." Like Martial's-" Non vitiofus homo es, Zoile, fed Vitium." We might, however, read: Yet if that quarrel fortune to divorce It from the bearer. i. e. if any quarrel happen or chance to divorce it from the bearer. To fortune is a verb used by Shakspeare in The Two Gentlemen of Verona: - I'll tell you as we pass along, Again, in Spenfer's Faery Queen, B. I. c. ii: 5 "It fortuned (high heaven did fo ordaine)" &c. panging STEEVENS. As foul and body's fevering. So Bertram, in All's well that ends well: "I grow to you, and our parting is a tortur'd body." Again, in Antony and Cleopatra : "The foul and body rive not more at parting, STEEVENS. 6-stranger now again.) Again an alien; not only no longer queen, but no longer an Englishwoman. JOHNSON. It rather means, she is alienated from the king's affection, is a stranger to his bed; for she still retained the rights of an Englishwoman, and was princess dowager of Wales. So, in the second fcene of the third act: - Katharine no more "Shall be call'd queen; but princess dowager, Dr. Johnson's interpretation appears to me to be the true one. |